5295-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
5
Conduite
AVERTISSEMENT
■L’ABS ne fonctionne pas efficacement quand
● Les limites de performance d’adhérence des pneus ont été dépassées (comme
dans le cas de pneus trop usés sur une route enneigée).
● Le véhicule fait de l’aquaplanage car il circule à vitesse élevée sur une route
humide ou glissante.
■ La distance d’arrêt lorsque l’ABS fonctionne peut être plus longue que la dis-
tance d’arrêt dans des conditions normales
L’ABS n’a pas été conçu pour raccourcir la distance d’arrêt du véhicule. Gardez tou-
jours une distance de sécurité par rapport au véhicule qui précède, en particulier
dans les situations suivantes :
● Conduite sur des routes sales, gravillonnées, ou enneigées
● Conduite avec des chaînes à neige
● Conduite sur des routes cahoteuses
● Conduite sur des routes avec des nids-de-poule ou présentant une surface irrégu-
lière
■ La TRC/VSC peut ne pas fonctionner de manière efficace quand
Des pertes de contrôle de la direction et de puissance restent possibles en cas de
conduite sur des surfaces glissantes, même si les systèmes TRC/VSC fonctionnent.
Conduisez le véhicule avec prudence dans des circonstances qui pourraient lui faire
perdre sa stabilité et sa puissance.
■ La commande d’assistance au démarrage en côte ne fonctionne pas correcte-
ment quand
● Ne comptez pas exclusivement sur la commande d’assistance au démarrage en
côte. La commande d’assistance au démarrage en côte peut ne pas fonctionner
correctement sur de fortes pentes ou des routes verglacées.
● Contrairement au frein de stationnement, la commande d’assistance au démarrage
en côte n’est pas prévue pour maintenir le véhicule immobile pendant une longue
période. N’essayez pas d’utiliser la commande d’assistance au démarrage en côte
pour maintenir le véhicule, car cela risque de provoquer un accident.
■ Lorsque la TRC, la VSC et/ou l’ABS sont désactivés
Le témoin de dérapage clignote. Conduisez toujours avec prudence. Une conduite
imprudente peut provoquer un accident. Soyez particulièrement prudent lorsque le
témoin clignote.
5305-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Lorsque les systèmes TRC/VSC sont désactivés
Quand vous conduisez, soyez particulièrement prudent et adaptez votre vitesse aux
conditions de la route. Comme ces systèmes sont conçus pour contribuer à la stabi-
lité et à la force motrice du véhicule, ne désactivez pas les systèmes TRC/VSC, sauf
si c’est vraiment nécessaire.
■ Remplacement des pneus
Veillez à ce que tous les pneus soient du type et de la marque spécifiés, aient la
même sculpture de bande de roulement et la même capacité totale de charge. De
plus, assurez-vous que les pneus sont gonflés au niveau de pression de gonflage
des pneus recommandé.
Les systèmes ABS, TRC et VSC ne foncti onneront pas correctement si des pneus
différents sont montés sur le véhicule.
Contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre répara-
teur qualifié, pour obtenir plus d’informations lorsque vous devez remplacer des
pneus ou des roues.
■ Modification des pneus et de la suspension
L’utilisation de pneus présentant un problème quelconque ou la modification de la
suspension affecte les systèmes d’aide à la conduite et peut entraîner leur dysfonc-
tionnement.
5315-6. Conseils de conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
5
Conduite
Conseils pour la conduite en hiver
●Utilisez des liquides qui conviennent aux températures extérieures de sai-
son.
• Huile moteur
• Liquide de refroidissement du moteur/de l’unité de commande d’alimen-
tation électrique
• Liquide de lave-glace
●Faites vérifier l’état de la batterie 12 volts par un mécanicien d’entretien.
●Faites monter quatre pneus neige sur le véhicule ou achetez un jeu de
chaînes à neige pour les pneus avant.
Assurez-vous que tous les pneus ont la même dimension et sont de la même
marque, et que les chaînes correspondent à la dimension des pneus.
Effectuez les opérations suivantes en fonction des conditions de conduite :
●Ne forcez pas pour essayer d’ouvrir une vitre ou de faire bouger un essuie-
glace pris dans la glace. Versez de l’eau chaude sur la zone gelée pour
faire fondre la glace. Essuyez immédiatement l’eau pour l’empêcher de
geler.
●Pour garantir un fonctionnement correct du ventilateur du système de cli-
matisation, retirez toute la neige qui s’est accumulée sur les bouches
d’admission d’air devant le pare-brise.
●Recherchez toute accumulation importante de glace ou de neige sur les
éclairages extérieurs, le toit du véhicule, le châssis, autour des pneus ou
sur les freins et retirez-la.
●Retirez la neige ou la boue qui colle à vos semelles avant d’entrer dans le
véhicule.
Effectuez les préparations et les vérifications nécessaires avant de
conduire le véhicule en hiver. Conduisez toujours le véhicule de
manière appropriée par rapport aux conditions climatiques ambiantes.
Préparatifs avant l’hiver
Avant de conduire le véhicule
5456-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
6
Caractéristiques de l’habitacle
■Chauffage
● En mode HV, le moteur à essence peut fonctionner afin d’extraire de la chaleur du
liquide de refroidissement du moteur via le réchauffeur.
● En mode EV, le chauffage est effectué par un système de thermopompe.
• Lorsque la température extérieure est basse ou lorsqu’il neige, par rapport aux
véhicules conventionnels, le chauffage peut être moins efficace.
• Si du givre se forme sur l’échangeur thermique extérieur, les performances de
chauffage sont réduites. Le givre peut être éliminé de l’échangeur thermique exté-
rieur en utilisant le système de climatisation à commande à distance avant la
conduite ( P. 550). S’il est complètement givré, le chauffage par le système de
climatisation à commande à distance commence à fonctionner après dégivrage.
• Lorsque vous activez , le chauffage est commandé automatiquement. Par
conséquent, les performances de chauffage réglées peuvent ne pas être obte-
nues, même si un réglage de vitesse de soufflante plus élevé est utilisé.
● Dans les situations suivantes, le moteur à essence peut fonctionner afin d’extraire de
la chaleur du liquide de refroidissement du moteur via le réchauffeur, même en mode
EV.
• La température extérieure est environ de -10 °C (14 °F) ou moins
• fonctionne
■ Utilisation du mode automatique
La vitesse du ventilateur de soufflante s’ajuste automatiquement en fonction du
réglage de température et des conditions ambiantes.
Par conséquent, le ventilateur peut s’arrêter un instant jusqu’à ce que de l’air chaud ou
froid soit prêt à circuler après avoir appuyé sur la touche .
• Lorsque l’échangeur thermique extérieur
est complètement gelé, l’affichage de la
température clignote, la vitesse de ventila-
teur est réduite et il peut devenir plus diffi-
cile de réchauffer l’habitacle. Cependant, il
ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Dans cette situation, la température de
l’air provenant des sorties peut ne pas
changer même si un réglage de tempéra-
ture plus élevé est utilisé.
Echangeur thermique extérieur
5526-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)■Lorsque vous utilisez le système de climatisation à commande à distance
Un message relatif à la charge s’affiche sur l’écran multifonction. Différents messages
s’affichent en fonction du moment où le système de climatisation à commande à dis-
tance a été démarré (une fois la charge effectuée ou pendant la charge).
■Lors du fonctionnement du système de climatisation à commande à distance
●En fonction des conditions de fonctionnement du système de climatisation à com-
mande à distance, le ventilateur électrique peut tourner très vite et vous pouvez
entendre un bruit de fonctionnement.
Toutefois, cela n’est pas le signe d’un dysfonctionnement.
●Le système de climatisation à commande à distance peut s’arrêter de fonctionner
temporairement si tous les autres éléments fonctionnant à l’électricité (par exemple,
le chauffage de siège, les phares, les essuie-glaces avant) fonctionnent ou si le
niveau de charge de la batterie 12 volts baisse.
●Les phares, l’essuie-glace avant, le combiné d’instruments, etc., ne fonctionnent pas
lorsque le système de climatisation est en marche.
■Déchargement de la pile de la clé électronique
P. 2 7 8
■Lorsque la pile de la clé électronique est complètement déchargée
P. 6 5 3
■Personnalisation
Réglage (par ex. fonctionnement en appuyant sur “A/C” sur la commande à distance).
(Fonctions personnalisables P. 746)
5736-4. Utilisation des autres caractéristiques de l’habitacle
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
6
Caractéristiques de l’habitacle
■Conditions d’éclairage du témoin de fonctionnement
* : En fonction de l’appareil portable, il peut arriver que le témoin de fonctionnement
continue de s’allumer en orange, même une fois le chargement terminé.
●Si le témoin de fonctionnement clignote
Si une erreur se produit, le témoin de fonctionnement clignote en orange.
Corrigez l’erreur en vous basant sur le tableau suivant.
Témoin de fonctionnementConditions
DésactivationLorsque le chargeur sans fil est hors tension
Vert (s’allume)En mode de veille (état possible de chargement)
Lorsque le chargement est terminé*
Orange (s’allume)
Lors du positionnement de l’appareil portable sur la
zone de charge (détection de l’appareil portable)
Charge
Témoin de fonctionne-
mentCauses possiblesMéthode de manipulation
Clignote de façon répé-
tée une fois par seconde
(orange)Erreur de communication
entre le véhicule et le char-
geur.Contactez un concession-
naire ou un réparateur
Toyota agréé ou tout autre
réparateur qualifié.
Clignote de façon répé-
tée 3 fois de suite
(orange)
Présence d’une substance
étrangère entre l’appareil
portable et la zone de
charge.Retirez la substance
étrangère entre l’appareil
portable et la zone de
charge.
L’appareil portable est
désynchronisé car il a
changé de position.Placez l’appareil portable
à proximité du centre de la
zone de charge.
Clignote de façon répé-
tée 4 fois de suite
(orange)La température augmente
dans le chargeur sans fil.Arrêtez immédiatement le
chargement et reprenez-le
après quelques instants.
576
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques de l’habitacle
NOTE
■Conditions dans lesquelles la fonction peut ne pas fonctionner correctement
Dans les cas suivants, elle risque de ne pas fonctionner correctement
● L’appareil portable est entièrement chargé
● Un corps étranger est présent entre la zone de charge et l’appareil portable
● La température de l’appareil portable augmente en raison du chargement
● La surface de chargement de l’appareil portable est orientée vers le haut
● Le positionnement de l’appareil portable n’est pas aligné avec la zone de charge
● A proximité d’une tour TV, d’une centrale électrique, d’une station-service, d’une
station radio, d’un grand écran, d’un aéroport ou de toute autre installation géné-
rant de fortes ondes radio ou des parasites électriques
● Quand la clé électronique se trouve contre ou recouverte par les objets métalliques
suivants
• Cartes auxquelles une feuille d’aluminium est fixée
• Paquets de cigarettes contenant une feuille d’aluminium
• Porte-documents ou sacs métalliques
• Pièces de monnaie
• Réchauffe-mains constitués de métal
• Supports tels que CD et DVD
● Lorsque d’autres télécommandes (qui émettent des ondes radio) sont utilisées à
proximité
En outre, à l’exception des éléments mentionnés ci-dessus, lorsque le chargeur ne
fonctionne pas normalement ou que le témoin de fonctionnement clignote en
continu, il est probable que le chargeur sans fil présente un dysfonctionnement.
Contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre répara-
teur qualifié.
■ Pour éviter une défaillance ou un endommagement des données
● Ne placez pas de cartes magnétiques, telles que des cartes de crédit ou des sup-
ports d’enregistrement magnétique, etc. à proximité du chargeur pendant le char-
gement, sous peine de voir les données s’effacer sous l’effet du magnétisme. En
outre, ne placez pas d’instruments de précision, tels que des montres bracelets,
etc. à proximité du chargeur, car ces objets pourraient se casser.
● Ne laissez pas d’appareils portables dans l’habitacle. La température à l’intérieur
de l’habitacle peut augmenter si ce dernier est exposé au soleil, et endommager
l’appareil.
■ Pour éviter le déchargement de la batterie 12 volts
Lorsque le système hybride est arrêté, n’utilisez pas le chargeur sans fil pendant une
période prolongée.
6187-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)■Opération d’initialisation
●Veillez à effectuer l’initialisation après avoir réglé la pression de gonflage des pneus.
Assurez-vous également que les pneus sont froids avant d’effectuer l’initialisation ou
de régler la pression de gonflage des pneus.
●Si vous avez désactivé le contacteur d’alimentation par mégarde au cours de l’initia-
lisation, il n’est pas nécessaire d’appuyer à nouveau sur le contacteur de réinitialisa-
tion car l’initialisation reprendra automatiquement la prochaine fois que le contacteur
d’alimentation sera mis en mode ON.
●Si vous appuyez par mégarde sur le contacteur de réinitialisation alors que l’initialisa-
tion n’est pas nécessaire, réglez la pression de gonflage des pneus au niveau pres-
crit lorsque les pneus sont froids et réexécutez une initialisation.
■Performance d’avertissement du système de détection de pression des pneus
L’avertissement du système de détection de pression des pneus change en fonction
des conditions dans lesquelles il a été initialisé. C’est pourquoi le système peut
émettre un avertissement même si la pression des pneus n’atteint pas un niveau suffi-
samment bas ou si la pression est plus élevée que la pression qui a été réglée lorsque
le système a été initialisé.
■En cas d’échec de l’initialisation du système de détection de pression des pneus
L’initialisation peut se faire en quelques minutes. Cependant, dans les cas suivants,
les réglages n’auront pas été enregistrés et le système ne fonctionnera pas correcte-
ment. En cas d’échecs répétés lors de l’enregistrement des réglages de pression de
gonflage des pneus, faites vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.
●Lors de l’initialisation du système, le voyant de faible pression des pneus ne clignote
pas 3 fois et le message de réglage ne s’affiche pas sur l’écran multifonction.
●Après avoir conduit pendant un certain temps depuis l’initialisation du système, le
voyant s’allume après avoir clignoté pendant 1 minute.
■Enregistrement des codes d’identification
Il est possible d’enregistrer les codes d’identification des valves et des émetteurs de
pression des pneus pour deux jeux de roues.
Il n’est pas nécessaire d’enregistrer les codes d’identification lors du remplacement de
pneus standard par des pneus neige si des codes d’identification ont été enregistrés
au préalable pour les roues équipées de pneus standard et de pneus neige.
Pour plus d’informations sur les changements de codes d’identification, adressez-vous
à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre réparateur quali-
fié.