48
F U vozidla s manuální převodovkou
přesuňte řadicí páku do neutrální polohy
a
poté sešlápněte spojkový pedál až na
doraz.
F
P
okud je vozidlo vybaveno automatickou
převodovkou , zvolte polohu
P a poté silně
sešlápněte brzdový pedál.
Jestliže porucha funkce i
po opětovné
inicializaci přetr vá, obraťte se neprodleně na
ser vis sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis. F
S
tisknutím tlačítka START/STOP zapněte
zapalování.
Elektronický klíč je znovu zcela funkční.Dveře
Otevírání
Zvenčí
F Po odemknutí vozidla klíčem nebo po podržení elektronického klíče systému
Odemykání a startování bez klíčku
v
detekční oblasti zatáhněte za kliku.
Zevnitř
F Zatažením za vnitřní kliku dveří se odemkne celé vozidlo.
Zavření
- při běžícím motoru nebo za jízdy (při rychlosti vyšší než 10 km/h)
se rozsvítí tato kontrolka,
doprovázená výstražným
hlášením na multifunkčním
displeji po dobu několika sekund.
-
z
a jízdy (při rychlosti vyšší
než 10
km/h) jsou rozsvícení
kontrolky a výstražné hlášení
doplněny zvukovým signálem
znějícím po dobu několika
sekund.
Zavazadlový prostor
Otevírání
F U odemknutého vozidla nebo s elektronickým klíčem systému Odemykání a startování bez
klíčku v detekční zóně stiskněte prostřední
ovladač na zadních výklopných dveřích.
F
Zv
edněte víko.
Pokud jsou některé dveře nesprávně zavřené:
Vstupy do vozidla
55
F Pokud podržíte přední část tlačítka A, aniž
byste přitom překonali bod odporu, clona
se začne zavírat a
její pohyb se zastaví,
jakmile tlačítko uvolníte.
Ochrana proti přiskřípnutí
Pokud je při zavírání posuvné clony detekována
překážka, směr pohybu clony se automaticky
obrátí.
Obnovení továrního nastavení
Po opětovném připojení akumulátoru, v případě
poruchy funkce nebo v případě trhavého
pohybu clony je nutné posuvnou clonu znovu
inicializovat:
F
p
održte zadní část tlačítka A , dokud se
clona zcela neotevře,
F
z
novu stiskněte zadní část tlačítka A
a
podržte ji po dobu minimálně 3 sekund.
Při současném zavírání otvírací střechy
a
posuvné clony: pokud clona v pohybu
dohoní skleněný panel, pohyb clony
se přeruší a
obnoví se automaticky po
zastavení pohybu otvírací střechy. Při opouštění vozidla nikdy nenechávejte
elektronický klíč uvnitř vozidla, i když
odcházíte jen na krátkou chvíli.
Pokud dojde při manipulaci s otvírací
střechou nebo posuvnou clonou
k přiskřípnutí, obraťte stisknutím
příslušného tlačítka směr pohybu střechy
nebo clony.
Řidič se musí ujistit, že spolucestující
správně používají otvírací střechu a
posuvnou clonu.
Při manipulaci se střechou nebo clonou
dávejte pozor především na děti.
Elektrické ovládání oken
Ruční režim
Pro otevření nebo zavření okna lehce stiskněte
nebo přitáhněte ovladač. Posun okna se
zastaví, jakmile ovladač uvolníte.
Automatický provoz
předních elektrických oken
Pro otevření nebo zavření okna stiskněte
nebo přitáhněte ovladač až za bod odporu: po
uvolnění ovladače se okno úplně otevře nebo
zavře. Novým stisknutím nebo přitažením
ovladače pohyb okna zastavíte.
Ovladače oken zůstanou funkční po dobu
přibližně jedné minuty po vytažení klíče ze
spínací skřínky.
Po uplynutí tohoto časování přestane být
ovládání oken funkční. Pro jeho opětnou
aktivaci zapněte zapalování.
1. Přední levé.
2. Přední pravé.
3. Pravé zadní (podle verze).
4. Levé zadní (podle verze). 5.
Deaktivace ovladačů elektrického otevírání
zadních oken (podle verze)
2
Vstupy do vozidla
65
Nastavení rozdělení proudu vzduchuDoporučení pro větrání a klimatizaci
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte
následující pravidla pro používání a údržbu:
F
A
by se zajistilo rovnoměrné rozdělení
vzduchu, zajistěte, aby žádné překážky
nezakrývaly venkovní mřížky pro
přivádění vzduchu u
základny čelního
skla, trysky, větrací otvory a
výstupy
vzduchu a
rovněž otvor pro odvádění
vzduchu ze zavazadlového prostoru.
F
N
ezakrývejte snímač slunečního záření
umístěný na palubní desce; slouží
k
regulaci automatického klimatizačního
systému.
F
P
ro zachování bezchybné funkčnosti
klimatizace ji uveďte do činnosti nejméně
jednou nebo dvakrát za měsíc na alespoň
5
až 10 minut.
F
V
ložky filtru měňte pravidelně.
Doporučujeme kombinovaný pylový
filtr. Díky specifické aktivní přísadě
zlepšuje čištění vzduchu vdechovaného
cestujícími a
přispívá k zachování
čistoty v
kabině (snížení alergických
reakcí, nepříjemných pachů a
usazování
mastnot y).
F
K
vůli zajištění řádné činnosti
klimatizačního systému nechávejte
provádět kontroly podle doporučení
v
příručce příručka na údržbu, obsluhu a
z á r u k y.
1.
Trysky odmlžování či odmrazování čelního
skla.
2. Trysky odmrazování či odmlžování
předních bočních oken
3. Nastavitelný a
uzavíratelný boční výstup
větrání.
4. Střední směrovatelné výstupy větrání.
5. Výstupy vzduchu k
nohám cestujících
vpředu.
6. Zadní výstupy vzduchu. F
J estliže systém nechladí, vypněte jej a
obraťte se na ser vis sítě CITROËN nebo
na jiný odborný ser vis.
Při tažení přívěsu s
maximální povolenou
hmotností do prudkého svahu a
za vysokých
venkovních teplot můžete vypnutím
klimatizace lépe využít výkon motoru
a
zlepšit tak tažnou kapacitu vozidla.
Abyste předcházeli zamlžování oken
a
zhoršení kvality vzduchu:
-
N
ejezděte příliš dlouhou dobu
s
vypnutým větráním.
-
N
epoužívejte recirkulaci vnitřního
vzduchu příliš dlouho.
3
Ergonomie a komfort
75
Aby se předešlo riziku zablokování
pedálů:
-
p
oužívejte výhradně koberečky
přizpůsobené připevňovacím pr vkům
namontovaným ve vozidle – jejich
použití je povinné,
-
n
ikdy nepokládejte více koberečků na
sebe.
Používání koberečků, které nebyly
schváleny společností CITROËN, může
omezovat pohyb pedálů a
narušovat
správné fungování regulátoru/omezovače
rychlosti.
Koberečky schválené společností
CITROËN jsou vybaveny dvěma úchyty
nacházejícími se pod sedadlem.
Uspořádání vzadu
Kapsy na zadní straně opěradel
Jsou na zadní straně předních sedadel.
Boční sluneční clony
Jsou namontovány na oknech u sedadel
v e 2. řadě a chrání interiér před slunečními
paprsky. F
V
ytáhněte jazýček A a umístěte clonu na
háček B .
Při vytahování i svinování manipulujte
s clonou pomalu a držte ji přitom za
jazýček.
Zadní loketní opěrka a otvor
pro přepravu lyží
Zahrnuje dva držáky na plechovku.
Má přímý přístup do zavazadlového prostoru
pro přepravu dlouhých předmětů.
Sklopení z kabiny vozidla
F Odjistěte loketní opěrku přitažením popruhu 1 směrem k sobě.
F
D
oprovázejte pohyb loketní opěrky 3 až do
dosažení vodorovné polohy.
Sklopení ze strany
zavazadlového prostoru
F Odjistěte loketní opěrku přitažením popruhu 2 směrem k sobě.
F
D
oprovázejte pohyb loketní opěrky 3 až do
dosažení vodorovné polohy.
3
Ergonomie a komfort
78
Tato schránka v závislosti na verzi obsahuje:
- s adu pro nouzovou opravu pneumatiky s
nářadím,
-
j
edno rezer vní kolo s nářadím.
F
N
adzvedněte podlážku zavazadlového
prostoru do nejvyšší dosažitelné polohy pro
přístup k úložné schránce.
Stropní světla
1.
Přední stropní světlo
2. Světla na čtení vpředu
3. Zadní stropní světlo
4. Světla na čtení vzadu
Přední a zadní stropní světla
Stropní světlo se v této poloze
postupně rozsvítí:
-
p
ři odemknutí vozidla,
-
p
ři vytažení klíče ze spínací skříňky,
-
p
ři otevření některých dveří,
-
p
ři stisknutí tlačítka zamykání na dálkovém
ovladači, abyste mohli snadno nalézt své
zaparkované vozidlo.
Postupně zhasne:
-
p
o zamknutí vozidla,
-
p
o zapnutí zapalování,
-
3
0 vteřin po zavření posledních dveří. Trvale zhasnuté.
Tr vale rozsvícené.
Světla na čtení vpředu
a
v
zadu
F Při zapnutém zapalování použijte
příslušný spínač.
Dbejte na to, aby se stropních světel nic
nedotýkalo.
Při tr valém rozsvícení platí následující doby
omezení tr vání osvětlení:
-
p
řibližně deset minut při vypnutém
zapalování,
-
p
řibližně třicet sekund v
režimu úspory
energie,
-
b
ez omezení za chodu motoru. Jestliže je přední stropní světlo přepnuto
do režimu „tr valé svícení“, zadní stropní
světlo se též rozsvítí (pokud není přepnuto
do režimu „tr vale zhasnuto“).
Pro zhasnutí zadního stropního svítidla jej
přepněte do režimu „tr vale zhasnuto“.
Ergonomie a komfort
80
Ovladač světel
Za určitých klimatických podmínek
(například nízká teplota, vlhkost) se
na vnitřním povrchu skel světlometů a
zadních světel může objevit sražená pára;
tato pára zmizí několik minut po zapnutí
světel.
Jestliže dojde k selhání jedné nebo více
žárovek, budete hlášením požádáni,
abyste dotčené světlo nebo světla
zkontrolovali.
Cestování do zahraničí
Při cestách do zemí s provozem na
opačné straně než ve Vaší zemi je třeba
upravit seřízení potkávacích světel
tak, aby nebyli oslňováni řidiči vozidel
jedoucích v protisměru. Obraťte se na
sevis sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis.
Hlavní osvětlení
Volba režimu hlavního
osvětlení
Otočením prstence nastavte požadovaný
symbol proti značce.
Automatické rozsvícení čelních
světlometů/denních provozních světel.
Pouze obrysová světla.
Tlumená nebo dálková světla.
Přepínání světlometů
V režimu „AU TO“ a když jsou zapnutá
obrysová světla, může řidič přitažením páčky
aktivovat světelnou houkačku.
Zobrazení na přístrojové desce
Rozsvícení příslušné kontrolky na přístrojové
desce potvrzuje zapnutí zvoleného typu světel.
Světlomety do mlhy
Zadní mlhové světlo
Přitáhněte páčku pro přepnutí z potkávacích na
dálková světla a naopak.
Funguje společně se zapnutými
obrysovými nebo tlumenými světly.
F
Z
apíná se otočením prstence dopředu.
Při automatickém zhasnutí světel (poloha
„ AUTO “) zůstanou mlhové světlo a tlumená
světla rozsvícená.
F
Z
hasnout je lze otočením prstencem
směrem dozadu.
Osvětlení a viditelniost
98
Vypnutí
Provozní porucha
V případě poruchy systému se
rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zobrazením hlášení na přístrojové
desce.
F
S
tiskněte toto tlačítko až do zhasnutí jeho
kontrolky; kontrolka na přístrojové desce
zhasne.
Při rychlosti vyšší než 70 km/h se funkce
deaktivuje automaticky; kontrolka tlačítka
zhasne.
Nechte systém překontrolovat v ser visu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném ser visu.
Bezpečnostní pásy
Přední bezpečnostní pásy
Přední bezpečnostní pásy jsou vybavené
systémem pyrotechnických předpínačů s
omezovači přítlaku.
Tento systém zlepšuje ochranu cestujících na
předních místech při čelním a bočním nárazu.
Při určité síle nárazu pyrotechnický systém
předpínačů napne v jediném okamžiku pásy a
přitiskne je k
tělu cestujících.
Pásy s
pyrotechnickými předpínači jsou aktivní,
pouze když je zapnuté zapalování.
Omezovač tahu snižuje tlak pásu na hrudník
cestujícího, čímž zlepšuje jeho ochranu.
Zapnutí pásu
F Přitáhněte pás a poté zasuňte sponu do
zámku.
F
S
právné zajištění ověř te zatažením za pás.
Odemknutí
F Stiskněte čer vené tlačítko na zámku.
F P řidržujte bezpečnostní pás při jeho
navíjení.
Nastavení výšky ukotvení
F Chcete-li nastavit výšku bodu ukotvení, sevřete ovladač A a posunujte jej až do
zapadnutí do požadovaného zajišťovacího
zářezu.
Bezpečnost
99
Zadní bezpečnostní pásy
Zapnutí
F Přitáhněte pás a poté zasuňte sponu do
zámku.
F
Z
ajištění ověř te zatažením za bezpečnostní
pás.
Rozepnutí
F Stiskněte čer vené tlačítko zámku.
F P ři navíjení bezpečnostní pás přidržujte.
Bezpečnostní pásy,
uprostřed vzadu
Bezpečnostní pás není u prostředního zadního
s edadla začleněn do zadní části střechy.
Zapnutí
F Přitáhněte pás a poté zasuňte jazýček A do
levé spony.
F
V
ložte jazýček B do pravé spony.
F
Ř
ádné zajištění obou spon ověř te
zatažením za pás.
Odepnutí a uložení
F Stiskněte čer vené tlačítko na sponě B
a poté tlačítko na sponě A.
F
P
ás naveďte na navíječ a jazýček B
a
poté jazýček A připevněte k magnetu na
kotevním bodě na střeše.
Každé ze zadních sedadel je vybaveno
tříbodovým bezpečnostním pásem
s
navíječem.
Bezpečnostní pásy vnějších zadních sedadel
jsou vybavené systémem pyrotechnických
předpínačů s
omezovači tlaku.
Upozornění na nezapnutý/
rozepnutý bezpečnostní
pás
A.
Kontrolka nezapnutých/rozepnutých
bezpečnostních pásů vpředu a vzadu.
1. Kontrolka levého předního
bezpečnostního pásu.
2. Kontrolka pravého předního
bezpečnostního pásu.
3. Kontrolka pravého zadního
bezpečnostního pásu.
4. Kontrolka prostředního zadního
bezpečnostního pásu.
5. Kontrolka levého zadního bezpečnostního
pásu.
Od rychlosti jízdy přibližně 20
km/h pak tato
výstražná kontrolka (kontrolky) po dobu dvou
minut bliká, což je doprovázeno zvukovým
signálem. Po uplynutí dvou minut zůstanou
kontrolky svítit, dokud se řidič, spolujezdec
nebo cestující na zadních sedadlech
nepřipoutají bezpečnostním pásem.
5
Bezpečnost