
Commande
En fonction du système d'infodivertissement
équip ant
l
e véhicule, il peut adapter la fonc-
tion d'alerte préventive comme suit :
● Anticipé
● Moyen
● Retardé
● Désactivé
SEAT
vous recommande de circuler avec la
fonction en mode « Moyen ».
Activer ou désactiver l'avertissement de dis-
tance
Si vous dépassez la distance de sécurité vis-
à-vis du véhicule précédent, un avertisse-
ment à ce sujet s'affiche à l'écran du combi-
né d'instruments . Dans ce cas, aug-
mentez la distance de sécurité.
L'avertissement de distance peut être activé
ou désactivé dans le système Easy Connect
par le biais du bouton et des boutons de
f onction RÉGLAGE
S et
Aide à l
a c
onduit
e›››
pag
e 34.
L e système conserve le réglage effectué à
l'allumage suivant.
SEAT recommande de toujours garder l'aver-
tissement de distance activé. Désactivation temporaire du système
Front
As
sist dans les situations sui-
vantes Dans les situations suivantes, il est recom-
mandé de dés
activ
er le système Front Assist
du fait des limitations de ce système :
● Quand le véhicule est remorqué.
● Quand le véhicule se trouve sur un banc
d'ess
ais à rouleaux.
● Quand le capteur radar est en panne.
● Si le capteur radar reçoit un coup violent,
par e x
emple lors d'un accident à l'arrière.
● S'il intervient plusieurs fois inutilement.
● Si le capteur radar est temporairement re-
couv
ert par un accessoire quelconque, par
exemple, un phare supplémentaire ou autre.
● Quand le véhicule doit être chargé sur un
camion, sur u
n ferry ou sur un train.
Limitations du système La fonction Front Assist souffre de certaines
limit
ation
s
physiques inhérentes au système.
Par exemple, dans des circonstances déter-
minées, certaines réactions du système peu-
vent être inopportunes du point de vue du
conducteur. C'est pourquoi il faut être tou-
jours attentif pour intervenir si nécessaire. Les conditions suivantes peuvent empêcher
le sys
tème Front Assist de réagir ou ralentir
ses réactions :
● Dans les premiers instants après avoir mis
le cont
act et pris la route, à cause du calibra-
ge automatique du système.
● Dans les virages serrés ou les trajectoires
compl
exes.
● Si la pédale d'accélération est enfoncée à
fond.
● Si le Fr
ont Assist est désactivé ou en pan-
ne.
● Si l'ASR a été désactivé ou que le mode
Sport
de l'ESC a été activé manuellement
››› page 204.
● Si l'ESC effectue la régulation.
● Si plusieurs feux stop du véhicule ou de la
remorque à br
anchement électrique sont en
panne.
● Si le capteur radar et sale ou recouvert.
● S'il y a des objets en métal, par exemple
des r
ails sur la chaussée ou des plaques utili-
sées sur les chantiers.
● Si le véhicule circule en marche arrière.
● Si le véhicule accélère fortement.
● En cas de tempête de neige ou de fortes
pluies.
● F
ace à des véhicules étroits comme, par
exemp
le, des motocyclettes.
236

Commande
Avec le système Easy Connect, il est possible
de sél ectionner l
e niv
eau de distance qui de-
vra être réglé au démarrage de l'ACC par le
biais de la touche et des boutons de
f onction RÉGLAGE
S et
Aide à l
a c
onduit
e›››
p
age 34.
Régl ag
e du profil de conduite
Sur les véhicules équipés de la fonction SEAT
Drive Profile, le profil de conduite sélectionné
peut avoir une incidence sur le comporte-
ment en termes d’accélération et de freinage
de l’ACC ››› page 260.
Sur les véhicules non équipés de la fonction
SEAT Drive Profile, il est également possible
d'influer sur le comportement de l'ACC en sé-
lectionnant l'un des profils de conduite sui-
vants dans le système Easy Connect :
● Normal
● Sport
● Éco
● Confort
Dans c
e cas, il est nécessaire d'accéder aux
réglages de l'ACC par le biais de la touche et des boutons de fonction
RÉGLAGE
S >
Aide à l a c
onduit
e >
A
C
C
› ›
›
page 34.
Il est possible que l'ACC ne réagisse pas
dans les conditions suivantes : ● Si la pédale de l'accélérateur est enfoncée. ●
Si aucune
vitesse n'est engagée.
● Si l'ESC effectue la régulation.
● Si le conducteur n'a pas attaché la ceinture
de sécurité.
● Si plu
sieurs feux stop du véhicule ou de la
remorque à br
anchement électrique sont en
panne.
● Si le véhicule circule en marche arrière.
● Si vous circulez à plus de 210 km/h
(150 mph).
Information
s
ACC indisponible
Le système ne peut garantir une détection
sûre des véhicules, c'est pourquoi il se dés-
active. Le capteur est déréglé ou endomma-
gé. Rendez-vous à un atelier spécialisé pour
qu'ils réparent la panne. ACC et Front Assist : indis-
ponibles pour le moment. Capteur
sans visibilité
Ce message conducteur s'affiche si la visibili-
té du capteur radar est réduite du fait, par
exemple, des feuilles mortes, de la neige,
d'un brouillard épais ou de la saleté. Net-
toyez l'emblème SEAT ››› fig. 196.
ACC : indisponible pour le mo-
ment. Déclivité trop grande
L'inclinaison maximale de la chaussée a été
dépassée, c'est pourquoi un fonctionnement sûr de l'ACC ne peut être garanti. Il n'est pas
poss
ible d'activer l'ACC.
ACC : uniquement disponible en
D, S ou M
Placez le levier de vitesse sur la position D/S
ou M. ACC : frein à main actionné
L'ACC se désactive si le frein à main est ac-
tionné. L'ACC est à nouveau disponible si le
frein à main est relâché. ACC : actuellement indisponi-
ble. Intervention contrôle sta-
bilité
Le message conducteur s'affiche quand le
contrôle électronique de stabilité (ESC) com-
mence à réguler. Dans ce cas, l'ACC se désac-
tive automatiquement. ACC : Intervenez !
Le message conducteur s'affiche si, en dé-
marrant avec une légère inclinaison, le véhi-
cule recule malgré l'activation de l'ACC. Ap-
puyez sur la pédale de frein pour éviter que
le véhicule se déplace/entre en collision avec
un autre véhicule. ACC : limitation de vitesse
Le message conducteur s'affiche sur les véhi-
cules avec boîte de vitesse mécanique si la
vitesse actuelle est trop basse pour le mode
ACC.
242

Systèmes d’aide à la conduite
La vitesse que vous souhaitez mémoriser
doit êtr
e au minimum de 30
km/h (18 mph).
Le régulateur de vitesse se désactive à des
vitesses inférieures à 20 km/h (12 mph).
ACC : disponible à partir de
la seconde vitesse
L'ACC fonctionne à partir de la seconde vites-
se (boîte mécanique). ACC : régime moteur
Ce message conducteur s'affiche si, quand
l'ACC accélère ou freine, le conducteur n'aug-
mente ou ne réduit pas la vitesse à temps, ce
qui fait qu'il dépasse ou n'atteint pas le régi-
me autorisé. L'ACC se met hors circuit. Un
gong retentit en guise d'avertissement. ACC : pédale d'embrayage en-
foncée
Véhicules avec boîte de vitesses mécanique :
si vous appuyez sur la pédale d'embrayage
plus longtemps, la régulation s'arrête. Porte ouverte
Véhicules avec boîte automatique : l'ACC ne
peut être activé lorsque le véhicule est immo-
bile et que la portière est ouverte. AVERTISSEMENT
Il existe un danger de collision à l'arrière
quand la di s
tance minimum par rapport au
véhicule précédent est dépassée et que la dif-
férence de vitesse entre les deux véhicules est trop grande pour que la réduction de la vi-
te
s
se par l'ACC soit suffisante. Dans ce cas, il
faut freiner immédiatement avec la pédale de
frein.
● Il est possible que l'ACC ne puisse détecter
correct
ement toutes les situations.
● « Poser » le pied sur la pédale d'accéléra-
teur peut empêc
her l'ACC d'intervenir pour
freiner. L'accélération de la part du conduc-
teur est prioritaire sur l'intervention du régu-
lateur de vitesse ou de la régulation adaptati-
ve.
● Soyez toujours prêt à freiner le véhicule à
tout moment
.
● Respectez les dispositions légales du pays
relativ
es à la distance minimum obligatoire
par rapport au véhicule précédent. Nota
● La v it
esse programmée est effacée à la dé-
connexion de l'allumage ou de l'ACC.
● Quand la régulation antipatinage (ASR) est
désactivée en accélér
ation ou que l'ESC est
activé en Mode Sport* ( ››› page 127), l'ACC
est automatiquement désactivé.
● Sur les véhicules avec le système Start-
Stop, l
e moteur s'éteint automatiquement
pendant la phase d'arrêt de l'ACC et se remet
en marche automatiquement pour démarrer. Fonction permettant d'éviter les dé-
p
a
s
sements par la droite Fig. 199
Sur l'écran du combiné d'instru-
ments : A C
C
activé, véhicule circulant à gau-
che détecté Le régulateur de vitesse adaptatif (ACC) dis-
po
se d'u
ne f
onction permettant d'éviter les
dépassements par la droite à certaines vites-
ses.
Si un véhicule circulant plus lentement se
trouve sur la gauche du véhicule, celui-ci
s'affiche sur l'écran multifonction ››› fig. 199.
Pour éviter de le dépasser par la droite, le
système freine légèrement le véhicule et, en
fonction de sa vitesse, l'empêche de le dé-
passer. Le conducteur peut interrompre à
tout moment l'intervention de la fonction en
appuyant sur la pédale d'accélérateur. À fai-
ble vitesse, la fonction est inactive pour un
meilleur confort en cas de circulation pare-
chocs contre pare-chocs ou en ville. 243
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Systèmes d’aide à la conduite
Sur les véhicules non équipés d'Emergency
As s
i
st, l'assistant de maintien de voie se dés-
activera suite aux avertissements correspon-
dants destinés au conducteur.
L'assistant de maintien de voie est actif mais
indisponible (le témoin s'allume en jaune)
● Lorsque la vitesse est inférieure à 65 km/h
(38 mph).
● Lorsque l'assistant de maintien de voie ne
détecte p
as toutes les lignes de délimitation
de la chaussée. Par exemple, en cas de si-
gnalisation indiquant des travaux, en cas de
neige, de saleté, de pluie ou à contre-jour.
● Lorsque le rayon d'un virage est trop petit.
● Lorsqu'aucune marque n'est visible sur la
chau
ssée.
● Lorsque la distance jusqu'à la prochaine
marque s
ur la chaussée est trop grande.
● Lorsque l'assistant ne détecte aucun mou-
vement c
lair et actif de direction pendant un
long moment.
● Temporairement, avec des styles de con-
duite très dy
namiques.
● Si le clignotant est activé.
● Avec le programme de stabilisation ESC en
mode Spor
t ou désactivé. BSD Plus (Lane Assist avec Assistant d’angle
mort)*
La fonction BSD Plu
s est activée en activant
les fonctions Lane Assist et BSD ››› pa-
ge 254. Dans ce cas, la fonction Lane Assist
étend ses fonctions comme suit :
Si le conducteur débute une manœuvre de
changement de voie en présence d’un véhi-
cule dans l’angle mort :
● Le témoin clignote s
ur le rétroviseur cor-
respondant, même si le clignotant n’a pas
été activé.
● Le volant vibre pour avertir le conducteur
du risque de c
ollision.
● Un couple de braquage correctif est appli-
qué à la direction pour f
aire revenir le véhicu-
le sur sa voie.
Désactivation de l'assistant de maintien de
voie dans les situations suivantes
Dans les situations suivantes, déconnectez
l'assistant de maintien de voie à cause de
ses limites :
● Lorsqu'une plus grande attention est exi-
gée de la par
t du conducteur.
● Avec une conduite sportive.
● Dans des conditions météorologiques dé-
favor
ables.
● Sur des routes en mauvais état.
● Dans des zones de travaux. AVERTISSEMENT
La technologie intelligente de l'assistant de
maintien de v
oie ne peut pas dépasser les li-
mites imposées par les lois de la physique et
par sa nature même. Une utilisation inappro-
priée ou incontrôlée de l'assistant de main-
tien de voie peut provoquer des accidents et
de graves blessures. Le système ne remplace
en aucun cas la vigilance du conducteur.
● Adaptez toujours la vitesse et la distance
de sécurité aux
véhicules que vous suivez,
aux conditions de visibilité, aux conditions
météorologiques, à l'état de la chaussée et à
la circulation.
● Laissez toujours les mains sur le volant
pour pouvoir int
ervenir à tout instant.
● L'assistant de maintien de voie ne détecte
pas
toutes les marques de la chaussée. Les
chaussées, les structures de ces dernières ou
les objets en mauvais état peuvent être dé-
tectés de manière équivoque, comme des
marques sur la chaussée, dans certains cas.
Dans de telles situations, désactivez immé-
diatement l'assistant de maintien de voie.
● Observez les indications du combiné d'ins-
truments et
intervenez en conséquence.
● Observez toujours avec attention les alen-
tours
du véhicule.
● Lorsque l'objectif de la caméra est sale,
couv
ert ou endommagé, le fonctionnement
de l'assistant de maintien de voie peut être
affecté. » 249
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Commande
Modes de conduite SEAT (SEAT
Driv e Pr
ofi
le)*
Vidéo associée Fig. 212
Conduite auto-
nome Introduction
Le SEAT Drive Profile permet au conducteur
de c
hoi
s
ir parmi quatre profils ou modes,
Normal , Sport, Eco et Personnel , qui mo-
difient le comportement de plusieurs fonc-
tions du véhicule, tout en offrant différentes
expériences de conduite.
La version 4Drive dispose en outre des pro-
fils Offroad et Snow .
Le mode Personnel peut être configuré se-
lon vos préférences. Les autres profils dispo-
sent d'une configuration fixe. Description En fonction de l'équipement du véhicule, le
SEA
T Driv
e Profile peut intervenir sur les fonc-
tions suivantes :
Moteur
En fonction du profil sélectionné, le moteur
répond de manière plus spontanée ou har-
monieuse aux mouvements de l'accélérateur.
En outre, lorsque vous sélectionnez le profil
Eco , la fonction Start-Stop s'active automati-
quement.
Sur les véhicules avec transmission automa-
tique, les points de changement de vitesse
sont modifiés pour être placés à des régimes
plus bas ou plus hauts. De plus, le profil Eco
active la fonction d'utilisation de l'inertie,
permettant de réduire encore plus la consom-
mation.
Sur les véhicules avec boîte manuelle, le pro-
fil Eco fait varier les indications recomman-
dant de changer de vitesse qui s'affichent sur
le combiné d'instruments, et offre ainsi une
conduite plus efficace.
Direction
La servodirection change de mode de con-
duite et s'adapte au profil sélectionné de ma-
nière à offrir le meilleur comportement dans
chaque situation. Climatisation
Sur l
e
s véhicules équipés de Climatronic, ce
dernier peut fonctionner dans le mode Eco,
avec une consommation particulièrement ré-
duite.
Régulateur de vitesse adaptatif (ACC)
Selon le profil de conduite activé, le gradient
d'accélération du régulateur de vitesse adap-
tatif varie ››› page 237.
Contrôle électronique de stabilité (ESC)
Pour les profils de conduite Offroad et
Snow , le contrôle électronique de stabilité
(ESC) ››› page 203 est ajusté pour s'adapter
aux caractéristiques de la chaussée.
En outre, pour le profil Offroad, l'assistant
de descente (HDC) ››› page 224 est activé.
260

Systèmes d’aide à la conduite
Réglage du profil de conduite Fig. 213
Console centrale : Commande rotati-
v e (Driv
in
g Experience button). Vous pouvez sélectionner les profils
Eco,
Normal , Sport, Individual , Offroad1)
et
Snow 1)
c omme s
uit :
● f
aites tourner la commande rotative
(Driving Experienc
e button) jusqu'à sélec-
tionner le profil désiré sur l'écran du système
Easy Connect et sur cette commande rotative
››› fig. 213.
● OU : sélectionnez le profil désiré sur l'écran
tacti
le du système Easy Connect dans le me-
nu affiché après avoir fait tourner la comman-
de rotative (Driving Experience button).
Chaque profil permet de visualiser ses carac-
téristiques en appuyant sur le bouton tactile de l'écran du système Easy Connect
Informa-
tion
s du profil .
Dans le profil Individual, il est possible de
configurer les caractéristiques du véhicule
via le bouton tactile de l'écran du système
Easy Connect Réglages profil .
Une icône sur l'écran du système Easy Con-
nect indique le profil actif s'il ne s'agit pas
du profil Normal.. Le sélecteur indique le
profil sélectionné via un voyant LED rouge.
Profil de
conduiteCaractéristiques
Éco
Place le véhicule dans un état de consom-
mation particulièrement faible, favorisant
un style de conduite économique et res-
pectueux de l'environnement.
NormalOffre une sensation de conduite équili-
brée, adaptée à une utilisation quotidien-
ne.
SportConfère au véhicule un comportement gé-
néral dynamique, ce qui permet d'utiliser
une conduite plus sportive.
Indivi- duelPermet de personnaliser la configuration.
Les fonctions que vous pouvez régler dé-
pendent de l'équipement du véhicule.
Offroad a)Ajuste les paramètres du véhicule pour
offrir une conduite optimale en tout-ter-
rain.
Profil de
conduiteCaractéristiques
Snow a)Ajuste le comportement du véhicule à la
conduite sur chaussée glissante en opti-
misant la traction et la manœuvrabilité.
a)
Uniquement pour les modèles 4Drive. AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez le SEAT Drive Profile,
fait e
s surtout attention à la circulation : ris-
que d'accident ! Nota
● En arrêtant l
e véhicule, celui-ci conservera
toujours le profil de conduite qui se trouvait
sélectionné au moment d'éteindre le contact.
Lors du redémarrage, le moteur et la boîte de
vitesses n'adoptent cependant pas le mode
sélectionné. Pour que le moteur et la boîte de
vitesses adoptent à nouveau la position sou-
haitée, sélectionnez le profil de conduite cor-
respondant à l'écran ou appuyez de manière
répétée sur le bouton du système Easy Con-
nect.
● En redémarrant le véhicule après avoir utili-
sé le profi
l Offroad ou Snow, le système ac-
tivera toujours le profil Normal.
● La vitesse et le style de conduite doivent
toujour
s s'adapter aux conditions de visibili-
té, de circulation et météorologiques. »1)
Uniquement pour les modèles 4Drive.
261
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Systèmes d’aide à la conduite
message complémentaire. Le message sur
l'éc r
an du c
ombiné d'instruments apparaît
pendant environ 5 secondes et réapparaît
dans certains cas. Le système enregistre le
dernier message affiché.
Le message qui s'affiche sur l'écran du com-
biné d'instruments peut être désactivé en ap-
puyant sur la touche du levier d'es-
s uie-gl
ac
e ou sur la touche du volant mul-
tif onction
›
›
› page 38.
L'indicateur multifonction ›››
page 38
permet de récupérer le message sur l'écran
du combiné d'instruments.
Conditions de fonctionnement
Le comportement de conduite ne sera calculé
qu'à des vitesses supérieures à environ
65 km/h (40 mph) et jusqu'à 200 km/h
(125 mph).
Activation et désactivation
Il est possible d’activer ou de désactiver la
détection de la fatigue depuis le système Ea-
sy Connect avec le bouton et le bouton
de f onction RÉGLAGE
S
› ›
›
p
age 34. Une
marque indique que le réglage est activé.
Restrictions fonctionnelles
La détection de la fatigue dispose de certai-
nes limites inhérentes au système. Les condi-
tions suivantes peuvent limiter ou désactiver
la détection de la fatigue : ●
À des
vitesses inférieures à 65 km/h
(40 mph).
● À des vitesses supérieures à 200 km/h
(125 mph).
● Sur des trajets sinueux.
● Sur des routes en mauvais état.
● Dans des conditions météorologiques dé-
favor
ables.
● Avec un style de conduite sportif.
● En cas de grave distraction du conducteur.
La détection de la f
atigue sera réactivée lors-
que le véhicule sera à l'arrêt pendant plus de
15 minutes, que le contact d'allumage sera
coupé ou que le conducteur aura détaché sa
ceinture de sécurité et ouvert la porte.
En cas de conduite lente pendant une longue
période (moins de 65 km/h, 40 mph), le sys-
tème rétablira automatiquement le calcul de
la fatigue. En conduisant plus rapidement, le
comportement de conduite sera recalculé. Système de stationnement as-
sis
té (Park Assist)*
Vidéo associée Fig. 216
Solutions intel-
ligente
s Brève introduction
Le système de stationnement assisté est une
f
onction s
up
plémentaire du ParkPilot ›››
pa-
ge 277 qui aide le conducteur à :
● trouver une place adéquate pour se garer,
● sélectionner un mode de stationnement,
● se garer en marche arrière en créneau et en
batai
lle sur une place adéquate,
● se garer en marche avant en bataille sur
une pl
ace adéquate,
● sortir d'une place de stationnement en cré-
neau en mar
che avant.
Sur les véhicules dotés du système de sta-
tionnement assisté et de l'autoradio monté
d'usine, la zone avant, arrière et les côtés »
267
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Dispositif d'attelage pour remorque et remorque*
Dispositif d'attelage pour re-
mor que et
r
emorque*
Conduite avec remorque Brève introduction Tenez compte des dispositions spécifique du
pa
y
s correspondant quant à la conduite avec
remorque et l'utilisation d'un dispositif d'at-
telage.
Ce véhicule est principalement destiné au
transport de personnes. S'il est équipé d'un
dispositif technique adéquat, il peut égale-
ment être utilisé pour tracter une remorque.
Cette masse supplémentaire a des répercus-
sions sur la durée de vie utile du véhicule
ainsi que sur sa consommation de carburant
et ses prestations. Elle peut ainsi provoquer
une augmentation de la fréquence d'entre-
tien dans certaines circonstances.
La traction d'une remorque entraîne un plus
grand effort du véhicule et nécessite une
plus grande concentration du conducteur.
Durant l'hiver, il est également nécessaire de
monter des pneus d'hiver sur le véhicule
comme sur la remorque. Charge verticale maximale techniquement
admi
s
sible sur flèche du timon
La charge verticale maximale techniquement
admissible du timon de la remorque sur la
boule d'attelage du dispositif d'attelage est
de 80 kg.
Véhicules avec système Start-Stop :
Si le véhicule est équipé d'un dispositif d'at-
telage installé en usine ou ultérieurement par
SEAT, le système Start-Stop fonctionne com-
me d'habitude. Aucune particularité ne doit
être prise en compte.
Si le système ne parvient pas à détecter la re-
morque ou le dispositif d'attelage non monté
en usine par SEAT, il est nécessaire de désac-
tiver le système Start-Stop en appuyant sur la
touche correspondante dans la partie infé-
rieure de la console centrale avant de com-
mencer à circuler avec la remorque, en évi-
tant de l'activer durant le trajet ››› .
V éhic
u
les pouvant sélectionner un profil de
conduite
Si vous devez conduire le véhicule avec une
remorque, nous vous recommandons de ne
pas sélectionner le mode Eco. Nous vous
conseillons de sélectionner l'un des autres
profils de conduite disponibles avant de
commencer à circuler avec une remorque. AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais la remorque pour transpor-
ter de s
personnes, car cela est interdit et leur
fait courir des risques mortels. AVERTISSEMENT
L'utilisation incorrecte du dispositif d'attela-
ge peut pr
ovoquer des blessures et des acci-
dents.
● Utilisez le dispositif d'attelage uniquement
s'il e
st en parfait état et qu'il est correcte-
ment fixé.
● Ne réalisez jamais de modification ni de ré-
paration s
ur le dispositif d'attelage.
● Afin de réduire les risques de blessures en
cas
de collision par l'arrière et pour éviter de
blesser les piétons et les cyclistes lors du
stationnement, escamotez ou démontez tou-
jours la boule d'attelage lorsque vous n'utili-
sez pas la remorque.
● Ne montez jamais de dispositif d'attelage
« à répartition de poid
s » ou à « compensa-
tion de charge ». Le véhicule n'a pas été con-
çu pour ce type de dispositifs d'attelage. Le
dispositif d'attelage risque de subir un dys-
fonctionnement et la remorque de se déta-
cher du véhicule. AVERTISSEMENT
La conduite avec remorque et le transport
d'ob j
ets lourds ou de grand volume peuvent » 295
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité