2384-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
AVERTISSEMENT
■Limitations du système de sécurité de pré-collision
●Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite. Con-
duisez toujours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous
entoure.
N'utilisez pas le système de sécurité de pré-collision à la place d’opéra-
tions normales de freinage, quelles que soient les circonstances. Ce sys-
tème n'empêche pas les collisions et ne permet pas de limiter les
dommages ou les blessures résultant d'une collision dans toutes les situa-
tions. Ne vous fiez pas outre mesure à ce système. Le non-respect de ces
précautions peut provoquer un accident, occasionnant des blessures gra-
ves, voire mortelles.
● Bien que ce système soit conçu pour aider à éviter une collision ou à
réduire l'impact de la collision, son efficacité peut changer selon diverses
conditions, par conséquent, le système peut ne pas toujours être en
mesure d'atteindre le même niveau de performance.
Lisez les conditions suivantes attentivement. Ne vous fiez pas outre
mesure à ce système et conduisez toujours prudemment.
• Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même en
l'absence de risque de collision: →P. 2 4 2
• Conditions dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correc- tement: → P. 245
● N'essayez pas de tester le fonctionnement du système de sécurité de pré-
collision vous-même, car le système peut ne pas fonctionner correcte-
ment, pouvant conduire à un accident.
■ Freinage de pré-collision
●Lorsque la fonction de freinage de pré-collision est en cours d'utilisation
une force de freinage importante est appliquée.
● Si le véhicule s'arrête suite au fonctionnement de la fonction de freinage
de pré-collision, le fonctionnement de la fonction de freinage de pré-colli-
sion est annulé après environ 2 secondes. Appuyez sur la pédale de frein
si nécessaire.
● La fonction de freinage de pré-collision peut ne pas fonctionner si certai-
nes opérations sont effectuées par le conducteur. Si la pédale d'accéléra-
teur est enfoncée fortement ou que le volant est actionné, le système
risque de déterminer que le conducteur prend des mesures d’évitement et
peut empêcher la fonction de freinage de pré-collision de fonctionner.
2424-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)■
Désactivation du freinage de pré-collision
Si l'une des situations suivantes se produit alors que la fonction de freinage
de pré-collision fonctionne, elle est désactivée:
●La pédale d'accélérateur est enfoncée fortement.
● Le volant est braqué fortement ou brusquement.
■ Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même en
l'absence de risque de collision
●Dans certaines situations telles que les suivantes, le système peut détermi-
ner qu’il existe un risque de collision frontale et s'active.
• Lorsque vous croisez un véhicule ou un piéton
• Lorsque vous changez de voie tout en dépassant un véhicule vous pré-
cédant
• Lorsque vous dépassez un véhicule vous précédant en train de changer de voie
• Lorsque vous dépassez un véhicule vous précédant en train de tourner à
gauche/droite
• Lorsque vous croisez un véhicule dans une voie en sens inverse qui est
arrêté pour tourner à droite/gauche
• Lorsque vous conduisez sur une route sur laquelle la position par rap-
port au véhicule qui vous précède
dans une voie adjacente peut chan-
ger, comme par exemple sur une
route sinueuse
2544-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
■Conditions de fonctionnement de chaque fonction
●Fonction d'alerte de sortie de voie
Cette fonction fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont rem-
plies.
• Le système LDA est activé.
• La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 32 mph (50 km/h).
• Le système reconnaît les lignes blanches (jaunes).
• La largeur de la voie de circulation est supérieure ou égale à environ 9,8
ft. (3 m).
• Le levier de clignotants n'est pas actionné.
• Le véhicule est conduit sur une route droite ou dans un virage à faible courbe avec un rayon supérieur à environ 492 ft. (150 m).
• Aucun dysfonctionnement du système n'est détecté. ( →P. 528)
● Fonction de commande de direction
Cette fonction fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont rem-
plies en plus des conditions de fonctionnement de la fonction d'alerte de
sortie de voie.
• Le réglage de la fonction de commande de direction est activé. ( →P. 98)
• Le véhicule n'accélère pas ni ne décélère de la vitesse fixée ou d'une vitesse plus élevée.
• Le volant n'est pas actionné avec un niveau d'effort de braquage appro- prié pour un changement de voie.
• Les systèmes ABS, VSC, TRAC ou PCS ne fonctionnent pas.
• Le TRAC ou le VSC n'est pas désactivé.
● Avertissement de roulis du véhicule
Cette fonction fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont rem-
plies.
• Le réglage de la fonction d'avertissement de roulis du véhicule est activé.
(→ P. 98)
• La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 32 mph (50 km/h).
• La largeur de la voie de circulation est supérieure ou égale à environ 9,8 ft. (3 m).
• Aucun dysfonctionnement du système n'est détecté. ( →P. 528)
2604-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux systèmes d'aide à la conduite
Respectez les précautions suivantes, car l'aide fournie par le système est
limitée.
Le non-respect de ces précautions peut provoquer un accident, pouvant
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Aide au conducteur pour évaluer la distance entre véhicules
Le régulateur de vitesse actif a pour seul but d'aider le conducteur à déter-
miner la distance qui sépare son propre véhicule du véhicule qui le pré-
cède. Ce n'est pas un mécanisme qui permet au conducteur de conduire
négligemment, sans faire attention, ni un système capable de fournir une
assistance au conducteur lorsque les conditions de visibilité sont mauvai-
ses. Il est toujours indispensable pour le conducteur de rester très attentif
à tout ce qui entoure le véhicule.
● Aide au conducteur pour estimer la distance appropriée
Le régulateur de vitesse actif détermine si la distance qui sépare le véhi-
cule du conducteur du véhicule qui le précède se trouve dans une plage
définie. Il n'est pas en mesure de réaliser une quelconque autre estima-
tion. Par conséquent, il est absolument nécessaire que le conducteur
reste vigilant et soit à même de déterminer s'il existe une possibilité de
danger dans n'importe quelle situation donnée.
● Aide au conducteur pour manœuvrer le véhicule
Le régulateur de vitesse actif a une capacité limitée de prévenir ou d'éviter
une collision avec un véhicule qui précède. Par conséquent si un danger
existe, quel qu'il soit, il appartient au conducteur d'exercer immédiatement
et directement son contrôle sur le véhicule et d'agir comme il convient
pour garantir la sécurité de tous.
■ Pour éviter tout risque d'activation intempestive du régulateur de
vitesse actif
Désactivez le régulateur de vitesse actif avec le bouton “ON-OFF” lorsque
vous ne l'utilisez pas.
2854-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
◆ABS (Système de freinage antiblocage)
Contribue à éviter le blocage des roues lorsque vous freinez vio-
lemment ou que vous freinez sur une chaussée glissante
◆Aide au freinage
Décuple l’effort de freinage après enfoncement de la pédale de
frein, lorsque le système détecte une situation d’arrêt d’urgence
◆VSC (Contrôle de la stabilité du véhicule)
Aide le conducteur à contrôler le dérapage en cas d’embardée ou
de virage sur chaussée glissante
◆TRAC (Système antipatinage)
Contribue à préserver la motricité et à empêcher les roues motrices
de patiner au démarrage ou à l’accélération sur chaussée glissante
◆Aide au démarrage en côte
Permet de réduire le mouvement de recul du véhicule lors du
démarrage en côte
◆EPS (Direction assistée électrique)
Recourt à un moteur électrique afin de réduire l’effort de braquage
du volant
Systèmes d’aide à la conduite
Pour préserver la sécurité et les performances de conduite, les
systèmes suivants sont actionnés automatiquement en réaction
à certaines situations de conduite. Sachez toutefois que ces
systèmes sont complémentaires et que vous ne devez pas vous
y fier outre mesure lorsque vous manœuvrez le véhicule.
2874-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
■Désactivation des systèmes TRAC et VSC
Pour désactiver les systèmes TRAC et VSC, maintenez appuyé pendant
plus de 3 secondes lorsque le véhicule est à l'arrêt.
Le témoin indicateur “TRAC OFF” et le témoin indicateur VSC OFF s'allu-
ment.
* (véhicules avec écran monochrome)
“Traction Control Turned Off” s'affic he et le témoin indicateur VSC OFF
s'allume.
* (véhicules avec écran couleurs)
Appuyez sur à nouveau pour réactiver les systèmes.
*: L'aide au freinage de pré-collision et le freinage de pré-collision sont égale- ment désactivés. Le témoin d’avertissement du système de sécurité de
pré-collision s’allume et un message s’affiche sur l’écran multifonctionnel.
(→ P. 248)
■ Lorsque le témoin indicateur “TRAC OFF” s'allume même si vous
n'appuyez pas sur (véhicules avec écran monochrome)
Le système TRAC ne peut pas être activé. Contactez votre concessionnaire
To y o t a .
■ Lorsque “Traction Control Turned Off” s'affiche même si vous n'appuyez
pas sur (véhicules avec écran couleurs)
Le système TRAC ne peut pas être activé. Contactez votre concessionnaire
To y o t a .
■ Bruits et vibrations causés par les systèmes ABS, d'aide au freinage,
VSC, TRAC et d'aide au démarrage en côte
●Il est possible que vous perceviez un bruit caractéristique dans le comparti-
ment moteur lorsque vous appuyez sur la pédale de frein de manière répé-
tée, lorsque le moteur tourne, ou immédiatement après que le véhicule a
commencé à rouler. Ce bruit n'indique pas un dysfonctionnement de l'un de
ces systèmes.
● Les phénomènes suivants peuvent survenir lorsque l'un des systèmes ci-
dessus fonctionne. Aucun n'indique la survenue d'un dysfonctionnement.
• Vibrations possibles au niveau de la ca rrosserie du véhicule et du volant.
• Bruit de moteur possible également après arrêt du véhicule.
• De légères pulsations de la pédale de frein peuvent se produire après activation de l'ABS.
• Un léger enfoncement de la pédale de frein peut se produire après acti- vation de l'ABS.
2884-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)■
Bruit de fonctionnement de l’EPS
Lorsque le volant tourne, un bruit de moteur (ronronnement) peut être per-
ceptible. Cela n’indique pas un dysfonctionnement.
■ Réactivation automatique des systèmes TRAC et VSC
Après désactivation des systèmes TRAC et VSC, ceux-ci sont réactivés auto-
matiquement dans les situations suivantes:
●Véhicules dépourvus d’un système d’ac cès et de démarrage “mains libres”:
Lorsque le contacteur de démarrage est sur “LOCK”
Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”:
Lorsque le contacteur de démarrage est éteint
● Si seul le système TRAC est désactivé, il se réactive dès lors que la vitesse
du véhicule augmente
Si les systèmes TRAC et VSC sont désactivés, ils ne se réactivent pas
automatiquement lorsque la vitesse du véhicule augmente.
■ Efficacité réduite du système EPS
L’efficacité du système EPS (Direction Assistée Electrique) est réduite pour
éviter toute surchauffe en cas de d’entrée de direction assistée pendant une
longue période. Par conséquent, le volant peut sembler lourd. Si cela se pro-
duit, abstenez-vous de manœuvrer le volant de manière excessive ou arrêtez
le véhicule et coupez le moteur. Le système EPS doit revenir à la normale
dans un délai de 10 minutes.
■ Conditions de fonctionnement de l'aide au démarrage en côte
Lorsque les quatre conditions suivantes sont réunies, l'aide au démarrage en
côte est activée:
●Véhicules avec transmission à variation continue: Le levier de vitesses est
sur une position autre que P ou N (lors d'un démarrage en avant/en arrière
sur un plan incliné vers le haut)
● Véhicules avec transmission manuelle: Le levier de vitesses est sur une
position autre que R lors d'un démarrage en avant sur un plan incliné en
montée, ou le levier de vitesses est sur R lors d'un démarrage en arrière sur
un plan incliné en montée.
● Le véhicule est à l'arrêt
● La pédale d'accélérateur n'est pas enfoncée
● Le frein de stationnement n'est pas serré
2894-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)■
Désactivation automatique du système d'aide au démarrage en côte
L'aide au démarrage en côte est désactivée dans les situations suivantes:
●Véhicules avec transmission à variation continue: Le levier de vitesses est
déplacé sur P ou N
● Véhicules avec transmission manuelle: Le levier de vitesses est déplacé sur
R lors d'un démarrage en avant sur un plan incliné en montée, ou le levier
de vitesses est passé sur une position autre que R lors d'un démarrage en
arrière sur un plan incliné en montée.
● La pédale d'accélérateur est enfoncée
● Le frein de stationnement est serré
● 2 secondes maximum se sont écoulées depuis que vous avez relâché la
pédale de frein
AVERTISSEMENT
■ Conditions dans lesquelles l’ABS ne fonctionne pas normalement
●La limite du potentiel d’adhérence des pneus a été dépassée (comme des
pneus très usés sur route enneigée).
● Le véhicule est en aquaplanage à grande vitesse sur routes mouillées ou
glissantes.
■ La distance d’arrêt est supérieure à celle observée en conditions nor-
males lorsque l’ABS est en action
L’ABS n’est pas conçu pour réduire la distance d’arrêt du véhicule. Mainte-
nez toujours une distance de sécurité suffisante par rapport au véhicule qui
vous précède, en particulier dans les situations suivantes:
●Conduite sur chaussée recouverte de terre, gravillonnée ou enneigée
● Conduite avec des chaînes à neige
● Conduite sur routes bosselées
● Conduite sur surfaces semées de nids-de-poule ou irrégulières
■ Le système TRAC/VSC risque de ne pas fonctionner efficacement lors-
que
Il peut être difficile de maîtriser la direction ainsi que la puissance sur
chaussée glissante, même si le système TRAC/VSC fonctionne.
Conduisez le véhicule avec précaution dans des conditions où la stabilité et
la puissance pourraient être perdues.