Page 65 of 708

651-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
Gyermekbiztonsági rendszerek
Fontos tudnivalók .................................................................... 66. o.
Gyermekbiztonsági rendszer ... ............................................... 68. o.
Gyermekbiztonsági rendszer has ználatakor ........................... 71. o.
Gyermekbiztonsági rendszer rögzítési eljárása • Rögzítés biztonsági övvel ..................................... .............. 74. o.
• Rögzítés ISOFIX-rögzítővel (fe lszereltségtől függően) ....... 84. o.
• Rögzítési pont (felső pánthoz) használatával (felszereltségtől függően) . ................................................... 92. o.
A gyermekbiztonsági rendszer rögzítése előtt vegye figyelembe
a biztonsági figyelmeztetéseket , a gyermekbiztonsági rendsze-
rek különböző típusait és azok rögzítési eljárásait stb., melye k
leírásait ebben a könyvben találja.
l Használjon gyermekbiztonsági ren dszert, ha kisgyermekkel uta-
zik, aki nem használhatja megfel elően a biztonsági övet. A gyer-
mek biztonságának érdekében a gy ermekbiztonsági rendszert a
hátsó ülésen helyezze el. Kövess e pontosan a gyermekbizton-
sági rendszer rögzítésének eljárását a rendszer útmutatójának
megfelelően.
l Ebben a gépjárműben biztonságosabb, és ezért javasolt az ere-
deti Toyota gyermekbiztonsági r endszer alkalmazása. Az eredeti
Toyota gyermekbiztonsági rendsze reket kifejezetten Toyota gép-
járművekhez készítették. Bármely Toyota márkakereskedőnél
beszerezhetők.
Tartalomjegyzék
Page 70 of 708
701-2. Gyermekek biztonsága
nGyermekbiztonsági rendszer-típusok rögzítési eljárásai
A gyermekbiztonsági rendszer ke zelési útmutatójának a rendszer
rögzítéséről szóló részében leí rtaknak megfelelően járjon el.
Rögzítési eljárásOldal
Rögzítés biztonsági övvel 74. o.
Rögzítés ISOFIX merev rögzítővel 84. o.
Rögzítés rögzítési pontokkal
(felső pánthoz)
92. o.
Page 75 of 708

751-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
Szimpla-kabinos modellek
A táblázatban szerepl ő betűk jelentése:
X: Nem megfelelő ül éshelyzet ebben a súlycsoportban.
U: Megfelelő az „univerzális” gyer mekbiztonsági rendszer kategóriá-
hoz, az adott súlycsoportban.
UF: Megfelelő a menetirány szerint i „univerzális” gyermekbiztonsági
rendszer kategóriához, az adott súlycsoportban.
L: Megfelelő gyermekbiztonsági rendszerek bizonyos autómodellek-
hez, korlátozott vagy fél-univerzális kategóriához, az adott sú ly-
csoportban.
*1: Állítsa a háttámla dőlésszögét függőleges helyzetbe. Teljesen tolja hátra
az első ülést. Ha az utasülés magassága változtatható, állítsa a legmaga-
sabb helyzetbe.
Tömeg-
kategóriák
Üléshely
Ajánlott gyermekbiztonsági rendszerek
Első utasülés
Első utasoldali klasszifi-kációs rendszerrel
felszerelt gépjárművek
Utasoldali légzsák ellenőrző lámpa
ON (bekap- csolva)OFF (kikap-csolva)
*3
0
10 kg-ig
(22 lb.) X
U*1
L*1„TOYOTA G 0+, BABYSAFE
PLUS”
„TOYOTA MINI”
„TOYOTA G 0+, BABYSAFE
PLUS with SEAT BELT
FIXATION, BASE PLATFORM”
0+
13 kg-ig
(28 lb.)
X
U
*1
L*1
I
9–18 kg
(20–39 lb.) Menetirány-
nak háttal
— X
U*1, 2„TOYOTA DUO+”
Menetirány-
nak megfe- lelően —
UF
*1, 2
II, III
15–36 kg
(34–79 lb.) UF
*1, 2U*1, 2„TOYOTA KIDFIX XP SICT”
(ISOFIX-elemekhez rögzít-
hető.)
Page 76 of 708

761-2. Gyermekek biztonsága
*2: Ha a fejtámla zavarja a gyermekbiztonsági rendszert, és a fejtámla kive-
hető, távolítsa el azt. Ellenkező esetben állítsa a fejtámaszt a legmaga-
sabb állásba.
*3: Ha elkerülhetetlen a menetiránynak háttal rögzített gyermekbiztonsági rendszer első utasülésre történő beszerelése, akkor rögzítse az t, ha világít
az utasoldali légzsák kikapcsolt állapotát jelző lámpa (PASSENG ER
AIRBAG OFF).
Smart-cab modellek
Tömeg-
kategóriák
Üléshely
Ajánlott gyermekbizton- sági
rendszerek
Első utasülés
Hátsó
ülés
Első utasoldali klasszifikációs
rendszerrel felszerelt
gépjárművek
Utasoldali légzsák ellenőrző lámpa
ON
(bekap- csolva)OFF
(kikap-
csolva)
*3
0
10 kg-ig
(22 lb.) X
U*1
L*1X„TOYOTA G 0+, BABY
SAFE PLUS”
„TOYOTA MINI”
„TOYOTA G 0+, BABY
SAFE PLUS with SEAT
BELT FIXATION, BASE
PLATFORM”
0+
13 kg-ig
(28 lb.)
X
U
*1
L*1X
I
9–18 kg
(20–39 lb.)
Menet-
iránynak háttal —
X
U
*1, 2X„TOYOTA DUO+”Menet-
iránynak
megfele- lően —
UF
*1, 2
II, III
15–36 kg
(34–79 lb.) UF
*1, 2U*1, 2X„TOYOTA KIDFIX XP
SICT”
(Az ISOFIX rögzítőkbe
illeszthető.)
Page 78 of 708
781-2. Gyermekek biztonsága
Dupla-kabinos modellek
Tömeg-
kategóriák
Üléshely
Ajánlott
gyermek-
biztonsági
rendszerek
Első utasülésHátsó ülés
Légzsák kézi működtetésű
kikapcsolójával
felszerelt
gépjárművekElső utasoldali klasszifikációs rendszerrel
felszerelt
gépjárművek
Szélső ülésKözép-
ső ülésLégzsák kézi működtetésű kikapcsolójaUtasoldali légzsák
ellenőrző lámpa
ON (bekap- csolva)OFF (kikap-
csolva)ON (bekap- csolva)
OFF
(kikap- csol-
va)
*3
0
10 kg-ig
(22 lb.) X
U*1
L*1XU*1
L*1U
L X„TOYOTA G
0+, BABY
SAFE PLUS”
„TOYOTA
MINI”
„TOYOTA G
0+, BABY
SAFE PLUS
with SEAT
BELT
FIXATION,
BASE PLAT-
FORM”
0+
13 kg-ig
(28 lb.) X
U*1
L*1XU*1
L*1U
L X
I
9–18 kg
(20–39 lb.) Menet-
irány- nak
háttal –
X
U*1, 2
Menet-irány- nak
háttal –
X
U*1, 2U*2X„TOYOTA
DUO+”Menet-irány- nak
megfe- lelően —
UF
*1, 2
Menet- irány- nak
megfe- lelően —
UF
*1, 2
II, III
15–36 kg
(34–79 lb.) UF*1, 2U*1, 2UF*1, 2U*1, 2U*2X
„TOYOTA
KIDFIX XP
SICT”
(ISOFIX-ele-
mekhez rög-
zíthető.)
Page 84 of 708
841-2. Gyermekek biztonsága
nBeépített ISOFIX-rögzítők (ISOFIX gyermekbiztonsági rend-
szer)
Alsó rögzítési pontok minden
hátsó szélső üléshez rendelke-
zésre állnak. (A rögzítési pon-
tok helyét szalagok mutatják az
üléseken.)
Gyermekbiztonsági rendszer rögzítése beépített ISOFIX-rögzítő-
vel (felszereltségtől függően)
Page 85 of 708
851-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
nAz ECE R44 ISOFIX gyermekbiztonsági rendszereknek megfe-
lelő tömegkategória és méretosztály
Válassza ki a gyermek tömegének megfelelő tömegkategóriát
( 69. o.)
(Pl. 1) Ha 12 kg-os, [0+ csoport]
(Pl. 2) Ha 15 kg-os, [I csoport]
Válassza ki a méretosztályt
Válassza ki a méretosztályt a [Tömegcsoportnak] megfelelően,
amelyet az lépésben már megállapított az [ISOFIX-szel rögzí-
tett gyermekbiztonsági rendsze rek (ECE R44) – Kompatibilitás
és javasolt gyermekbiztons ági rendszer táblázat]-ból (86. o.)
*.
(Pl. 1) Ha 0+ csoport, a megfelelő méretosztály [C], [D], [E].
(Pl. 2) Ha I csoport, a megfelelő méretosztály [A], [B], [B1], [C], [D].
*: Az [X]-szel jelzett tételek azonban nem választhatók, még akko r sem,
ha a méretük szerepel az [Üléshelyzetek] megfelelőségi táblázat ában a
méretosztályban. Az [IL] jelzésű tételek esetében válasszon az [Ajánlott
gyermekbiztonsági rendszerek] ( 87. o.) közül.
1
2
1
Page 86 of 708

861-2. Gyermekek biztonsága
nISOFIX-szel rögzített gyermekbiztonsági rendszerekre vonat-
kozó táblázat (ECE R44) – Kompatibilitás és javasolt gyermek-
biztonsági rends zer táblázat
Az ISOFIX gyermekbiztonsági rends zereket „méretosztályok” sze-
rint csoportosítják. A „méretosztálynak” megfelelően használhatja a
gyermekbiztonsági rendszert az alábbi táblázatban szereplő gép-
járműüléseken. Hogy kiderítse a gyermekbiztonsági rendszer
„méretosztályát” és „tömegcsoport ját”, tekintse meg a gyermekbiz-
tonsági rendszer leírását.
Ha a gyermekbiztonsági rendszer nem rendelkezik „méretosztállyal”
(vagy ha nem talál róla információ t az alábbi táblázatban), a kom-
patibilitási tudnivalókért tekintse meg a gyermekbiztonsági ren d-
szer „gépjármű listáját”, vagy é rdeklődjön a gyermekbiztonsági
rendszer forgalmazójánál.
MéretosztályLeírás
A Teljes magasságú, menetiránynak megfelelően
elhelyezett gyermekbiztonsági rendszer
B Csökkentett magasságú, menetiránynak megfelelően
elhelyezett gyermekbiztonsági rendszer
B1 Csökkentett magasságú, menetiránynak megfelelően
elhelyezett gyermekbiztonsági rendszer
C Teljes méretű, menetiránynak háttal elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszer
D Csökkentett méretű, menetiránynak háttal elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszer
E Menetiránynak háttal elhelyezett babahordozó F Bal oldalra néző (mózeskosár) babahordozó
G Jobb oldalra néző (mózeskosár) babahordozó