9
Omezte příčiny zvýšené
spotřeby
Rozložte hmotnost nákladu rovnoměrně na
celé vozidlo; nejtěžší zavazadla umístěte na
podlahu zavazadlového prostoru co nejblíže
k zadním sedadlům.
Omezte zatížení vozidla a
minimalizujte
aerodynamický odpor (střešní tyčový nosič,
střešní zahrádka, nosič jízdního kola, přívěs
atd.). Přednostně používejte uzavřený střešní
box.
Střešní tyčový nosič a
střešní zahrádku po
použití demontujte.
Na konci zimního období vyměňujte zimní
pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu ve
vychladlých pneumatikách; dodržujte hodnoty
uvedené na štítku, které je umístěn na sloupku
dveří na straně řidiče.
Tuto kontrolu provádějte především:
-
p
řed dlouhou jízdou,
-
p
ři každé změně ročního období,
-
p
o dlouhodobém odstavení vozidla.
Nezapomeňte zkontrolovat také rezer vní kolo
a
pneumatiky přívěsu nebo karavanu.
Dbejte na pravidelnou údržbu vozidla (olej,
olejový filtr, vzduchový filtr, pylový filtr atd.)
a
dodržujte inter valy uvedené v ser visním
plánu stanoveném výrobcem. Při tankování po třetím vypnutí trysky již
nepokračujte, abyste se vyhnuli přeplnění
nádrže a úniku paliva.
U
nového vozidla zaznamenáte pravidelnější
hodnotu průměrné spotřeby paliva až po ujetí
pr vních 3
000 km.
Pokud u
vozidel se vznětovým motorem
BlueHDi dojde k závadě systému SCR, bude
vozidlo do ovzduší vypouštět nečistoty. Co
nejdříve navštivte prodejce vozů CITROËN
nebo jiný odborný ser vis a
nechejte vozidlo
opravit tak, aby byly emise oxidů dusíku opět
v
souladu s předpisy.
.
.
Ekologicko-ekonomický způsob jízdysommaire
11
Přístrojová deska
Rychloměr
Ručičkový ukazatel rychlosti (km/h nebo mph).
Ukazatele na přístrojové
desce s textovým LCD nebo
bodovým displejem
1.Palivoměr.
2. Ukazatel teploty chladicí kapaliny motoru.
Obrazovka displeje
V případě cesty do zahraničí může
b ýt nutné změnit jednotky vzdálenosti:
zobrazovaná rychlost musí být uváděna
v
oficiální měrné jednotce dané země (km
nebo míle). Změna jednotek vzdálenosti
se provádí v
nabídce pro konfiguraci
obrazovky, když vozidlo stojí.
Přístrojová deska s LCD symboly
1. Ukazatel teploty chladicí kapaliny motoru.
2. Nastavení omezovače rychlosti nebo
regulátoru rychlosti (tempomatu).
3. Digitální rychloměr (km/h nebo mi/h).
4. Ukazatel doporučení změny rychlostního
stupně.
Ukazatel převodového stupně u vozidla s
automatickou převodovkou:
5. Palivoměr.
6. Ukazatel hladiny motorového oleje.
7. Ukazatel údržby a
dále ukazatel
celkového počtu ujetých km (nebo mil).
Tyto dvě funkce se zobrazují jedna po
druhé při zapnutí zapalování.
8. Denní počitadlo ujeté vzdálenosti (km).
1
Palubní zařízení
14
KontrolkaStavPříčina Akce/doporučení
Čer vené výstražné kontrolky
STOPNepřetržité svícení
společně s
další
výstražnou kontrolkou
doprovázené
zobrazením hlášení
a
zvukovým signálem.Indikuje závažnou poruchou
motoru, brzdového systému,
posilovače řízení, automatické
převodovky nebo vážnou
poruchu elektroinstalace.
Proveďte (1) a poté (2).
Tlak motorového
oleje Svítí nepřerušovaně. Závada okruhu mazání motoru. Proveďte (1) a poté (2).
Brzdy Svítí nepřerušovaně. Významný pokles hladiny
brzdové kapaliny. Proveďte (1), poté doplňte brzdovou kapalinu
vyhovující doporučení výrobce. Pokud problém
přetr vává, proveďte (2).
+ Tr vale svítí.
Závada systému elektronického
rozdělování brzdného účinku
(EBFD). Proveďte (1) a poté (2).
Parkovací brzda Svítí nepřerušovaně. Parkovací brzda je zatažená
nebo nedostatečně uvolněná.
(2): Obraťte se na ser vis sítě CITROËN nebo
na jiný odborný ser vis.
(1)
: Jakmile to bude bezpečné, musíte co
nejdříve zastavit a vypnout zapalování. (3)
: Vyhledejte ser vis sítě CITROËN nebo jiný
kvalifikovaný ser vis.
Seznam výstražných kontrolek
Palubní zařízení
30
- v zóně B je teplota chladicí kapaliny příliš vysoká; rozsvítí se kontrolka maximální
teploty a centrální výstražná kontrolka
STOP , doprovázené zvukovým signálem a
výstražným hlášením.
MUSÍTE zastavit, jakmile to bude bezpečné.
Před vypnutím motoru několik minut vyčkejte.
Obraťte se na prodejce vozů CITROËN nebo
na jinou kvalifikovanou ser visní dílnu.
Kontrola hladiny
Po několika minutách jízdy se teplota a tlak
v chladicím okruhu zvýší.
Doplnění hladiny kapaliny:
F
v
yčkejte alespoň jednu hodinu na
vychladnutí motoru,
F
p
ovolte uzávěr o dvě otáčky, aby mohl
klesnout tlak,
F
p
o klesnutí tlaku sejměte uzávěr,
F
d
olijte kapalinu až ke značce „MA X“.
Více informací o
kontrole množství náplní
naleznete v
příslušné kapitole.
Dávejte pozor na nebezpečí popálení
při doplňování chladicí kapaliny.
Nepřekračujte maximální hladinu
(vyznačenou na nádržce).
Ukazatel hladiny motorového
oleje
U verzí vybavených elektronickým ukazatelem
hladiny motorového oleje je informace o
správné výšce hladiny motorového oleje
spolu s informací o údržbě zobrazována na
přístrojové desce po několik sekund po zapnutí
zapalování. Ověření množství je platné pouze tehdy,
pokud je vozidlo ve vodorovné poloze
a
jeho motor byl zastaven po dobu
alespoň 30
minut.
Správné množství oleje
Toto je signalizováno hlášením zobrazeným na
přístrojové desce.
Nesprávné množství oleje
Jestliže nedostatek oleje potvrdí kontrola ruční
měrkou, je nezbytné jej doplnit, aby nedošlo
k poškození motoru.
Toto je signalizováno hlášením zobrazeným na
přístrojové desce.
Závada měřiče množství oleje
Ruční měrka
Informace o umístění ruční měrky a o
dolévání oleje u Naftového motoru
naleznete v příslušné kapitole.
A = maximum; nikdy
nedoplňujte nad tuto
značku,
B = minimum; otvorem
pro plnění oleje doplňte
olej vhodný pro motor
vašeho vozidla.
Toto je signalizováno hlášením zobrazeným
na přístrojové desce. Obraťte se na ser vis sítě
CITROËN nebo na jiný odborný ser vis.
Palubní zařízení
69
2polohový kryt zavazadel – odkládací
deska (s možností odstranění)
M
M
Desku je možné namontovat ve dvou různých
polohách: vysoké a nízké.
Skládá se ze dvou částí, které lze složit na
sebe. Pro upevnění sítě nikdy nepoužívejte
oko ISOFIX, určené k upevnění popruhu
dětské autosedačky Top Tether.
Maximální povolená hmotnost zátěže na
krytu zavazadel-odkládací desce je 25 kg.
F
P
ři skládání desky ze zavazadlového
prostoru ji podržte a složte zpět na sebe
nahoru na zadní sedadla. Z dolní pozice ji můžete uložit posunutím
nahoru směrem k opěradlům zadních
sedadel.
F
P
okud ji chcete rozvinout ze zavazadlového
prostoru, podržte ji a rozložte nahoru na
sloupky zavazadlového prostoru.
Kryt zavazadlového prostoru
V případě prudkého zpomalení se
předměty položené na krytu zavazadel
mohou stát nebezpečnými projektily, které
mohou zasáhnout cestující. XL
XL
Při uspořádání s 5
s
edadly je tento kryt
nainstalován za druhou řadou sedadel, přičemž
třetí řada sedadel je sklopena v úložné poloze.
Při uspořádání se 7 sedadly je tento kryt
nainstalován za třetí řadou sedadel.
Zapnutí
F Nastavte levý a pravý konec rolety krytu zavazadel do výřezů A .
F
V
ytahujte roletu tak dlouho, dokud
nedosáhne na sloupky zavazadlového
prostoru.
F
V
ložte vedení rolety do drážek ve
sloupcích
B.
F
V z
ávislosti na verzi můžete do kufru
získat přístup otevřením zadního okna
výklopných dveří a připojením vodítek krytu
zavazadlového prostoru na kolejnice C -
sloupků.
3
Ergonomie a komfort
76
12:13
23 °C
Přídavné topení/větrání
To p e n í
Jedná se o přídavný a nezávislý systém, který
v ytápí prostor pro cestující a zlepšuje účinnost
odmrazování.
Tato kontrolka svítí tr vale, když je
systém naprogramován.
Tato kontrolka bliká, když je topení
aktivní nebo při vzdáleném spuštění
pomocí dálkového ovladače.
Tato kontrolka zhasne po skončení
ohřívání nebo po jeho vypnutí
dálkovým ovladačem.
Větrání
Tento režim umožňuje zapnout větrání s
přívodem vnějšího vzduchu pro zajištění
příjemnější teploty při nastupování do vozidla
v
letních podmínkách.
Programování
S audiosystémem Bluetooth®
F Zvolte „ Pre-heat./Pre-ventil. “ (Navádět na).
F
V
yberte položku „ Activation“ a v případě
potřeby programování zvolte položku
„ Parameters “.
F
S
tisknutím tlačítka MENU
vyvolejte hlavní nabídku.
F
V
yberte možnost „ Heating“ pro ohřívání
motoru a prostoru pro cestující nebo
položku „ Ventilation “ pro větrání kabiny
vozidla.
F
V
yber te:
-
1
. hodiny – naprogramování/uložení do
paměti doby, kdy bude dosaženo teploty
předběžného ohřevu,
-
2
. hodiny – naprogramování/uložení do
paměti druhé doby, kdy bude dosaženo
teploty předběžného ohřevu. Pomocí těchto dvou hodin můžete zvolit
jednu či druhou dobu spuštění (například
v
závislosti na ročním období).
Hlášení na displeji potvrdí vaši volbu.
Se systémem CITROËN Connect Radio
Stisknutím Connect-App zobrazte
úvodní stránku.
Poté stiskněte položku
„ Programovatelné topení/větrání “.
F
V
yberte záložku „ Stav“ pro aktivaci či
deaktivaci systému.
Ergonomie a komfort
179
Kompatibilita paliv
Palivo používané pro
zážehové motory
Zážehové motory jsou kompatibilní s biopalivy
s plňujícími současné a připravované evropské
normy, která lze zakoupit v
čerpacích stanicích:
Benzin vyhovující normě EN228 ve
směsi s biopalivem splňujícím normu
EN15376.
Je povoleno používání pouze aditiv do
benzinu splňujících normu B715001.
Palivo používané pro
vznětové motory
Motorová nafta vyhovující normě
EN16734 ve směsi s biopalivem
splňujícím normu EN14214 (s přidaným
obsahem 0 až 10 % methylesteru
mastných kyselin),
Motorová nafta vyhovující normě
EN15940 ve směsi s
biopalivem
splňujícím normu EN14214 (s přidaným
obsahem 0 až 7
% methylesteru
mastných kyselin).
Pro váš vznětový motor je možno
používat biopalivo B20 nebo B30,
splňující normu EN16709. Jeho
používání, i když pouze příležitostné,
však vyžaduje přísné dodržování
specifických podmínek údržby,
nazývaných „ Ztížený provoz“.
Další informace vám poskytne ser vis sítě
CITROËN nebo jiný odborný ser vis. Používání jakéhokoliv jiného typu (bio)
paliva (čisté nebo ředěné rostlinné nebo
živočišné oleje, topný olej, ...) je přísně
zakázáno (nebezpečí poškození motoru a
palivového systému). Je povoleno používání pouze aditiv
do motorové nafty splňujících normu
B715000.
Motorová nafta při nízkých teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v
m otorové naftě letního typu mohla způsobovat
odchylnou činnost okruhu dodávky paliva. Aby
se vzniku tohoto stavu zamezilo, doporučujeme
používání motorové nafty zimního typu a tr valé
udržování palivové nádrže ve stavu naplněném
z více než 50
%.
Pokud bude i navzdory tomuto opatření
docházet při teplotách nižších než -15
°C k
výskytu problémů při spouštění motoru, postačí
ponechat vozidlo na krátkou chvíli ve vytápěné
garáži nebo dílně.
Cestování do zahraničí
Určitá paliva mohou poškodit motor vašeho
vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název...) pro zajištění
řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v naší značkové
prodejní a ser visní síti.
Vznětové motory jsou kompatibilní s
biopalivy
splňujícími současné a připravované evropské
normy, která mohou být nabízena u
čerpacích
stanic.
Motorová nafta vyhovující normě EN590
ve směsi s biopalivem splňujícím normu
EN14214 (s přidaným obsahem 0 až 7
%
methylesteru mastných kyselin),
7
Pr
187
Otevírání
F Otevřete levé přední dveře.
F Přitáhněte směrem k sobě uvolňovací páčku umístěnou ve spodní části dveřního rámu.
F Nadzvedněte pojistku a zvedněte kapotu.
F
V
yjměte vzpěru
z jejího uložení
a umístěte ji
do zářezu pro
zajištění kapoty
v
otevřené poloze.
Zavírání
F Vysuňte vzpěru ze zajišťovacího zářezu.
F N echejte vzpěru zapadnout do jejího
uložení.
F
S
klopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.
F
P
řitažením ověř te, že je kapota řádně
zajištěná.
Z
důvodu přítomnosti elektrických
zařízení v
motorovém prostoru vozidla
je doporučeno tento prostor chránit před
vodou (déšť, mytí…).
Motory
Benzín
Nafta
Tyto motory jsou uvedeny jako příklady, které
mají sloužit jako vodítko.
Umístění měrky oleje a
hrdla pro doplňování
motorového oleje se mohou lišit.
1. Nádržka na kapalinu do ostřikovače.
2. Nádrž na chladicí kapalinu motoru.
3. Nádržka na brzdovou kapalinu.
4. Akumulátor.
5. Pojistková skříňka.
6. Vzduchový filtr.
7. Měrka hladiny motorového oleje.
8. Uzávěr otvoru na doplňování motorového
oleje.
Kontrola hladiny náplní
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny
náplní v souladu s dokumentem plán údržby
výrobce. V případě potřeby kapalinu doplňte,
pokud není výslovně uvedeno jinak.
V
případě velkého úbytku kapaliny nechejte
příslušný systém prověřit v ser visu sítě
CITROËN nebo v jiném odborný ser vis. Okruh motorové nafty je pod velmi
vysokým tlakem.
Veškeré práce na tomto okruhu smějí
provádět výhradně pracovníci ser visní sítě
CITROËN nebo jiné odborný ser vis.
Tato kapalina musí odpovídat
doporučením výrobce vozu a
jeho motoru.
7
Pr