Page 185 of 285

Važiavimas ir naudojimas183
Aptikus laisvą vietą, informacijos
ekrane pateikiama vaizdinė
informacija ir pasigirsta signalas.
Sustabdykite transporto priemonę,
įjunkite atbulinės eigos pavarą,
atleiskite vairą ir pradėkite judėti
neviršydami 7 km/h.Pavažiuokite pirmyn ir atgal, kaip
nurodo sistema, laikydamiesi
automobilio statymo pagalbos
teikiamų įspėjimų ir atsižvelgdami į
garsinius signalus, kol indikuojama manevro pabaiga. Baigus prietaisų
grupėje dingsta indikatorius $.
Statymo manevro metu sistema
automatiškai deaktyvuojama, kai
transporto priemonės galinė dalis
priartėja 50 cm atstumu prie kliūties.
Išvažiavimas iš lygiagrečiosios
stovėjimo vietos
Įjungimas
7 colių spalvotas informacijos
ekranas: išvažiuodami iš
lygiagrečiosios stovėjimo vietos,
aktyvuokite sistemą, informacijos
ekrane pasirinkdami Park Assist
(Automobilio statymo pagalba) . Tada
pasirinkite Exit parallel parking space
(Išeiti iš lygiagrečiojo statymo
erdvės) .
8 colių spalvotas informacijos
ekranas: norėdami išvažiuoti iš
lygiagrečiosios stovėjimo vietos,
aktyvuokite sistemą paspausdami Í.
Informacijos ekrane pasirinkite Driving functions (Vairavimo
funkcijos) ir tada Park Assist (Statymo
pagalba) . Pasirinkite Exit parallel
parking space (Išvažiuoti iš
lygiagretaus statymo erdvės) .
Pasirinkite išvažiavimo pusę,
įjungdami atitinkamą posūkio signalą.
Įjunkite eigos pirmyn arba atgal
pavarą, atleiskite vairą ir pradėkite
judėti neviršydami 5 km/h greičio.
Page 186 of 285

184Važiavimas ir naudojimas
Pavažiuokite pirmyn ir atgal,
laikydamiesi automobilio statymo pagalbos teikiamų įspėjimų, kol
indikuojama manevro pabaiga.
Manevras būna užbaigiamas, kai
transporto priemonės priekiniai ratai išvažiuoja iš stovėjimo vietos.
Po deaktyvavimo perimkite
transporto priemonės kontrolę.
Ekrano indikacijos
Ekrane pateikiamos tokios
instrukcijos:
● bendrieji patarimai ir įspėjamieji pranešimai
● nurodymas sustabdyti automobilį
aptikus stovėjimo vietą
● važiavimo kryptis vykdant statymo manevrus
● nurodymas įjungti atbulinės eigos arba pirmą pavarą
● nurodymas sustoti arba važiuoti lėtai
● apie sėkmingą automobilio pastatymo manevrą informuoja
iškylantis ženklas ir garso
signalas
● statymo manevro atšaukimas
Išjungimas
Esamas automobilio statymo
pagalbos manevras yra atšaukiamas
paspaudžiant mygtuką, kad būtų vėl
rodomas ankstesnis informacijos
ekrano langas. Norėdami visiškai
išjungti sistemą, centriniame valdymo
skyde paspauskite ¼.Sistema automatiškai
deaktyvuojama:
● jei išjungiamas uždegimas;
● jei užgęsta variklis;
● jei per 5 minutes nuo manevro tipo pasirinkimo jis
nepradedamas;
● jei manevro metu transporto priemonė stovi pernelyg ilgai;
● jei sužadinama elektroninė stabilumo kontrolė;
● jei transporto priemonės greitis viršija nurodytą apribojimą;
● jei vairuotojas pertraukia vairo judesį;
● po keturių manevro ciklų (manevro ciklą sudaro vienaspajudėjimas atgal ir vienas
pirmyn);
● atidarius vairuotojo dureles;
● jei vienas iš keturių ratų užvažiuoja ant kliūties;
● sėkmingai užbaigus statymo manevrą
Page 187 of 285

Važiavimas ir naudojimas185Jei sistemą deaktyvuoja vairuotojas
arba ji dėl tam tikrų aplinkybių
išsijungia pati, manevruojant ekrane
pasirodo pranešimas. Papildomai
suskambės garsinis signalas.
Sistema automatiškai išjungiama
velkant elektriniu būdu prijungtą
priekabą, priekabą dviračiams ir pan.
Jei norite išjungti sistemą ilgam,
susisiekite su savo įgaliotuoju
atstovu.
Gedimas
Trikties atveju spalvotame
informacijos ekrane pateikiamas
pranešimas, kartu pasigirsta
signalas.
Įvykus vairo stiprintuvo trikčiai,
užsidega C ir vairuotojo
informacijos centre pasirodo
pranešimas.9 Perspėjimas
Tam tikromis sąlygomis įvairūs
atspindintys objektų ar medžiagų
paviršiai bei išoriniai garso šaltiniai gali trikdyti sistemos veikimą.
Ypatingą dėmesį būtina atkreipti į
žemas kliūtis, kurios gali apgadinti
apatinę bamperio dalį.Įspėjimas
Sistemos veikimas gali suprastėti, jei jutikliai bus padengti, pvz., ledu
ar sniegu.
Statymo pagalbos sistemos
veikimo efektyvumas gali
sumažėti dėl didelės apkrovos.
Specialios sąlygos taikomos, jei
netoliese yra aukštesnių
transporto priemonių (pvz.,
visureigių, minivenų, vanų ir pan.). Negarantuojama, kad viršutinėje
šių transporto priemonių srityje
bus identifikuojami objektai ir
tinkamai indikuojamas atstumas
iki jų.
Sistema gali neaptikti mažo
atspindinčiojo skersmens objektų,
pvz., siaurų objektų ar minkštų
medžiagų.
Automobilio statymo pagalbos
sistemos neaptinka objektų,
esančių už aptikimo diapazono ribų.
Pastaba
Jutikliai dėl triukšmo lauke aido arba mechaninių dalių nesulygiavimo gali
aptikti neegzistuojantį objektą (gali
pasitaikyti atsitiktinių nepagrįstų
įspėjimų).
Pasirūpinkite, kad priekinė
valstybinio numerio lentelė būtų
tinkamai sumontuota (ji neturi būti
sulankstyta ir iki bamperio dešinėje
bei kairėje pusėse neturi likti tarpų)
ir jutikliai būtų gerai įstatyti savo
vietose.
Pradėjus statymo manevrą,
pažangioji automobilio statymo
pagalbos sistema gali nesureaguoti
į stovėjimo vietos pasikeitimus.
Sistema stovėjimo vieta gali palaikyti įvažiavimą, vartus, kiemą ir netgi
sankryžą. Įjungus atbulinę pavarą,
sistema pradės statymo manevrą.
Patikrinkite, ar siūloma stovėjimo
vieta tikrai tinkama.
Page 188 of 285

186Važiavimas ir naudojimasSistema gali neaptikti paviršinių
nelygumų, pvz., statybvietėse.
Vairuotojui tenka visa atsakomybė.
Šoninės riboto matomumo zonos perspėjimas
Šoninės riboto matomumo zonos
perspėjimo sistema aptinka ir
praneša apie objektus, patekusius į
automobilio viename iš šonų
susidariusią riboto matomumo zoną.
Sistema parodo vaizdinį perspėjimą
kiekviename išoriniame veidrodėlyje,
kai aptinka objektus, kurių gali
nesimatyti žiūrint pro salono ir
išorinius veidrodėlius.
Šoninės riboto matomumo zonos
perspėjimo sistema naudoja kai
kuriuos pažangiosios statymo
pagalbos jutiklius, įrengtus
priekiniame ir galiniame bamperiuose
(abiejose automobilio pusėse).9 Perspėjimas
Šoninio „aklosios zonos“
perspėjimo sistema nepakeičia
vairuotojo akių.
Sistema neaptinka:
● automobilių už riboto matomumo zonos, kurie greitai
artėja iki jos;
● pėsčiųjų, dviratininkų ar gyvūnų.
Prieš persirikiuojant būtina
patikrinti visus veidrodėlius,
pažvelgti per petį ir įjungti posūkio signalą.
Įjungimas
7 col. spalvotas informacijos ekranas:informacijos ekrane pasirinkite Blind
spot monitoring (Aklosios zonos
stebėsena) ir įjunkite funkciją.
8 colių spalvotas informacijos
ekranas: paspauskite Í.
Informacijos ekrane pasirinkite Driving functions (Vairavimo
funkcijos) ir tada Blind spot sensors
(Riboto matomumo zonos jutikliai) .
Aktyvuokite funkciją.
Prietaisų grupėje ima nuolat žalia
spalva šviesti B, patvirtinant funkciją.
Funkcionalumas
Jei, važiuojant pirmyn, sistema
šoninėje riboto matomumo zonoje
aptinka transporto priemonę,
atitinkamame išoriniame veidrodėlyje
įsijungia šviesos diodas.
Šviesos diodas įsijungia iškart,
pravažiuojant transporto priemonei.
Kai lėtai pravažiuojate kitą transporto
priemonę, šviesos diodas įsijungia po
delsos.
Page 189 of 285

Važiavimas ir naudojimas187Veikimo sąlygosNorint, kad sistema veiktų tinkamai,
turi būti patenkintos šios sąlygos:
● visos transporto priemonės turi judėti ta pačia kryptimi ir
gretimomis eismo juostomis
● jūsų transporto priemonės greitis
turi būti nuo 12 iki 140 km/h
● pro transporto priemonę pravažiuojama iki 10 km/h greičio
skirtumu
● kita transporto priemonė turi pravažiuoti iki 25 km/h greičio
skirtumu
● eismo srautas turi būti normalus ● važiuojama tiesiu keliu arba nedideliu vingiu
● transporto priemonė nevelka priekabos
Toliau nurodytais atvejais
perspėjimai neteikiami:
● jei yra nejudančių objektų, pvz., stovinčių transporto priemonių,
barjerų, gatvės žibintų, kelio
ženklų● jei transporto priemonės juda priešinga kryptimi
● jei važiuojama vingiuotu keliu arba staigiu posūkiu
● jei pro šalį važiuoja itin ilga transporto priemonė (arba
važiuojama pro ją), pvz.,
sunkvežimis ar autobusas, vienu metu aptinkamas ir riboto
matomumo zonoje (gale), ir
matosi vairuotojo stebėjimo
lauke priekyje
● jei eismas itin intensyvus: priekyje arba gale aptiktos
transporto priemonės
supainiojamos su sunkvežimiu arba stovinčiu objektu
● jei pro šalį važiuojama itin greitai
Išjungimas
Sistemą galima deaktyvuoti
automobilio pritaikymo skiltyje 3 107:
prietaisų grupėje išsijungia B.
Papildomai suskambės garsinis
signalas.
Išjungus uždegimą, sistemos būsena
įrašoma.Sistema automatiškai
deaktyvuojama, jei prijungiama
velkamos priekabos elektros sistema.
Dėl nepalankių oro sąlygų, pvz.,
smarkaus lietaus, gali pasitaikyti
aptikimo klaidų.
Gedimas Gedimo atveju prietaisų skydelyje
ima trumpam mirksėti B ir C bei
ekrane pateikiamas pranešimas.
Susisiekite su įgaliotuoju atstovu arba
kvalifikuotu autoservisu, kad būtų
patikrinta sistema.
Panoraminio vaizdosistema
Ši sistema informaciniame ekrane
leidžia matyti vaizdą aplink automobilį beveik 360° kampu, lyg vaizdą
paukščio akimis.
Sistema naudoja: ● galinę kamerą, įrengtą bagažinės
dangtyje;
● ultragarsinius jutiklius, įrengtus galiniame bamperyje;
Page 190 of 285

188Važiavimas ir naudojimas● priekinę kamerą, įrengtąpriekinėse grotelėse po markės
logotipu;
● ultragarsinius jutiklius, įrengtus priekiniame bamperyje.
Langas informaciniame ekrane yra
padalytas į dvi dalis. Dešinėje pusėje
rodomas vaizdas iš automobilio
viršaus, o kairėje – vaizdas iš galo
arba priekio. Statymo jutikliai papildo
informaciją, rodomą transporto
priemonės vaizde iš viršaus.
Įjungimas
Panoraminio vaizdo sistema
aktyvinama:
● įjungiant pavarą arba nustačius neutralų pavarų dėžės režimą
(priekinis vaizdas);
● įjungiant atbulinės eigos pavarą (galinis vaizdas);
● rankinis suaktyvinimas informacijos ekrane, kai
važiuojama ne didesniu nei
20 km/h greičiu;
Funkcionalumas
Ekrano kairiojoje dalyje galima
pasirinkti įvairius rodinius. Manevro
metu galima bet kada pakeisti rodinio tipą, paspaudžiant jutiklinį lauką
kairiojoje apatinėje ekrano zonoje ir
pasirenkant rodinį iš meniu:
● standartinis rodinys;
● automatinis režimas;
● priartinimo rodinys;
● 180° rodinys;
Ekranas iškart atnaujinamas pagal
pasirinktą rodinio tipą.Pagal numatytąją parinktį
aktyvinamas automatinis režimas.
Šiuo režimu sistema parenka
geriausią vaizdą (standartinį arba
priartintą), atsižvelgiant į statymo
jutiklių pateiktą informaciją.
Išjungus uždegimą, sistemos būsena
neišlieka atmintyje.
Standartinis rodinys
Standartinį rodinį sudaro galinis ir
priekinis rodiniai.Galinis rodinys
Page 191 of 285

Važiavimas ir naudojimas189Ekrane parodoma zona už transporto
priemonės. Vertikaliosios linijos
atitinka transporto priemonės plotį
neužlenkus veidrodėlių. Linijų kryptis
pakinta kartu su vairo padėtimi.
Pirmoji horizontalioji linija – tai
maždaug 30 cm atstumas už transporto priemonės galinio
bamperio krašto. Viršutinės
horizontalios linijos reiškia maždaug
1–2 m atstumą.
Šis rodinys pasiekiamas automatiniu
režimu arba per rodinio pasirinkimo
meniu.Priekinis vaizdas
Ekrane parodoma zona priešais
transporto priemonę. Vertikaliosios
linijos atitinka transporto priemonės plotį neužlenkus veidrodėlių. Linijųkryptis pakinta kartu su vairo
padėtimi.
Pirmoji horizontalioji linija – tai
maždaug 30 cm atstumas už
transporto priemonės priekinio
bamperio krašto. Viršutinės
horizontalios linijos reiškia maždaug
1–2 m atstumą.Šis rodinys pasiekiamas automatiniu
režimu arba per rodinio pasirinkimo meniu.
Automatinis režimas
Šis režimas būna aktyvintas pagal
numatytąją parinktį. Naudojant
galiniame arba priekiniame
bamperyje įrengtus jutiklius, kai
manevro metu artėjama prie kliūties automatinis rodinys pakinta iš galinio
arba priekinio rodinio į vaizdą iš
viršaus.
Priartinimo rodinysKamera manevruojant įrašo
transporto priemonės gretimą
aplinką, kad atkurtų jos priekio bei
galo vaizdą iš viršaus.Todėl
transporto priemone galima
manevruoti tarp gretimų kliūčių. Šis
rodinys pasiekiamas automatiniu
režimu arba per rodinio pasirinkimo
meniu.
180° rodinys
180° vaizdas palengvina išvažiavimą
atbuline eiga iš stovėjimo vietos, nes
galima matyti artėjančias transporto
priemones, pėsčiuosius ir
dviratininkus. Šio rodinio
nerekomenduojama stebėti viso
Page 192 of 285

190Važiavimas ir naudojimasmanevro metu. Jį sudaro trys zonos:
kairioji (1), centrinė (2) ir dešinioji (3).
Šis rodinys pasiekiamas tik per
rodinio pasirinkimo meniu.
Išjungimas
Panoraminio vaizdo sistema
deaktyvinama:
● važiuojant didesniu nei 20 km/h greičiu;
● praėjus 7 sekundėms nuo atbulinės eigos pavaros
išjungimo;
● paspaudus piktogramą q
kairiajame viršutiniame jutiklinio
ekrano kampe;
● atidarius bagažinės dangtį.
Bendra informacija9 Perspėjimas
Panoraminio vaizdo sistema
nepakeičia vairuotojo akių. Ji
nerodys vaikų, pėsčiųjų,
dviratininkų, skersinio eismo
dalyvių, gyvūnų ir kitų objektų,
esančių už kameros veikimo
zonos ribų, pvz. po bamperiu ar
transporto priemone.
Nevažiuokite ir nestatykite
automobilio, naudodamiesi vien
panoraminio vaizdo sistema.
Prieš važiuodami, visada
patikrinkite automobilio aplinką.
Rodomi vaizdai gali būti toliau
arba arčiau, nei jie iš tikrųjų yra. Rodoma sritis yra ribota ir objektai, esantys arti kurio nors bamperio
krašto arba po juo, ekrane gali būti nerodomi.
Sistemos apribojimai
Įspėjimas
Siekiant optimalaus sistemosveikimo, svarbu užtikrinti kamerų,
esančių bagažinės dangtyje, tarp
valstybinio numerio apšvietimo
lempučių, ir prekinėse grotelėse,
po markės ženklu, objektyvų
švarą. Nuplaukite objektyvus
vandeniu ir nušluostykite švaria
šluoste.
Nevalykite objektyvų garų
purškikliu ar aukšto slėgio
purškiamuoju įrenginiu.
Panoraminio vaizdo sistema gali neveikti tinkamai tokiais atvejais:
● Aplink yra tamsu.
● Saulė arba priekiniai žibintai šviečia tiesiai į kameros
objektyvą.
● Oro sąlygos riboja matomumą, pvz. rūkas, lietus ar sniegas.
● Kameros objektyvą užstoja sniegas, ledas, patižęs sniegas,
purvas, nešvarumai.
● Automobilis velka priekabą.
● Automobilis buvo patekęs į avariją.
● Lauke itin smarkiai svyruoja temperatūra.
Galinio vaizdo kamera
Galinio vaizdo kamera padeda
vairuotojui važiuoti atgal, rodydama zonos už automobilio vaizdą.