Vérification et appoint de niveaux
Carburant Ty
pe
s d’essence Le type de carburant à utiliser est inscrit sur
la f
ac
e intérieure de la trappe à carburant.
Le véhicule est équipé d'un catalyseur et exi-
ge uniquement de l' essence sans plomb .
L'essence doit être conforme à la réglementa-
tion européenne EN 228 ou allemande
DIN 51626-1 et être sans plomb. Vous pou-
vez faire le plein avec des carburants présen-
tant une proportion maximale d'éthanol de
10% (E10). Les différents types d'essence se
différencient par leur indice d'octane (IOR).
Les titres suivants coïncident avec l'autocol-
lant situé sur la trappe à carburant :
Essence sans plomb super 95 ou normale 91
minimum
Il est recommandé d'utiliser de l'essence su-
per 95. Si elle n'est pas disponible : de l'es-
sence normale 91, avec une légère perte de
puissance.
Essence super sans plomb 95 minimum
Vous devrez utiliser de l'essence super 95
minimum.
Si elle n'est pas disponible, vous pouvez
également faire le plein en urgence avec de
l'essence normale 91. Vous ne devez alors
faire tourner le moteur qu'à régime moyen et ne le solliciter que faiblement. Faites le plein
avec
de l'e
ssence super dès que possible.
Essence sans plomb super 98 ou super 95
minimum
Il est recommandé d'utiliser de l'essence su-
per Plus 98. Si elle n'est pas disponible : de
l'essence super 95, avec une légère perte de
puissance.
Si elle n'est pas disponible, vous pouvez
également faire le plein en urgence avec de
l'essence normale 91. Vous ne devez alors
faire tourner le moteur qu'à régime moyen et
ne le solliciter que faiblement. Faites le plein
avec de l'essence super dès que possible.
Additifs pour le carburant
La qualité de l'essence a une incidence déci-
sive sur le fonctionnement, la puissance et la
durée de vie du moteur. C'est pourquoi il est
nécessaire de faire le plein avec de l'essence
de qualité avec les additifs adéquats, ajou-
tés en usine, dépourvus de métaux. Ces ad-
ditifs ont des propriétés anticorrosives, net-
toient le système d'alimentation en carburant
et préviennent la formation de dépôts dans
le moteur.
Si vous ne trouvez pas d'essence de qualité
contenant des additifs dépourvus de métaux
ou si votre moteur présente des anomalies
de fonctionnement, vous devrez incorporer les additifs nécessaires au moment de faire
le pl
ein ››› .
T ou
s
les additifs de l'essence ne se révèlent
pas forcément efficaces. L'utilisation d'addi-
tifs inappropriés de l'essence peut endom-
mager gravement le moteur et le catalyseur.
Il ne faut en aucun cas utiliser des additifs
métalliques de l'essence. Les additifs métal-
liques peuvent également se trouver dans les
additifs de l'essence disponibles pour amé-
liorer le pouvoir antidétonant ou augmenter
l'indice d'octane ››› .
S EA
T r
ecommande les « additifs du groupe
Volkswagen d'origine pour moteurs à essen-
ce ». Ces additifs et des informations sur leur
utilisation sont disponibles auprès des con-
cessionnaires SEAT. ATTENTION
● Ne fait e
s pas le plein si la pompe à essence
indique que le carburant contient du métal.
Les carburants LRP ( lead replacement petrol )
contiennent des additifs métalliques en gran-
des quantités. Leur utilisation peut endom-
mager le moteur !
● N'utilisez pas de carburants riches en étha-
nol (E50, E85, p
ar ex.) pour faire le plein.
Vous risquez d'endommager le système d'ali-
mentation en carburant.
● Il suffit de remplir une seule fois le réser-
voir avec
du carburant contenant du plomb ou
d'autres additifs métalliques pour réduire dé-
finitivement le rendement du catalyseur. » 317
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Conseils
●
N'utili sez
que des additifs pour essence ho-
mologués par SEAT. Les additifs augmentant
l'indice d'octane ou améliorant les détona-
tions peuvent contenir des additifs métalli-
ques pouvant endommager considérablement
le moteur et le catalyseur. Ces additifs sont à
exclure.
● En cas d'utilisation d'une essence à faible
indice d'octane, l
e moteur peut être endom-
magé s'il est soumis à de fortes sollicitations
ou si vous le faites tourner à un régime élevé. Nota
● Il e s
t possible de faire le plein avec une es-
sence dont l'indice d'octane est supérieur à
celui recommandé pour votre véhicule.
● Dans les pays où l'essence sans plomb
n'est
pas disponible, vous pouvez faire le
plein avec une essence contenant très peu de
plomb. Carburant diesel
Veillez à tenir compte des informations in-
s
c
rit
es sur la face intérieure de la trappe à
carburant.
Il est recommandé d'utiliser un carburant
diesel conformément à la réglementation EN
590. En son absence, l'indice de cétane (CZ) doit être d'au moins 51. Si le moteur est
équipé d'un filtr
e à particules, le contenu en
soufre du carburant doit être inférieur à
50 parties par million.
Gazole d'hiver
Le gazole d'été s'épaissit en hiver et rend dif-
ficile le démarrage. C'est la raison pour la-
quelle le gazole est proposé en hiver avec
une meilleure consistance au froid (gazole
d'hiver).
Eau dans le filtre à carburant 1)
Si vous possédez un véhicule diesel équipé
d'un filtre à carburant avec décanteur d'eau ,
l'avertissement suivant pourra s'afficher sur
le combiné d'instruments : Eau dans
le filtre à carburant. Rendez-vous
dans un atelier spécialisé pour faire vidanger
l'eau du filtre à carburant. ATTENTION
● Le véhic
ule n'est pas conçu pour fonction-
ner au carburant FAME (biodiesel). Si vous
utilisez ce carburant, le système d'alimenta-
tion du véhicule sera endommagé.
● N'ajoutez pas au gazole d'additif « amélio-
rant l
a fluidité » et ne le mélangez pas avec
de l'essence ou un produit analogue. ●
En ca s
d'utilisation de gazole de mauvaise
qualité, il peut être nécessaire de drainer le
filtre à carburant entre les intervalles indi-
qués dans le Programme d'Entretien. Nous
vous recommandons de faire effectuer cette
opération par un atelier spécialisé. Des accu-
mulations d'eau dans le filtre à carburant
peuvent entraîner des perturbations dans le
moteur. AdBlue
®
Inform ation
s à propos de l'additif Ad-
Blue ® La consommation d'additif AdBlue
®
dépend
du s tyl
e indiv
iduel de conduite, de la tempé-
rature à laquelle le système fonctionne ainsi
que de la température ambiante de circula-
tion du véhicule.
L'additif AdBlue ®
gèle à partir de -11°C
(+13°F). Le système est doté d'éléments de
chauffage garantissant son fonctionnement
même à de basses températures.
Le réservoir d'additif AdBlue ®
a une capacité
d'environ 11 litres.
Le réservoir d'additif AdBlue ®
ne doit jamais
être vide. Lorsque l'autonomie devient infé-
rieure à 2 400 km, une indication s'affiche 1)
S'applique au marché : Algérie.
318
Données techniques
Données techniques
Donnée s
t
echniques
Important Les informations présentes dans les docu-
ments offic
iel
s de votre véhicule prévalent
toujours sur celles présentes dans cette noti-
ce d'utilisation.
Toutes les indications techniques contenues
dans la présente notice s'appliquent aux vé-
hicules équipés de série en France. Les infor-
mations concernant le moteur dont le véhicu-
le est équipé sont indiquées sur la plaquette
d'identification du véhicule reproduite dans
le Programme d'Entretien ou dans la docu-
mentation du véhicule.
Les valeurs indiquées peuvent être différen-
tes si votre véhicule comporte des options ou
correspond à un autre niveau d'équipement
ou bien quand il s'agit de véhicules spéciaux
et de véhicules destinés à d'autres pays. Abréviations utilisées dans cette section
conc
ern
ant les Caractéristiques techniques
kWKilowatt, indication de puissance du mo-
teur
CHCheval DIN, indication (obsolète) de puis-
sance du moteur
tr/min,1/min.Nombre de tours du moteur (régime) par
minute
NmNewton-mètre, unité de mesure indi-
quant le couple-moteur
CZCetan-Zahl (indice de cétane), unité de
mesure permettant de déterminer l'in-
flammabilité du gazole
IORIndice d'octane recherché, unité de me-
sure permettant de déterminer la résis-
tance antidétonante de l'essence Données distinctives du véhicule
Fig. 248
Plaquette d'identification du véhicu-
l e (c
offr
e à bagages). Fig. 249
Numéro de châssis.342
Index alphabétique
panneaux de signalisation . . . . . . . . . . . . . . . 264
périodic ités
d'entr
etien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
portes, capot-moteur et hayon arrière ouverts . 42
positions du levier sélecteur . . . . . . . . . . . . . . 123
rapport recommandé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
régulateur de vitesse adaptatif . . . . . . . . . . . . 238
SEAT Drive Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
sous-menu assistants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Indications à l’écran huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
positions du levier sélecteur . . . . . . . . . . . . . . 207
Système d’assistance au freinage d’urgence(Front Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
système d’information du conducteur . . . . . . . 38
témoins d’alerte et de contrôle . . . . . . . . . . . . 239
Indice de cétane (carburant diesel) . . . . . . . . . . 318
Indice d’octane (essence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Installation de lavage automatique désactivation de la fonction Auto Hold . . . . . . 227
voir aussi Lavage du véhicule . . . . . . . . . . . . . 308
Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 29
J Jantes chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
changer une roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
nettoyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
K
Keyless-Entry voir Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Keyless-Exit voir Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Keyless Access
Easy Open . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Keyless-Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Keyless-Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Mettre le moteur en marche . . . . . . . . . . . . . . . 197
particularités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Press & Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
verrouillage et déverrouillage du véhicule . . . 136
Kick-down boîte automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
boîte mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Kit anticrevaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66, 100 colmatage du pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
gonflage du pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Kit de crevaison contrôle après 10 minutes . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Kit de réparation pour pneus . . . . . . . . . . . . . . . . 100 voir aussi Kit de crevaison . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Klaxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
L
Lampes lampes de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 nettoyer la zone de la caméra . . . . . . . . . . . . . 309
Launch-control (boîte automatique) . . . . . . . . . . 211
Lavage du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62, 163
Laver le véhicule capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
particularités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Leaving Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Lecteur de CD-ROM (système de navigation) . . . 172
Lettre-repère du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Lève-glaces électriques . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 148 ouverture et fermeture de confort . . . . . . . . . . 149 Lever le véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Levier de
s clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 154
Levier des feux de route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Levier de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Levier sélecteur (boîte automatique) déverrouillage d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
dysfonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Light Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Limiteur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227, 229 indication à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
témoin de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
témoin d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
utiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Liquide de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Liquide de refroidissement contrôler le niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Liquide de refroidissement du moteur . . . . . . . . . 61 G 12 plus-plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
G 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Liquide lave-glace contrôler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
faire l'appoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
quantités de remplissage . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Lustrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
M Marche arrière (boîte automatique) . . . . . . . . . . 207
Mauvaise position assise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
MFA voir Système d’information du conducteur . . . 38
Miroirs de courtoisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Mise en place de la sangle de la ceinture cas des femmes enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
361