Cadrans et témoins
Kilométrage
L e
c
ompteur kilométrique total enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
Le totaliseur partiel (trip) indique le nom-
bre de kilomètres parcourus depuis sa der-
nière remise à zéro. Le dernier chiffre indique
les hectomètres ou les dixièmes de mile.
● Appuyez brièvement sur le bouton
›››
fig. 119 4 pour remettre le compteur kilo-
métri que j
ourn
alier à 0.
● Maintenez enfoncé le bouton 4 pendant
en v
ir
on 3 secondes pour afficher la valeur
précédente.
Heure
● Pour régler l'heure, maintenez enfoncé le
bouton ››
› fig. 119 4 pendant plus de 3 se-
c onde
s
afin de sélectionner l'indicateur des
heures ou des minutes.
● Pour poursuivre le réglage, appuyez sur la
partie s
upérieure ou inférieure du bouton 4 .
P our que l
e
s nombres défilent rapidement,
maintenez la touche appuyée.
● Appuyez de nouveau sur le bouton 4 pour
mettr e fin au régl
ag
e de l'heure.
Le réglage de l’heure peut également s’effec-
tuer depuis le système Easy Connect en ap-
puyant sur la touche et le bouton de fonc-
tion RÉGLAGES > Date et heure
› ›
›
page 34. Boussole
Lors
que le contact d'allumage est mis et que
le système de navigation est allumé, l'écran
du combiné d'instruments affiche le point
cardinal correspondant à la direction du véhi-
cule.
Position du levier sélecteur
La position du levier sélecteur choisie est in-
diquée sur le côté du levier sélecteur et sur
l'écran du combiné d'instruments. En posi-
tions D et S, ainsi qu'avec le tiptronic, l'écran
affiche également le rapport correspondant.
Rapport recommandé (boîte mécanique)
Durant la conduite, l'écran du combiné d'ins-
truments affiche le rapport recommandé pour
économiser du carburant ›››
page 43.
Deuxième indicateur de vitesse (m.p.h. ou
km/h)
En plus de l'indication du tachymètre, vous
pouvez afficher durant la conduite la vitesse
dans une autre unité de mesure (en milles ou
en km/heure).
Cette option ne peut pas être désactivée sur
les modèles destinés aux pays dans lesquels
il est obligatoire de toujours visualiser la
deuxième vitesse.
Les réglages du deuxième indicateur de vi-
tesse peuvent s’effectuer depuis le système
Easy Connect via le bouton et le boutonde fonction RÉGLAGES > Unités
› ›
›
page 34.
Alerte de vitesse
Si vous dépassez la vitesse réglée, un aver-
tissement s'affichera sur l'écran du combiné
d'instruments. Celui-ci peut être utile si vous
utilisez des pneus d'hiver non conçus pour la
vitesse maximale du véhicule ›››
pa-
ge 44.
Les réglages de l’alerte de dépassement de
vitesse peuvent s’effectuer depuis le système
Easy Connect via le bouton et le bouton
de f onction RÉGLAGES > Aide à la
conduite ›
›
› page 34.
Indicateur de fonctionnement du Start/Stop
L'écran du combiné d'instruments affiche
des informations mises à jour concernant
l'état ››› page 222.
État de marche de faible consommation
(ECO)*
En fonction de l'équipement, pendant l'utili-
sation du véhicule, l'indication « ECO » appa-
raît sur l'écran du combiné d'instruments
lorsque le véhicule est en état de faible con-
sommation dû à la gestion active des cylin-
dres (ACT ®
)* ›››
page 216. »
123
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Commande
Communication et multimédia
C omm
ande
s au volant*
Utilisation du système audio, téléphone et navigation avec commandes vocales Fig. 123
Commandes au volant. Le volant comprend des modules multifonc-
tion dep
ui
s
lesquels il est possible de contrô- ler des fonctions d'audio, de téléphonie, de
radion
avigation du véhicule sans qu'il ne soit nécessaire de dévier l'attention de la condui-
te.
ToucheRadioMédias (sauf AUX)AUXTéléphone
a)Navigation a)
ATourner
Augmenter ou diminuer le vo-
lume. Il n’est pas nécessaire
de passer en mode audio (au-
toradio).Augmenter ou diminuer le vo-
lume. Il n’est pas nécessaire
de passer en mode audio (mé-
dia).Augmenter ou diminuer le vo-
lume. Il n’est pas nécessaire
de passer en mode audio (mé-
dia).Augmenter ou diminuer le vo-
lume. Il n’est pas nécessaire
de passer en mode téléphone.
Augmenter ou diminuer le volu-
me d’énonciation. Il n’est pas
nécessaire de passer un mode
navigation, mais un énoncia-
tion doit être active au moment
de régler le volume.
AAppuyerCouper le son.Couper le son.Couper le son.Couper le son de l’appel en-
trant.Couper le son du message de
navigation actuellement diffu-
sé.
Ba)Activer/désactiver les commandes vocales.
Cette fonction est accessible depuis n’importe quel mode (audio, média, navigation, assistants, état du véhicule, données du voyage). Lorsque le système est en mode
téléphone, cette touche est désactivée pendant les appels s’il n’y a pas de fonction autoradio/média (sauf AUX).128
Communication et multimédiaToucheRadioMédias (sauf AUX)AUXTéléphone
a)Navigation a)
C/
DRecherche de la station précé-
dente/suivante b)
.
Pression brève : Passer à la
plage précédente/suivante.
Pression longue : Retour/avan-
ce rapide c)
.
Sans fonction
– Aucun appel actif : fonction
autoradio/média (sauf AUX)
– Appel actif : sans fonctionSans fonction dans les autres
modes (navigation, assistants,
état du véhicule, données du
voyage).
E/ Fa)Changement de menu du tableau de bord.
Cette fonction est accessible depuis n’importe quel mode (audio, média, navigation, assistants, état du véhicule, données du voyage).
GTableau de bord couleur : revenir au menu précédent.
Tableau de bord monochrome : revenir à la fonction précédente.
HTourner
Tableau de bord couleur : Liste
des stations disponibles (uni-
quement si le tableau de bord
est en mode audio).Tableau de bord couleur : pla-
ge suivante (uniquement si le
tableau de bord est en mode
audio).
Sans fonction
– Aucun appel actif : Liste des
derniers appels.
– Appel actif : accéder à la liste
des options d’appel (appel en
attente, raccrocher, couper le
microphone, numéro privé,
etc.).– Itinéraire actif : accéder à la
vue pour interrompre le guida-
ge.
– Aucun itinéraire actif : liste
les dernières destinations.
HAppuyerModifie le tableau de bord ou confirme l’option menu du tableau de bord en fonction de l’option menu
a)
En fonction de l'équipement du véhicule.
b) Cette action peut être réalisée en écoutant la radio, sans forcément être en mode audio-radio.
c) Cette actions peuvent être réalisées en écoutant un média, sans forcément être en mode audio-média.
129
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Commande
Multimédia Entrée USB/A UX
-IN Fig. 124
Console centrale : entrée USB/AUX-
IN. Fig. 125
Partie arrière de la console centrale :
c onnect
eur
s USB. En fonction de l'équipement et du pays, le
véhic
u
l
e dispose parfois de différents types
de connexion USB/AUX-IN.
L'entrée USB/AUX-IN se trouve à proximité de
la boîte à gants de la console centrale avant
››› fig. 124.
La description de la gestion se trouve dans
les notices d'utilisation respectives du systè-
me audio ou du système de navigation.
En fonction de l’équipement et du pays, le
véhicule dispose parfois de connecteurs USB
permettant uniquement de charger un appa-
reil ou servant de prise de courant .
Ces entrées USB se trouvent à l’arrière de la
console, entre les sièges avant ››› fig. 125.
Connectivity Box*/Wireless Charger* Fig. 126
Vidéo associée Fig. 127
Console centrale : Connectivity Box En fonction de l'équipement et du pays, le
véhic
u
l
e dispose parfois d'une ou des deux
options suivantes : Connectivity Box ou Wire-
less Charger .
La Connectivity Box permet de charger sans fil
un dispositif mobile équipé de la technologie
Qi 1)
, de réduire les radiations du véhicule et
de disposer d'une meilleure réception.
Le Wireless Charger assure uniquement le
chargement sans fil des appareils mobiles
disposant de la technologie Qi.
La Connectivity Box et/ou le Wireless Charger
se trouvent à proximité de la boîte à gants de
la console centrale avant ››› fig. 127.
La description de la gestion se trouve dans
les notices d'utilisation respectives du systè-
me audio ou du système de navigation. 1)
La technologie Qi vous permet de charger votre té-
léphone mob i
le sans fil.
130
Climatisation
Instructions d'utilisation du climati-
seur Le système de refroidissement de l'habitacle
fonctionne u
ni
quement lorsque le moteur est
en marche et le ventilateur allumé.
Le climatiseur fonctionne de façon optimale
lorsque les glaces et le toit ouvrant coulis-
sant sont fermés. Si l'habitacle a été cepen-
dant extrêmement chauffé, le véhicule étant
arrêté en plein soleil, vous pouvez accélérer
le refroidissement en ouvrant les glaces et le
toit ouvrant coulissant pendant une courte
durée.
Climatronic : changement de l'unité de tem-
pérature sur l'écran de l'autoradio ou du sys-
tème de navigation intégré d'usine
Le passage de la température des degrés Cel-
sius aux degrés Fahrenheit sur l'écran de l'autoradio ou du système de navigation inté-
gré d'us
ine s'eff
ectue via le menu du combi-
né d'instruments ›››
page 38.
Activation du système de refroidissement
impossible
Si le système de réfrigération ne fonctionne
pas, les causes peuvent être les suivantes :
● Le moteur n'est pas démarré.
● Le ventilateur est désactivé.
● Le fusible du climatiseur a grillé.
● La température extérieure est inférieure à
envir
on +3°C (+38°F).
● Le compresseur du climatiseur s'est désac-
tivé temporair
ement car le liquide de refroi-
dissement du moteur est trop chaud. ●
Le véhic
ule présente un autre défaut. Faites
contrôler le climatiseur dans un atelier spé-
cialisé.
Particularités
Lorsque l'humidité et la température exté-
rieure sont élevées, l' eau condensée par
l'évaporateur du système de refroidissement
peut goutter et former une flaque sous le vé-
hicule. Ce phénomène est normal et n'est
pas le signe d'un défaut d'étanchéité ! Nota
Après avoir démarré le moteur, l'humidité ré-
siduel l
e accumulée dans le climatiseur peut
embuer le pare-brise. Activez la fonction de
dégivrage pour désembuer le pare-brise dès
que possible. 185
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Systèmes d’aide à la conduite
Système de détection de signa-
li s
ation r
outière*1)
Brève introduction Lorsque le système de détection de signali-
sation r
outièr
e est activé, une caméra située
à la base du rétroviseur intérieur enregistre
les panneaux de signalisation existants de-
vant le véhicule et indique au conducteur les
limites de vitesse et les interdictions de dé-
passement détectées. Dans ses limites, le
système affiche également les panneaux
supplémentaires tels que les interdictions li-
mitées dans le temps, les panneaux liés à la
conduite avec une remorque ›››
page 295 ou
les limites valides uniquement par temps de
pluie. Y compris lors des trajets sans pan-
neau, le système affiche parfois les limites
de vitesse en vigueur.
Sur les autoroutes et les voies rapides alle-
mandes, le système affiche les panneaux de
fin d'interdiction en plus des limites de vites-
se et des interdictions de dépassement.
Dans les autres pays, la limite de vitesse ac-
tuellement en vigueur est affichée à la place. AVERTISSEMENT
La technologie du système de détection de si-
gna li
sation routière ne peut pas dépasser les limites imposées par les lois de la physique,
et f
onctionne u
niquement dans les limites du
système. Le confort accru offert par le systè-
me de détection de signalisation routière ne
doit jamais inciter à prendre des risques. Le
système ne remplace en aucun cas la vigilan-
ce du conducteur.
● Adaptez la vitesse du véhicule et votre style
de conduite aux
conditions météorologiques
et de visibilité ainsi qu'à l'état de la chaussée
et à la circulation.
● La mauvaise visibilité, l'obscurité, la neige,
la pluie et
le brouillard peuvent entraîner une
absence d'affichage, ou un affichage incor-
rect, des panneaux de signalisation.
● Si le champ de vision de la caméra est sali,
recou
vert ou endommagé, le fonctionnement
du système peut être affecté. AVERTISSEMENT
Les recommandations de conduite et les pan-
neaux de s
ignalisation affichés sur le systè-
me de détection de signalisation routière
peuvent différer de la situation réelle.
● Le système ne peut pas toujours reconnaî-
tre ni montrer c
orrectement tous les pan-
neaux de signalisation.
● Les panneaux de signalisation de la chaus-
sée et le
s prescriptions du code de la route
ont toujours priorité sur les recommanda-
tions et indications du système. Nota
Pour ne pas entraver le fonctionnement cor-
rect du sy
stème, tenez compte des points
suivants :
● Nettoyez régulièrement le champ de vision
de la camér
a et maintenez-le propre, exempt
de neige et de gel.
● Ne couvrez pas le champ de vision de la ca-
méra.
● Remp
lacez toujours les balais d'essuie-gla-
ce endommagés
ou usés en temps utile pour
que la caméra dispose d'un champ de vision
non obstrué.
● Vérifiez que le pare-brise, dans la zone du
champ de
vision de la caméra, n'est pas en-
dommagé. Nota
● L'utili s
ation de cartes anciennes dans le
système de navigation peut entraîner un affi-
chage incorrect des panneaux de signalisa-
tion.
● Si le système de navigation est en mode
points d'itinér
aire, le système de détection
de signalisation routière n'est que partielle-
ment disponible. 1)
Système disponible en fonction du pays.
263
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Commande
Affichage à l'écran Fig. 214
Sur l'écran du combiné d'instru-
ments : e x
emp
les de limitations de vitesse ou
d'interdictions de dépasser reconnues avec
leurs panneaux supplémentaires correspon-
dants. Les panneaux de signalisation détectés par
l
e sy
s
tème s'affichent sur l'écran du combiné
d'instruments ››› fig. 214 et, en fonction du
système de navigation équipant le véhicule,
sur le système d'infodivertissement
››› page 34.
Messages du
système de dé-
tection de signa-
lisation routièreCause et solution
Aucun panneau
de signalisa-
tion disponibleLe système se trouve en phase
d'initialisation.
OU : la caméra n'a reconnu au-
cun signal d'obligation ou d'in-
terdiction.
Erreur : Détec-
tion de signa-
lisation rou‐
tièreLe système est défectueux.
Faites contrôler le système par
un atelier spécialisé.
Alerte de vi-
tesse indispo‐
nible actuelle‐
ment.La fonction d'alerte de vitesse
du système de détection de si-
gnalisation routière est défec-
tueuse.
Faites contrôler le système par
un atelier spécialisé.
Détect. des
panneaux de si-
gnalisation :
Lavez le pare-
brise !Le pare-brise est sale dans la zo-
ne de la caméra.
Nettoyez le pare-brise.
Détection de
signalisation
routière : Li-
mitée pour le
momentLe système de navigation ne
transmet aucune donnée.
Vérifiez si les cartes du système
de navigation sont à jour.
OU : le véhicule se trouve dans
une région non comprise dans la
carte du système de navigation.
Messages du
système de dé-
tection de signa-
lisation routièreCause et solution
Aucune donnée
n'est disponi-
ble.Le système de détection de si-
gnalisation routière ne fonction-
ne pas dans le pays où vous cir-
culez actuellement AVERTISSEMENT
Si vous ignorez les messages qui s'affichent,
le véhic
ule peut s'arrêter en pleine circulation
et provoquer un accident et de graves blessu-
res.
● N'ignorez jamais les messages qui s'affi-
chent.
● Arrêt
ez-vous dès que possible dans un en-
droit sûr
. Nota
Si vous ignorez les témoins de contrôle allu-
més et l
es messages correspondants, vous
pouvez endommager votre véhicule. Fonctionnement
Le système de détection de signalisation rou-
tièr
e ne f
onctionne p
as dans tous les pays.
Tenez-en compte lorsque vous voyagez à
l'étranger.
264
Systèmes d’aide à la conduite
Activer et désactiver l'affichage des pan-
ne aux
de s
ignalisation sur le combiné d'ins-
truments
L'affichage permanent des panneaux de si-
gnalisation sur le combiné d'instruments
peut être activé ou désactivé dans le système
d'infodivertissement à l'aide du bouton et des boutons de fonction
RÉGLAGE
S et
Aide à l a c
onduit
e .
Affic h
ag
e des panneaux de signalisation
Lorsque le système de détection de signali-
sation routière est branché, une caméra situ-
ée à la base du rétroviseur intérieur enregis-
tre les panneaux de signalisation existants
devant le véhicule. Après avoir vérifié et éva-
lué les informations de la caméra, du systè-
me de navigation et des données actuelles
du véhicule, le système affiche jusqu'à trois
panneaux de signalisation valables
››› fig. 214 B avec leurs panneaux supplé-
mentaires.
Le panneau actuellement
valable pour le conducteur s'affiche à
gauche de l'écran. Par exemple, l'inter-
diction de circuler à plus de 130 km/h
(100 mph ) ››› fig. 214 A.
En deuxième lieu, un pan-
neau valable dans des circonstances
précises s'affiche, par ex. 100 km/h
(60 mph ) avec le panneau supplémen-
taire de pluie.
En premier lieu :
En deuxième lieu : Si l'essuie-glace
fonctionne en cour
s de route, le pan-
neau avec le panneau supplémentaire
de pluie s'affichera en premier lieu à
gauche car c'est celui qui prévaut à ce
moment-là.
En troisième lieu, un pan-
neau qui n'est valable qu'avec des res-
trictions s'affiche, par ex. une interdic-
tion de dépasser à certaines heures
››› fig. 214 C.
Alerte de vitesse
Si le système détecte le dépassement de la
vitesse actuellement autorisée, il émet par-
fois un signal sonore sous forme de « gong »
et une indication visuelle sous forme de mes-
sage sur l'écran du combiné d'instruments.
L'alerte de vitesse peut être réglée ou entiè-
rement désactivée dans le système d'infodi-
vertissement par le biais du bouton et
de s
bout
ons de fonction RÉGLAGES et
Aide à l a c
onduit
e
› ›
›
page 34. Le réglage a
lieu par incréments de 5 km/h (3 mph) entre
0 et 20 km/h (12 mph) au-delà de la vitesse
maximale autorisée.
Mode avec remorque
Sur les véhicules équipés d'usine d'attelage
pour remorque et d'une remorque connectée
électriquement, il est possible d'activer ou
de désactiver l'affichage des panneaux de si-
gnalisation spécifiques aux véhicules circu- Panneau supplémentaire :
En troisième lieu : lant avec remorque, comme par exemple les
limitations
de vitesse ou les interdictions de
dépasser. L'activation ou la désactivation
sont effectuées dans le système d'infodiver-
tissement à l'aide du bouton et des bou-
t on
s
de fonction RÉGLAGES et
Aide à l
a c
onduit e ›››
p
age 34.
L e mode r
emorque permet de configurer l'in-
dication des limites de vitesse en vigueur au
type de remorque ou aux dispositions léga-
les. Le réglage a lieu par incréments de 10
km/h (5 mph) entre 60 (40 mph) et 130
km/h (80 mph). Si vous sélectionnez une vi-
tesse supérieure à la vitesse autorisée dans
le pays en question avec une remorque, le
système affiche automatiquement les limites
de vitesse habituelles, par exemple 80 km/h
en Allemagne.
Si l'alerte de vitesse est désactivée pour la
remorque, le système affiche les limites de
vitesse comme si aucune remorque n'était
présente.
Fonctionnement limitéfonctionnement limité
Le système de détection de signalisation rou-
tière présente certaines limites. Les situ-
ations suivantes peuvent entraîner le fonc-
tionnement limité ou le non-fonctionnement
du système :
● En cas de mauvaise visibilité, par exemple
en présence de neige, de p
luie ou de brouil-
lard intense. »
265
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité