Page 44 of 130

Funciones de los instrumentos y mandos
4-22
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
cord de vuelta).
“Logging” (modelos equipados con
CCU)
Se puede grabar (registrar) información del
vehículo y de la conducción y a estos datos
se puede acceder mediante un dispositivo
inteligente (ver “CCU” en la página 4-39).
Para iniciar y detener la toma de datos
1. Desde la pantalla MENU seleccione “Logging”.
NOTASi el vehículo no tiene instalada una CCU,
el módulo “Logging” no se puede seleccio-nar.
2. Seleccione START para iniciar la toma de datos.
3. Para detener la función “Logging”, se- leccione STOP o apague el vehículo.
“Maintenance”
Este módulo permite r egistrar la distancia
recorrida entre cambios de aceite del motor
(utilice el elemento OIL) y otros dos elemen-
tos de su elección (utilice INTERVAL 1 e IN-
TERVAL 2).
Para poner a cero un elemento de manteni-
miento1. Desde la pantalla MENU, seleccione “Maintenance”.
NO
Reset ?Lap Time
YES
km/h
GP GPS
12:
00
1. Indicador de registro
YRC Setting
Lap TimeLogging
Maintenance
Unit
Display ModeMENU
km/h
GPS
12
:
00
STOP
STARTLogging
km/h
12
:
00
GPS
1
STOP
STARTLogging
km/h
12
:
00
GPS
BX4-9-S1.book 22 ページ 2018年6月7日 木曜日 午前9時47分
Page 47 of 130

Funciones de los instrumentos y mandos
4-25
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
pita el proceso desde el paso dos o se-
leccione el símbolo del triángulo para
salir de este módulo.
“Shift indicator”
El módulo del indicador de cambio de mar-
cha contiene los módulos siguientes. Para realizar cambios en la configura-
ción
1. Seleccione “Shift IND Setting”.
2. Seleccione “IND Mode”.
3. Seleccione “ON” para que la luz indi- cadora brille de manera constante,
“OFF” para apagar el indicador, o “Flash” para que el indicador de cam-
bio de marcha parpadee al alcanzar el
límite establecido de revoluciones.
4. Seleccione “IND Start”.
5. Gire el interruptor giratorio para definir las r/min a las que el indicador de pun-
to de cambio se encenderá. El rango
operativo de “IND Start” es de
8000–14800 r/min.Módulo Descripción
Permite ajustar el
comportamiento del
indicador de cambio de
marcha a “ON”, “Flash” u
“OFF” y seleccionar a
cuántas r/min el indicador
se iluminará o se apagará.
Ajusta el brillo del
indicador de cambio de
marcha.
Permite ajustar el color del
visor del tacómetro a “ON”
u “OFF” y seleccionar el
color verde o naranja para
las r/min del tacómetro.
GPGPS
TRACK MODE (day)
STREET MODE (night)
TRACK MODE (night) Wallpaper
STREET MODE (day)
km/h
12 :
00
Shift IND
SettingShift IND
BrightnessTach IND Setting
Ajuste el indicador de
revoluciones máximas del
tacómetro a “ON” u “OFF”.
Peak Rev IND Setting
GP GPS
Tach IND Setting
Shift IND Brightness
Peak Rev IND Setting Shift Indicator
Shift IND Setting
km/h
12 :
00
Shift Indicator
km/h
x 1000 r/min
GPS
12 :
00
Shift IND Setting
IND Mode
IND Start
IND Stop ON
10000
r/min
15000
r/min
Shift Indicator
km/h
x 1000 r/min
GPS
12 :
00
Shift IND Setting
IND Mode
IND Start
IND Stop ON
10000
r/min
15000
r/min
Shift Indicator
km/h
x 1000 r/min
GPS
12 :
00
Shift IND Setting
IND Mode
IND Start
IND Stop ON
10000
r/min
15000
r/min
BX4-9-S1.book 25 ページ 2018年6月7日 木曜日 午前9時47分
Page 48 of 130

Funciones de los instrumentos y mandos
4-26
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
6.
Seleccione “IND Stop” y luego gire
el interruptor giratorio para ajustar
las r/min a las que el indicador de
punto de cambio se apagará. El ran-
go operativo de “IND Stop” es de
8500–15000 r/min.
NOTALa zona azul en el tacómetro indica el rango
operativo actualmente establecido para que
se ilumine el indicador de cambio de mar-cha.
“Shift IND Brightness”
La luz del indicador de sincronización del
cambio tiene seis niveles de brillo. Seleccione “Shift IND Brightness” y luego
utilice el interruptor giratorio para ajustar el
brillo. Presione brevemente el interruptor gi-
ratorio para confirmar el ajuste y salir.
“Tach IND Setting”
Este módulo permite ac
tivar o desactivar el
color del tacómetro. Cuando está desacti-
vada, el tacómetro muestra todos los nive-
les de r/min por debajo de la zona roja en
blanco o negro (según la configuración del fondo de pantalla). Cuando se activa, se
puede definir que las zonas media y me-
dia-alta de r/min se representen en color
verde y luego color naranja respectivamen-
te.
1. Seleccione “Tach IND Setting”.
2. Seleccione “IND Mode”.
Shift Indicator
km/h
x 1000 r/min
GPS
12 :
00
Shift IND Setting
IND Mode
IND Start
IND Stop ON
10000
r/min
15000
r/min
GPGPS
Tach IND Setting
Shift IND Brightness
Peak Rev IND Setting Shift Indicator
Shift IND Setting
km/h
12 :
00
Shift Indicator
Shift IND Brightness
km/h
GPS
12 :
00
3
GP GPS
Tach IND Setting
Shift IND Brightness
Peak Rev IND Setting Shift Indicator
Shift IND Setting
km/h
12 :
00
Shift Indicator
km/h
x 1000 r/min
GPS
12 :
00
Tach IND Setting
IND Mode ON
8000
r/min
11000
r/min
Tach IND 1st
Tach IND 2nd
BX4-9-S1.book 26 ページ 2018年6月7日 木曜日 午前9時47分