Page 76 of 708

761-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
*2: Pokud opěrka hlavy překáží dětskému zádržnému systému, a opěrku hlavy
je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy. Jinak dejte opěrku hlavy do nej-
vyšší polohy.
*3: Když je nevyhnutelné instalovat dětský zádržný systém orientovaný dozadu
na sedadlo spolujezdce vpředu, dětský zádržný systém může být nainsta-
lován, pokud svítí indikátor PASSENGER AIRBAG OFF.
Modely s prodlouženou kabinou
Význam symbolů uvedených v předchozí tabulce:
X: Nevhodné umístění na sedadlo pro děti v této skupině hmotností.
U: Vhodné pro dětské zádržné systémy kategorie "universal", schvá-
lené pro použití v této skupině hmotností.
Skupiny
hmotností
Umístění
Doporučené
dětské zádržné
systémy
Sedadlo
spolujezdce
vpředu
Zadní
sedadloVozidla se systémem
detekce spolujezdce
vpředu
Indikátor airbagu
spolujezdce
ONOFF*3
0
Do 10 kgXU*1
L*1X"TOYOTA G 0+, BABY
SAFE PLUS"
"TOYOTA MINI"
"TOYOTA G 0+, BABY
SAFE PLUS se SEAT
BELT FIXATION, BASE
PLATFORM" 0+
Do 13 kgXU
*1
L*1X
I
9 až 18 kg
Orientace
dozadu -
X
U
*1, 2X"TOYOTA DUO+"Orientace
dopředu -
UF
*1, 2
II, III
15 až 36 kgUF*1, 2U*1, 2X"TOYOTA KIDFIX XP
SICT"
(Mohou být upevněny
k úchytům ISOFIX
ve vozidle.)
Page 77 of 708
771-2. Bezpečnost dětí
1
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
UF: Vhodné pro dětské zádržné systémy kategorie "universal" orien-
tované dopředu, schválené pro použití v této skupině hmotností.
L: Vhodné pro dětské zádržné systémy kategorií "specific vehicles",
"restricted" nebo "semi-universal", schválené pro použití v této
skupině hmotností.
*1: Nastavte úhel opěradla do nejvíce vzpřímené polohy. Posuňte přední se-
dadlo úplně dozadu. Pokud může být výška sedadla spolujezdce seřízena,
posuňte ho do nejvyšší polohy.
*2: Pokud opěrka hlavy překáží dětskému zádržnému systému, a opěrku hlavy
je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy. Jinak dejte opěrku hlavy do nej-
vyšší polohy.
*3: Když je nevyhnutelné instalovat dětský zádržný systém orientovaný dozadu
na sedadlo spolujezdce vpředu, dětský zádržný systém může být nainsta-
lován, pokud svítí indikátor PASSENGER AIRBAG OFF.
Page 78 of 708
781-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
Modely s dvojitou kabinou
Skupiny
hmotností
Umístění
Doporučené
dětské
zádržné
systémy
Sedadlo spolujezdce vpředuZadní
sedadlo
Vozidla
se spínačem
manuálního
zapnutí/vypnutí
airbagůVozidla
se systémem
detekce
spolujezdce
vpředu
VnějšíStřední
Spínač manuál-
ního zapnutí/
vypnutí airbagůIndikátor
airbagu
spolujezdce
ONOFFONOFF*3
0
Do 10 kgXU*1
L*1XU*1
L*1U
LX"TOYOTA G
0+, BABY
SAFE PLUS"
"TOYOTA
MINI"
"TOYOTA G
0+, BABY
SAFE PLUS
se SEAT
BELT FIXA-
TION, BASE
PLATFORM"
0+
Do 13 kgXU*1
L*1XU*1
L*1U
LX
I
9 až 18 kg
Orientace
dozadu -
X
U*1, 2
Orientace
dozadu -
X
U*1, 2U*2X"TOYOTA
DUO+"
Orientace
dopředu -
UF*
1, 2
Orientace
dopředu -
UF*
1, 2
II, III
15 až 36 kgUF*1, 2U*1, 2UF*1, 2U*1, 2U*2X
"TOYOTA
KIDFIX XP
SICT"
(Mohou být
upevněny
k úchytům
ISOFIX ve
vozidle.)
Page 79 of 708

791-2. Bezpečnost dětí
1
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
Význam symbolů uvedených v předchozí tabulce:
X: Nevhodné umístění na sedadlo pro děti v této skupině hmotností.
U: Vhodné pro dětské zádržné systémy kategorie "universal", schvá-
lené pro použití v této skupině hmotností.
UF: Vhodné pro dětské zádržné systémy kategorie "universal" orien-
tované dopředu, schválené pro použití v této skupině hmotností.
L: Vhodné pro dětské zádržné systémy kategorií "specific vehicles",
"restricted" nebo "semi-universal", schválené pro použití v této
skupině hmotností.
*1: Nastavte úhel opěradla do nejvíce vzpřímené polohy. Posuňte přední se-
dadlo úplně dozadu. Pokud může být výška sedadla spolujezdce seřízena,
posuňte ho do nejvyšší polohy.
*2: Pokud opěrka hlavy překáží dětskému zádržnému systému, a opěrku hlavy
je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy. Jinak dejte opěrku hlavy do nej-
vyšší polohy.
*3: Když je nevyhnutelné instalovat dětský zádržný systém orientovaný dozadu
na sedadlo spolujezdce vpředu, dětský zádržný systém může být nainsta-
lován, pokud svítí indikátor PASSENGER AIRBAG OFF.
Modely s dvojitou kabinou: Když upevňujete některé typy dětských
zádržných systémů na zadní sedadlo, nemusí být možné řádně použít
bezpečnostní pásy v polohách vedle dětského zádržného systému
bez toho, aby mu nepřekážely, nebo nebyla ovlivněna účinnost bez-
pečnostního pásu. Ujistěte se, že váš bezpečnostní pás prochází po-
hodlně přes vaše rameno a dole přes boky. Pokud tomu tak není,
nebo pokud pás překáží dětskému zádržnému systému, přesuňte se
na jiné místo. Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému
nebo k vážnému zranění.
Page 85 of 708

851-2. Bezpečnost dětí
1
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
■Ověření skupiny hmotností a třídy velikostí pro dětské zádržné
systémy odpovídající ECE R44 ISOFIX
Ověřte odpovídající [Skupina hmotností] podle hmotnosti dítěte
(→S. 69)
(Př. 1) Když je hmotnost 12 kg, [Skupina hmotností 0+]
(Př. 2) Když je hmotnost 15 kg, [Skupina hmotností I]
Ověření třídy velikostí
Zvolte třídu velikostí odpovídající [Skupina hmotností] ověřenou
v kroku podle [Dětské zádržné systémy připevněné pomocí
ISOFIX (ECE R44) - Tabulka kompatibility a doporučených dět-
ských zádržných systémů] (→S. 86)
*.
(Př. 1) Když je [Skupina hmotností 0+], odpovídající třída veli-
kostí je [C], [D], [E].
(Př. 2) Když je [Skupina hmotností I], odpovídající třída velikostí
je [A], [B], [B1], [C], [D].
*: Avšak položky, které jsou označeny [X], nemohou být zvoleny, přestože
mají odpovídající velikostní třídu v tabulce vhodnosti u [Umístění]. Zvol-
te také výrobek určený pomocí [Doporučené dětské zádržné systémy]
(→S. 87), pokud je položka označena [IL].
1
2
1
Page 86 of 708

861-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)■
Dětské zádržné systémy připevněné pomocí ISOFIX (ECE R44)
- Tabulka kompatibility a doporučených dětských zádržných
systémů
Dětské zádržné systémy ISOFIX jsou rozděleny do rozdílných "tříd
velikostí". Podle této "třídy velikostí" můžete dětskou sedačku pou-
žít ve vozidle v umístění na sedadle uvedeném v tabulce - viz níže.
"Třída velikostí" a "skupina hmotností" vašeho dětského zádržného
systému - viz příručka k dětskému zádržnému systému.
Pokud váš dětský zádržný systém nemá žádnou "třídu velikostí"
(nebo pokud nemůžete najít informace v níže uvedené tabulce) - in-
formujte se v "seznamu vozidel" dětského zádržného systému
o kompatibilitě, nebo se zeptejte dodavatele vaší dětské sedačky.
Třída velikostíPopis
ADětské zádržné systémy orientované dopředu
s plnou výškou
BDětské zádržné systémy orientované dopředu
se sníženou výškou
B1Dětské zádržné systémy orientované dopředu
se sníženou výškou
CDětské zádržné systémy orientované dozadu
s plnou velikostí
DDětské zádržné systémy orientované dozadu
se sníženou velikostí
E Kojenecká sedačka orientovaná dozadu
FKojenecká sedačka (carrycot) orientovaná
na levou stranu
GKojenecká sedačka (carrycot) orientovaná
na pravou stranu
Page 87 of 708
871-2. Bezpečnost dětí
1
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
Modely s dvojitou kabinou:
Skupiny
hmotnostíTřída velikostí
Umístění
Doporučené
dětské zádržné
systémyPřední
sedadloZadní sedadlo
Sedadlo
spolu-
jezdce
VnějšíStřední
Přenosná
taška
(carrycot)FXXX
-
GXXX
0
Do 10 kgEXILX
"TOYOTA MINI"
"TOYOTA MIDI"
0+
Do 13 kgEXILX
DXILX
CXILX
I
9 až 18 kgDXILX
-
CXILX
BXIUF
*
IL*X "TOYOTA MIDI"
B1 XIUF
*
IL*X"TOYOTA
DUO+"
"TOYOTA MIDI"
AXIUF
*
IL*X "TOYOTA MIDI"
Page 88 of 708

881-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K375CZ_(EE)
Význam symbolů uvedených v předchozí tabulce:
X: Nevhodné umístění pro dětské zádržné systémy ISOFIX v této
skupině hmotností a/nebo třídě velikostí.
IUF: Vhodné pro dětské zádržné systémy ISOFIX orientované dopře-
du kategorie "universal", schválené pro použití v této skupině
hmotností.
IL: Vhodné pro dětské zádržné systémy ISOFIX kategorií "specific
vehicles", "restricted" nebo "semi-universal", schválené pro pou-
žití v této skupině hmotností.
*: Pokud opěrka hlavy překáží dětskému zádržnému systému, a opěrku hla-
vy je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy. Jinak dejte opěrku hlavy do
nejvyšší polohy.
Když upevňujete některé typy dětských zádržných systémů na zadní
sedadlo, nemusí být možné řádně použít bezpečnostní pásy v polo-
hách vedle dětského zádržného systému bez toho, aby mu nepřeká-
žely, nebo nebyla ovlivněna účinnost bezpečnostního pásu. Ujistěte
se, že váš bezpečnostní pás prochází pohodlně přes vaše rameno
a dole přes boky. Pokud tomu tak není, nebo pokud pás překáží dět-
skému zádržnému systému, přesuňte se na jiné místo. Nedodržení
těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zranění.
Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné
mimo oblast EU.
●Když instalujete dětskou sedačku na zadní sedadla, seřiďte přední
sedadlo tak, aby nepřekáželo dítěti nebo dětskému zádržnému sys-
tému.
●Když používáte "TOYOTA MINI" nebo "TOYOTA MIDI", seřiďte
podpěrnou nohu a úchyty ISOFIX následovně:
Zajistěte úchyty ISOFIX tak,
aby bylo vidět číslo 3.
Zajistěte podpěrnou nohu
tak, aby bylo vidět 6 otvorů.
1
2