FENSTERHEBER
ELEKTRISCHE FENSTERHEBER
20)
Die Fensterheber funktionieren nur, wenn
die Startvorrichtung auf ON steht und für
ca. 3 Minuten, nachdem die
Startvorrichtung auf STOP gedreht
worden ist. Wird eine der Vordertüren
geöffnet, wird der Betrieb gesperrt.
Schalter an der Fahrertür
Die Tasten befinden sich an der
Bedieneinheit der Türe. Von der Blende an
der Fahrertür Abb. 35 können alle
Scheiben betätigt werden.
1: Öffnen/Schließen des linken
vorderen Seitenfensters. „Automatischer
kontinuierlicher” Betrieb beim Öffnen
und Schließen der Scheibe und aktivem
Klemmschutzsystem.
2: Öffnen/Schließen des rechten
vorderen Fensters. „Automatischer
kontinuierlicher” Betrieb beim Öffnen
und Schließen der Scheibe und aktivem
Klemmschutzsystem.
3: Öffnen/Schließen des rechten
hinteren Seitenfensters. „Automatischer
kontinuierlicher” Betrieb beim Öffnen
und Schließen der Scheibe und aktivem
Klemmschutzsystem.
4: Aktivierung/Deaktivierung der
Fensterheberschalter der Fondtüren;
5: Öffnen/Schließen des linken
hinteren Seitenfensters. „Automatik”-
Betrieb beim Öffnen und Schließen der
Scheibe und aktivem Einklemmschutz.
Öffnen der Scheiben
Die Tasten drücken, um die gewünschte
Scheibe zu öffnen.
Jede Taste kann bei Betätigung zwei
Positionsstufen einnehmen.
Wird ein leichter Druck (erste
Positionsstufe) auf die Taste ausgeübt,
fährt die Scheibe „ruckweise” nach oben
bzw. nach unten, während bei festerem
Druck (zweite Positionsstufe) der
„automatische Dauerbetrieb” aktiviert
wird.
Die Scheibe hält in der gewünschten
Position an, wenn die entsprechende
Taste nochmals gedrückt wird.Schließen der Scheiben
Die Tasten anheben, um die gewünschte
Scheibe zu schließen.
Das Schließen der Scheiben erfolgt nach
derselben Funktionslogik wie das zuvor
beschriebene Öffnen der Fenster der
Vor- und Fondtüren.
Fenster-Quetschschutzvorrichtung
Diese Sicherheitsvorrichtung ist
imstande, eventuelle Hindernisse
während der Schließbewegung der
Scheibe zu erkennen. Wird ein Hindernis
ermittelt, unterbricht das System die
Scheibenbewegung und, je nach
Scheibenposition, kehrt die Bewegung
um.
Die Klemmschutzfunktion ist sowohl im
manuellen Betrieb als auch im
Automatikbetrieb der Scheibe aktiv.
Initialisierung des Systems der
Fensterheber
Nach der Unterbrechung der elektrischen
Stromversorgung mit sich bewegendem
Fenster muss der Automatikbetrieb der
Fensterheber neu initialisiert werden.
Für die Initialisierung, auszuführen bei
geschlossenen Türen und für jede
einzelne Tür, muss die jeweils zu
initialisierende Scheibe im manuellen
Betrieb bis zum Anschlag geschlossen
werden.
3504166V0001EM
36
KENNTNIS DES FAHRZEUGES
ZUR BEACHTUNG
20)Der unsachgemäße Gebrauch der
Fensterheber kann gefährlich sein. Prüfen
Sie vor und während der Betätigung, dass
die Passagiere keiner Verletzungsgefahr
ausgesetzt sind, die sowohl direkt durch die
sich bewegenden Scheiben als durch
mitgenommene persönliche Gegenstände
oder an die Scheiben stoßende Gegenstände
hervorgerufen wird.
ELEKTRISCHES SCHIEBEDACH
(wo vorhanden)
21)
Das elektrische Schiebedach besteht aus
zwei Glasplatten, von denen die vordere
beweglich und die hintere fest ist. Das
Dach ist mit einem elektrischen
Sonnenrollo ausgestattet.
Die Bedienung des Schiebedachs ist nur
bei Startvorrichtung auf AVV möglich.
Das Schiebedach kann drei
voreingestellte Stellungen einnehmen:
vollständig geschlossen; Komfort (offene
Zwischenstellung); vollständig geöffnet.
ZUR BEACHTUNG Bei offenem
Schiebedach kann das elektrische
Sonnenrollo nicht geschlossen werden.
ÖFFNEN
Die Taste Abb. 36 in Höhe des Symbols
drücken: Das Schiebedach öffnet
sich und nimmt die Komfort-Stellung ein;
ein erneuter Tastendruck veranlasst die
vollständige Öffnung.
Wird diese Taste länger gedrückt, bewegt
sich das Schiebedach so lange, bis die
Taste losgelassen wird oder so lange, bis
es die Komfort-Stellung einnimmt. Von da
an erfolgt das vollständige Öffnen durch
analogen Tastendruck.
11)
Die automatische Bewegung kann in
beliebiger Stellung durch eine erneute
Betätigung der Taste 1 gestoppt werden.
Falls das elektrische Sonnenrollo
geschlossen ist, veranlasst der
Öffnungsbefehl für das Schiebedach
gleichzeitig auch das Öffnen des
Sonnenrollos.
SCHLIESSEN
Bei ganz geöffneter Stellung, die Taste
1 in Höhe des Symbols
drücken: das
Dach wird vollständig geschlossen.
Wird diese Taste länger gedrückt, bewegt
sich das Schiebedach so lange, bis die
Taste losgelassen wird.
Die automatische Bewegung kann in
beliebiger Stellung durch eine erneute
Betätigung der Taste 1 gestoppt werden.
3604186S0001EM
37
ÖFFNEN IN SPOILERSTELLUNG
Um das Schiebedach in die
„Spoiler”-Stellung zu führen, die Taste 2
Abb. 36 drücken und wieder loslassen.
Diese Öffnung kann unabhängig von der
Position des Schiebedachs aktiviert
werden. Aus der geschlossenen Position
führt der Druck der Taste zum
automatische Öffnen in Spoilerstellung.
Sollte das Dach schon offen sein, nimmt
das Schiebedach bei Tastendruck die
Spoilerstellung ein.
Während der automatischen Bewegung
des Dachs hat ein weiterer Druck der
Taste 2 die Unterbrechung der Bewegung
des Dachs zur Folge.
BEWEGUNG DES SONNENROLLOS
Das Sonnenrollo wird elektrisch betätigt.
Die Taste 3 Abb. 36 in Höhe des Symbols
drücken: das Sonnenrollo öffnet sich.
Die Taste 3 in Höhe des Symbols
drücken: das Sonnenrollo schließt
sich.
Die automatische Bewegung kann in
beliebiger Stellung durch eine erneute
Betätigung der Taste 3 gestoppt werden.
Falls das Dach geöffnet ist, veranlasst
der Schließbefehl für das elektrische
Sonnenrollo gleichzeitig auch das
Schließen des Schiebedachs.
QUETSCHSCHUTZVORRICHTUNG
Das Schiebedach ist mit einem
Sicherheitssystem gegen Quetschungen
ausgestattet, das eventuell vorhandene
Hindernisse während der
Schließbewegung der Scheibe erkennt;
tritt ein Hindernis auf, wird die Bewegung
unterbrochen und das Dach wieder
geöffnet.
INITIALISIERUNGSPROZEDUR
Sollte das Dach sich nicht normal
verhalten, muss der Automatikbetrieb
des Schiebedachs neu initialisiert
werden.
ZUR BEACHTUNG Während der
Initialisierungsphase ist der
Einklemmschutz ausgeschaltet.
Vorgehensweise:
Die Taste 1 in Höhe des Symbols
drücken, um das Dach vollständig zu
schließen.
Die Startvorrichtung auf STOP drehen
und mindesten 10 Sekunden warten.
Dann die Anlassvorrichtung auf AVV
drehen und den Motor starten.
Die Taste 1 in Höhe des Symbols
drücken und halten; nach ca.
10 Sekunden müsste sich der
aufeinander folgende Stillstand der
Elektromotoren des Schiebedachs und
des Sonnenrollos bemerkbar machen.
Die Taste loslassen und dann innerhalb
von 5 Sekunden die Taste 1 in Höhe des
Symbols
drücken und halten (bis zum
Ende des Zyklus): das Schiebedach führt
automatisch einen kompletten Öffnungs-
und Schließzyklus durch (und zeigt damit
an, dass der Initialisierungsvorgang
erfolgreich ausgeführt wurde). Sollte dies
der Fall sein, muss der Vorgang von
Anfang an wiederholt werden.
ZUR BEACHTUNG
21)Bei Verlassen des Fahrzeugs
sicherstellen, dass der Schlüssel mitgeführt
wird, um zu vermeiden, dass das
unbeabsichtigt betätigte Dach eine Gefahr
für die Fahrzeuginsassen darstellt: Der
unsachgemäße Gebrauch des Dachs kann
gefährlich sein. Prüfen Sie vor und während
seiner Betätigung, dass die Passagiere
keiner Verletzungsgefahr ausgesetzt sind,
die durch das sich bewegende Dach
hervorgerufen wird, bzw. durch
mitgenommene persönliche Gegenstände
oder Gegenstände, an die das Dach anstößt.
ZUR BEACHTUNG
11)Das Schiebedach nicht öffnen, wenn ein
Gepäckträger oder Querträger montiert
sind. Das Schiebedach bei Schnee oder Eis
nicht öffnen: Beschädigungsgefahr.
38
KENNTNIS DES FAHRZEUGES
KontrollleuchteBedeutung
SYSTEM FORWARD COLLISION WARNING (FCW)
Diese Kontrollleuchte informiert den Fahrer, dass die Funktion der Frontalaufprallwarnung nicht aktiv ist.
NEBELSCHLUSSLEUCHTE
Die Kontrollleuchte wird eingeschaltet, wenn die Nebelschlussleuchte aktiviert wird.
Grüne Kontrollleuchten
KontrollleuchteBedeutung
STAND- UND ABBLENDLICHT
Die Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn das Stand- oder Abblendlicht eingeschaltet werden.
Funktion "Follow Me" eingeschaltet
Mit dieser Funktion bleibt die Beleuchtung 30, 60 oder 90 Sekunden lang nach Drehen der Startvorrichtung auf STOP
eingeschaltet.
NEBELSCHEINWERFER
Die Kontrollleuchte schaltet sich beim Einschalten der Nebelscheinwerfer ein.
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER LINKS
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn der Bedienhebel der Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker) nach unten geschoben wird, oder
zusammen mit dem rechten Blinker, wenn die Warnblinklichttaste gedrückt wird.
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER RECHTS
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn der Bedienhebel für die Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker) nach oben geschoben wird
oder, zusammen mit dem linken Blinker, wenn die Warnblinklichttaste gedrückt wird.
AUTOMATISCHES FERNLICHT (Automatic High Beam) (auf dem 3.5" TFT-Display verfügbar)
Die Kontrollleuchte schaltet sich beim Einschalten des automatischen Fernlichts ein.
59
Symbol Bedeutung
GLÜHKERZENVORWÄRMUNG (Dieselversionen)
Beim Drehen der Startvorrichtung auf ON leuchtet die Kontrollleuchte auf. Sie erlischt, wenn die Kerzen die vorgegebene
Temperatur erreicht haben. Der Motor kann sofort nach dem Erlöschen des Symbols angelassen werden.
HINWEIS Bei milden oder hohen Umgebungstemperaturen leuchtet das Symbol nur kurz auf.
GLÜHKERZENVORWÄRMUNG DEFEKT (Dieselversionen)
Das Blinken des Symbols weist auf eine Störung der Vorglühanlage der Glühkerzen hin.
In diesem Fall umgehend das Alfa-Romeo-Servicenetz kontaktieren.
MOTORÖLDRUCKSENSOR DEFEKT
Das Symbol leuchtet im Falle eines Fehlbetriebs des Motorölstandsanzeigers mit Dauerlicht.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
MOTORÖLSTANDGEBER DEFEKT
Das Symbol leuchtet im Falle eines Fehlbetriebs des Motorölstandsanzeigers.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
STÖRUNG SYSTEM FORWARD COLLISION WARNING (FCW)
Das Symbol leuchtet auf wenn das System Forward Collision Warning eine Störung aufweist.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
STÖRUNG SYSTEM START&STOP EVO
Das Aufleuchten des Symbols weist auf eine Störung im System Start&Stop EVO hin.
Umgehend beim Alfa Romeo-Servicenetz den Fehler beheben lassen.
DEFEKT DES REGENSENSORS
Das Symbol leuchtet im Falle eines Fehlbetriebs des Scheibenwischerautomats.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
DEFEKT DES DÄMMERUNGSSENSORS
Das Symbol leuchtet im Falle eines Fehlbetriebs des Scheinwerferautomats.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
STÖRUNG SYSTEM BLIND SPOT MONITORING
Das Symbol leuchtet bei einer Störung des Blind Spot Monitoring auf.
Schnellstmöglich das Alfa Romeo-Servicenetz aufsuchen.
65
Symbol Bedeutung
EINGRIFF START&STOP-AUTOMATIK EVO
Die Kontrollleuchte leuchtet bei Aktivierung der Start&Stop-Automatik Evo auf (Ausschalten des Motors).
Durch ein erneutes Starten des Motors geht die Leuchte aus (für den Neustart des Motors gelten die Angaben im Abschnitt
„Start&Stop-Automatik Evo” im Kapitel „Anlassen und Fahren”).
CRUISE CONTROL SYSTEM
Das Symbol leuchtet beim auf Aktivierung des Cruise Control Systems.
ACTIVE CRUISE CONTROL-SYSTEM
Das Symbol leuchtet bei Aktivierung des Active Cruise Control-Systems auf.
HILL DESCENT CONTROL HDC SYSTEM
Das Symbol leuchtet auf, wenn das HDC-System eingreift.
Blaue Symbole
Symbol Bedeutung
AUTOMATISCHES FERNLICHT (auf dem 7" TFT-Display verfügbar)
Das Symbol leuchtet beim automatischen Einschalten des Fernlichts auf.
FERNLICHT (auf dem 7" TFT-Display verfügbar)
Das Symbol leuchtet beim Einschalten des Fernlichts auf.
73
und die Sensoren überprüfen zu lassen.
Nach Kontrolle oder Einstellung des
Reifendrucks immer die Ventilkappe
wieder montieren, um das Eindringen von
Feuchtigkeit und Schmutz zu vermeiden,
die den Reifendrucksensor beschädigen
könnten.
ANZEIGE EINES UNGENÜGENDEN
REIFENDRUCKS
Wird ein ungenügender Reifendruck an
einem oder mehreren Reifen ermittelt,
leuchtet die Kontrollleuchte
auf der
Instrumententafel auf und auf dem
Display werden die entsprechenden
Meldungen angezeigt. Das System zeigt
die Position des Reifens oder der Reifen
grafisch an, die einen ungenügenden
Druck aufweisen. Zusätzlich ist ein
akustisches Signal zu hören.
In diesem Fall das Fahrzeug anhalten, den
Reifendruck jedes Reifens prüfen und
diese auf den korrekten Druckwert für
kalten Zustand aufpumpen, wie aus der
Meldung am Display oder aus dem
TPMS-Menü hervorgeht.
DAS TPMS IST VORÜBERGEHEND
DEAKTIVIERT
TPMS Prüfmeldung
Bei einer Störung des Systems blinkt die
Kontrollleuchte
für etwa
75 Sekunden und leuchtet danndauerhaft. Zusätzlich ist ein akustisches
Signal zu hören.
Auf den Display wird eine Meldung mit
Bindestrichen „– –” anstelle des
Druckwerts angezeigt, um anzuzeigen,
dass keine Erkennung möglich ist.
Wenn die Startvorrichtung auf STOP und
dann erneut auf ON geschaltet wird,
wiederholt sich die Anzeige, falls der
Fehler weiterhin besteht.
Die Kontrollleuchte
erlischt, wenn der
Fehler behoben ist, und anstelle der
Bindestriche wird erneut der Druckwert
angezeigt.
Das System könnte unter folgenden
Umständen einen Fehler melden:
Besonders starke
Funkfrequenzstörungen können den
korrekten Betrieb des TPMS behindern
Diese Bedingung wird von einem
entsprechenden Signal am Display
angezeigt. Diese Anzeige verschwindet
automatisch, sobald das System nicht
mehr von der Funkfrequenzstörung
behindert wird.
Nachträglich angebrachte farbige
Folien an den Scheiben, die mit den
Radiowellen des TPMS interferieren.
Anhäufung von Schnee- oder
Eisschichten an den Rädern oder den
Radkästen.
Einsatz von Schneeketten.
Einsatz von Räder und Reifen ohne
TPMS-Sensoren.
Nach einer Reparatur des Reifens mit
dem originalen Dichtmittel TireKit muss
der Ausgangszustand wieder hergestellt
werden, damit die Kontrollleuchte
während der Fahrt erlischt.
Deaktivierung der TPMS-Meldungen
(Für Märkte, wo vorgesehen)
Wenn die Räder der Serienausstattung
durch Räder ohne TPMS-Sensoren
ersetzt werden (z.B. bei Wechsel auf
Winterreifen-Felgen-Kombination),
können die Meldungen des TPMS je nach
Auslieferungsland beim erneuten
Anlassen des Motors im Anschluss an
eine Störungsmeldung automatisch
ausgeblendet werden.
Das TPMS gibt einen Warnton aus, die
Kontrollleuchte
blinkt für
75 Sekunden, leuchtet dann
kontinuierlich und auf dem Display der
Instrumententafel wird die Meldung
„Prüfung TPMS” und Bindestriche (– –)
anstelle der Druckwerte angezeigt.
Ab dem folgenden Start gibt das TPMS
kein akustisches Signal aus, werden auf
dem Display weder die Meldung „Prüfung
TPMS” noch Bindestriche anstelle der
Druckwerte angezeigt.
Das System funktioniert erst dann
89
Werfen wir nun einen Blick in die „Seele” dieses Fahrzeugs, um zu
ermitteln, wie wir alle seine Möglichkeiten nutzen können. Sie
erfahren, wie Sie unter allen Bedingungen sicher fahren und immer
auf einen tollen Reisegefährten zählen können, dem Ihr Komfort
und Ihr Geldbeutel wichtig ist.
ANLASSEN UND FAHRT
ANLASSEN DES MOTORS........................116
BEIM PARKEN...............................117
AUTOMATIKGETRIEBE..........................120
SYSTEM „Alfa DNA™”...........................123
START&STOPEVO............................124
SPEED LIMITER..............................125
CRUISE CONTROL.............................126
ACTIVE CRUISE CONTROL........................128
PARK SENSORS-SYSTEM . .......................135
LANE DEPARTURE WARNING SYSTEM (LDW)
(Spurhalteassistent)............................138
HINTERE KAMERA (Rear Back-up Camera / Dynamic Gridlines) .139
AUFTANKEN DES FAHRZEUGS.....................140
ZUSATZSTOFF FÜR DIESELEMISSIONEN AdBlue®
(Harnstofflösung).............................145
FAHREMPFEHLUNGEN..........................146
ZIEHEN VON ANHÄNGERN . . .....................147