Page 185 of 504
185
5
Säkerhet
Spacetourer-VP_sv_Chap05_securite_ed01-2016
TOYOTA DUO PLUS(storleksklass: B1)
Grupp 1: mellan 9 och 18 kg
Installeras enbart framåtvänt.
Sätts fast i ringarna A samt i ringen B som
kallas TOP TETHER, med hjälp av en övre
rem.
Det finns 3 lutningslägen: sittande, viloläge
och liggande.
Bilbarnstolen kan även installeras på platser
som inte har ISOFIX-fästen. I så fall är det
obligatoriskt att sätta fast bilbarnstolen med
trepunktsbältet. Ställ in bilens framsäte så att
barnets fötter inte vidrör ryggstödet.
Proace-Verso_SV.indb 18510/08/2016 13:16
Page 186 of 504

186
Säkerhet
Spacetourer-VP_sv_Chap05_securite_ed01-2016
Placering av ISOFIX-barnstolar
I följande tabell anges de europeiska bestämmelserna för hur man ska montera ISOFIX-barnstolar på de platser i bilen som är utrustade med ISOFIX-
fästen.
På universella och halvuniversella ISOFIX-barnstolar anges dess storleksklass, som symboliseras med en bokstav mellan A och G, på barnbilstolen
bredvid ISOFIX-logon.
Barnets vikt / ungefärlig ålder
Under 10 kg (grupp 0)
Upp till
6 månader Under 10 kg
(grupp 0)
Under 13 kg
(gr upp 0+)
T.o.m. ca 1 år 9-18 kg (grupp 1)
Från 1 till ca 3 år
Bilbarnstol av typen Isofix BabyliftBakåtvänt läge Bakåtvänt läge Framåtvänt läge
Storleksklass Isofix F G C D E C D A B B1
Rad 1 med tvåsitsigt helt säte
eller individuell stol Ej ISOFIX
Rad 2 med
bänk 2 platser i rad 1 Sidoplatser på
höger sida
X
XIL- SU X I U F, I L - S U
Mittplats XXIL- SU X I U F, I L - S U
Sidoplats på
vänster sida X
IL- SU IL- SUI U F, I L - S U
Proace-Verso_SV.indb 18610/08/2016 13:16
Page 187 of 504
187
5
Säkerhet
Spacetourer-VP_sv_Chap05_securite_ed01-2016
Barnets vikt/ungefärlig ålder
Under 10 kg (grupp 0)
Upp till ca
6 månader Under 10 kg
(grupp 0)
Under 13 kg (gr upp 0+)
Upp till ca 1 år 9 ‒18 kg (grupp 1)
Ca 1‒3 år
Bilbarnstol av typen ISOFIXBabyskydd "bakåtvänd" "bakåtvänd" "framåtvänd"
Storleksklass ISOFIX F G C D E C D A B B1
Rad 2 med
individuella
stolar i rad 1 Sidoplatser på
höger sida
X
IL- SU IL- SU IL- SUI U F, I L - S U
Mittplats IL- SUIL- SUIL- SUI U F, I L - S U
Sidoplats på
vänster sida X
IL- SU IL- SUI U F, I L - S U
Rad 3 XXXI U F, I L - S U
Proace-Verso_SV.indb 18710/08/2016 13:16
Page 188 of 504
188
Säkerhet
Spacetourer-VP_sv_Chap05_securite_ed01-2016
IUF Plats som är lämplig för montering av en
universell framåtvänd ISOFIX-barnstol som
fästs med den övre remmen.
IL- SU Plats som är lämplig för montering av
en halvuniversell ISOFIX-barnstol, vilket
innebär något av följande:
-
bakåtvänd montering, utrustad med en övre
rem eller ett stödben,
- framåtvänd montering utrustad med stödben.- en babylift utrustad med en övre rem eller ett
stödben.
X Plats olämplig för installation av bilbarnstol
i angiven viktgrupp. Ta bort och lägg undan nackstödet
innan du monterar en barnstol med
ryggstöd på en passagerarplats.
Sätt tillbaka nackstödet när barnstolen
tagits bort. Läs under motsvarande rubrik för mer
information om ISOFIX-fästen
och den
övre remmen.
Proace-Verso_SV.indb 18810/08/2016 13:16
Page 189 of 504

189
5
Säkerhet
Spacetourer-VP_sv_Chap05_securite_ed01-2016
BilbarnstolarInstallera en bälteskudde
Råd
Reglerna för transport av barn på
passagerarsätet fram är specifika i varje
land. Följ de lagar och regler som gäller i det
land där du befinner dig.
Koppla ur passagerarkrockkudden fram
när en bakåtvänd bilbarnstol installeras på
passagerarsätet fram. Annars riskerar barnet
att förolyckas eller skadas allvarligt när
krockkudden blåses upp. För en optimal montering av framåtvända
bilbarnstolar bör du kontrollera att
barnstolens ryggstöd ligger an mot eller
befinner sig så nära bilsätets ryggstöd som
möjligt.
Ta bort nackstödet innan du installerar
en bilbarnstol med ryggstöd på en
passagerarplats.
Kontrollera att nackstödet är ordentligt
undanstoppat, så att det inte förvandlas till
en projektil om du måste bromsa in kraftigt.
Sätt tillbaka nackstödet när bilbarnstolen har
tagits bort.
En felaktig montering av en bilbarnstol
kan äventyra barnets skydd i händelse av
kollision.
Kontrollera att inget bilbälte eller bälteslås
ligger under bilbarnstolen, det kan göra den
instabil.
Kom ihåg att spänna fast bilbältena
eller bilbarnstolens sele med så lite
rörelseutrymme som möjligt kring barnets
kropp, även på korta sträckor.
När bilbarnstolen monteras med hjälp
av bilbältet bör du kontrollera att detta är
ordentligt sträckt och att bilbarnstolen hålls
fast stadigt på bilsätet. Skjut vid behov fram
passagerarsätet, om läget är ställbart.
I baksätena ska du alltid se till att avståndet
är tillräckligt mellan framsätet och:
- en bilbarnstol monterad i bakåtvänt läge,
- barnets fötter om bilbarnstolen är
monterad i framåtvänt läge.
Skjut fram framsätet och fäll vid behov upp
dess ryggstöd.
Barn fram i bilen
Den del av bältet som är placerad över
bröstkorgen skall placeras på barnets axel
utan att röra vid halsen.
Kontrollera att bältets höftdel är placerad
över låren på barnet.
Toyota rekommenderar bälteskuddar med
ryggstöd, utrustad med en bältesstyrning i
axelhöjd.
Av säkerhetsskäl ska du inte lämna:
- ett eller flera barn ensamma i en bil utan tillsyn,
- ett barn eller ett djur i ett fordon som står parkerat i solen, med stängda rutor,
- nycklarna inom räckhåll för barn inne i
bilen.
Använd barnlåset för att hindra att
bildörrarna öppnas av misstag.
Kom ihåg att inte öppna bakrutorna mer än
en tredjedel.
Förse bakrutorna med sidogardiner, för att
skydda små barn mot solsken.
Proace-Verso_SV.indb 18910/08/2016 13:16
Page 190 of 504
190
Säkerhet
Spacetourer-VP_sv_Chap05_securite_ed01-2016
Mekaniskt barnlås
Låsning
Upplåsning
Mekanisk funktion för att förhindra att
bakdörren öppnas från insidan.
Elektriskt barnlås
Fjärrkontrollsystem för att förhindra att bakdörrarna öppnas (sidoskjutdörr(ar), bakre fönsterförsedda
dubbeldörrar eller baklucka) med de invändiga reglagen.Lampan på knappen tänds, åtföljd av ett
meddelande som bekräftar aktiveringen.
Denna kontrollampa förblir tänd så länge
barnlåset är aktiverat.
Det är fortfarande möjligt att öppna dörrarna
utifrån. Lampan på knappen släcks, åtföljd av ett
meddelande som bekräftar bortkopplingen.
Denna kontrollampa förblir släckt så länge
barnlåset är bortkopplat.
Aktivering
F Tryck på denna knapp med
tändningen påslagen. F Tryck en gång till på knappen med
tändningen påslagen.
Bortkoppling
F Vrid reglaget, som sitter på sidodörrens kant, uppåt.
F Vrid reglaget, som sitter på sidodörrens kant, nedåt.
Proace-Verso_SV.indb 19010/08/2016 13:16
Page 191 of 504
191
5
Säkerhet
Spacetourer-VP_sv_Chap05_securite_ed01-2016
Barnsäkerhetsspärr
på bakrutorna
Mekanisk funktion som används för att vänster/
höger sidoruta inte ska kunna öppnas.
F Lås/lås upp systemet med fjärrkontrollen eller reservnyckeln till det elektroniska lås-
och startsystemet.
Alla andra indikeringar med kontrollampan tyder
på en funktionsstörning i det elektriska barnlåset.
Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och utrustning
kontrollera det.
Vid en kraftig krock kopplas barnlåsen
automatiskt ur.
Systemet är fristående och
ersätter under inga omständigheter
centrallåsreglaget.
Kör inte med sidoskjutdörren öppen.
Kontrollera barnlåsets status varje gång
tändningen slås på.
Dra alltid ur tändningsnyckeln när du
går ut ur bilen, även om det bara är för
en kort stund.
Proace-Verso_SV.indb 19110/08/2016 13:16
Page 192 of 504

192
Körning
Spacetourer-VP_sv_Chap06_conduite_ed01-2016
Råd vid körning
Följ trafikreglerna och var uppmärksam,
oavsett vilka trafikförhållanden som gäller.
Var uppmärksam på trafiken och håll händerna
på ratten för att alltid vara beredd och kunna
reagera på alla händelser.
Under långa färder rekommenderar vi starkt att
du tar en paus varannan timme.
Kör mjukt, sakta in i god tid före inbromsningar
och öka säkerhetsavstånden i kraftigt regn och
ovä d e r.Kör aldrig med parkeringsbromsen
åtdragen - Det finns risk att
bromssystemet överhettas och skadas!
Brandfara!
Eftersom bilens avgassystem blir
mycket varmt, även flera minuter efter
det att motorn stängts av, ska du inte
parkera eller lämna motorn påslagen på
platser där det finns brännbara material:
gräs, löv, o.s.v.
Lämna aldrig bilen utan uppsikt med
motorn igång. Om du måste kliva
ur bilen med motorn igång ska du
dra åt parkeringsbromsen och ställa
växellådan i friläget eller i läge
N eller P,
beroende på typ av växellåda.
Körning på översvämmad
körbana
Vi rekommenderar starkt att du inte kör bilen
på översvämmade körbanor eftersom allvarliga
skador kan uppstå på motorn, växellådan och
elsystemet.
Viktigt!Om du är tvungen att köra på en översvämmad
körbana:
- kontrollera att vattendjupet inte är högre än 15 cm inklusive vågor som orsakas av
andra trafikanter,
- koppla ur Stop & Start-funktionen,
- kör så sakta det går utan att få motorstopp. Kör aldrig fortare än 10 km/tim,
- stanna inte och stäng inte av motorn.
Bromsa lätt upprepade gånger för att
torka bromsskivorna och bromsklotsarna
så snart förhållandena är säkra efter den
översvämmade sträckan.
Om du är tveksam över din bils skick ska du
kontakta en auktoriserad Toyota-åter försäljare
eller -verkstad eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Proace-Verso_SV.indb 19210/08/2016 13:16