Page 39 of 820

•Remote Start Cancelled – Fuel Low (Démarrage à dis-
tance annulé – bas niveau de carburant)
• Remote Start Cancelled – System Fault (Démarrage à
distance annulé – anomalie du système)
• Remote Start Disabled – Start Vehicle to Reset (Démar-
rage à distance désactivé – démarrer le véhicule pour
réinitialiser)
Le message reste affiché à l’écran d’affichage du groupe
d’instruments jusqu’à ce que le commutateur d’allumage
soit placé à la position ON/RUN (MARCHE).
Passage en mode de démarrage à distance
Appuyez brièvement à deux reprises sur le bouton de
démarrage à distance de la télécommande en moins de
cinq secondes. Les feux de stationnement clignotent, les
portières se verrouillent et l’avertisseur sonore retentit
deux fois (selon la programmation). Après le démarrage, le
moteur tourne pendant 15 minutes. NOTA :
•
Si vos verrouillages à commande électrique ont été
déverrouillés, le dispositif de démarrage à distance
verrouille automatiquement les portières.
• En cas d’anomalie du moteur ou de bas niveau de
carburant, le véhicule démarre, puis s’arrête après 10 se-
condes.
• Les feux de stationnement s’allument et restent allumés
en mode de démarrage à distance.
• Pour des raisons de sécurité, le fonctionnement des
glaces à commande électrique et du toit ouvrant à
commande électrique (selon l’équipement) est désactivé
en mode de démarrage à distance.
• Le moteur peut être démarré à deux reprises consécuti-
ves (deux cycles de 15 minutes) au moyen de la télécom-
mande. Toutefois, le commutateur d’allumage doit se
trouver à la position ON/RUN (MARCHE) avant que
vous ne puissiez recommencer la séquence de démar-
rage pour un troisième cycle.
3
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE 37
Page 198 of 820

Véhicules dotés du système de déverrouillage passif
1. Sans appuyer sur la pédale de frein, appuyez sur lebouton ENGINE START/STOP (DÉMARRAGE ET AR-
RÊT DU MOTEUR) et placez le commutateur d’allu-
mage à la position ON/RUN (MARCHE), sans faire
démarrer le moteur.
2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le bas
pour faire défiler vers le bas le menu principal jusqu’à
l’option « Vehicle Info » (Information sur le véhicule).
3. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers la droite
pour accéder à l’écran « Vehicle Info » (Information sur
le véhicule), puis faites défiler les options vers le haut ou
vers le bas pour sélectionner l’option « Oil Life » (Vie
utile de l’huile).
4. Maintenez le bouton fléché vers la droiteenfoncé pour
sélectionner la fonction « Reset » (Réinitialisation).
5. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le bas
pour sélectionner « Yes » (Oui), puis appuyez briève-
ment sur le bouton fléché vers la droitepour sélection-
ner la réinitialisation de la vie utile de l’huile à 100 %. 6. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le
haut
pour quitter l’écran d’affichage du groupe d’instru-
ments.
Véhicules qui ne sont pas dotés du système de déver-
rouillage passif
1. Sans appuyer sur la pédale de frein, placez le commu- tateur d’allumage à la position ON/RUN (MARCHE),
sans faire démarrer le moteur.
2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le bas
pour faire défiler vers le bas le menu principal jusqu’à
l’option « Vehicle Info » (Information sur le véhicule).
3. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers la droite
pour accéder à l’écran « Vehicle Info » (Information sur
le véhicule), puis faites défiler les options vers le haut ou
vers le bas pour sélectionner l’option « Oil Life » (Vie
utile de l’huile).
4. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers la droite
pour sélectionner l’option « YES » (OUI) en appuyant
sur le bouton fléché vers la droite, puis appuyez
brièvement sur le bouton fléché vers la droitepour
sélectionner la réinitialisation de la vie utile de l’huile à
100 %.
196 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
Page 200 of 820

•Engine Temperature Hot (Température élevée du mo-
teur)
• Battery Voltage Low (Basse tension de la batterie)
• Service Electronic Throttle Control (Réparer la com-
mande électronique de l’accélérateur)
• Lights On (Phares allumés)
• Right Turn Signal Light Out (Ampoule de clignotant
droit grillée)
• Left Turn Signal Light Out (Ampoule de clignotant
gauche grillée)
• Turn Signal On (Clignotant activé)
• Sound Horn with Remote Lock (Retentissement de
l’avertisseur sonore au verrouillage à distance) : désac-
tivé; première pression; deuxième pression
• Vehicle Not in Park (Le véhicule n’est pas en position de
stationnement)
• Key In Ignition (Clé dans le commutateur d’allumage)
• Key in Ignition Lights On (Clé dans le commutateur
d’allumage, phares allumés)
• Remote Start Active Key To Run (Démarrage à distance
activé, clé en position de marche) •
Remote Start Active Push Start Button (Démarrage à
distance activé, appuyer sur le bouton de démarrage)
• Remote Start Aborted Fuel Low (Démarrage à distance
annulé, bas niveau de carburant)
• Remote Start Aborted Too Cold (Démarrage à distance
annulé, trop froid)
• Remote Start Aborted Door Open (Démarrage à distance
annulé, portière ouverte)
• Remote Start Aborted Hood Open (Démarrage à dis-
tance annulé, capot ouvert)
• Remote Start Aborted Trunk Open (Démarrage à dis-
tance annulé, coffre ouvert)
• Remote Start Aborted Time Expired (Démarrage à dis-
tance annulé, délai expiré)
• Remote Start Disabled Start To Reset (Démarrage à
distance désactivé, démarrer pour réinitialiser)
• Service Airbag System (Réparer le système de sacs
gonflables)
• Service Airbag Warning Light (Réparer le témoin de sac
gonflable)
198 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
Page 738 of 820

Nom de réglageOptions sélectionnables
2. Prenez note des numéros d’identification SIRIUS de votre récepteur. Pour réactiver le service, composez le numéro affiché ou visitez le site Web du fournisseur.
Le service SiriusXM Travel Link est un abonnement distinct.
Restore Settings (Restaurer les réglages)
Lorsque vous appuyez sur le bouton Restore Settings
(Restaurer les réglages) à l’écran tactile, les réglages sui-
vants sont disponibles :
Nom de réglage Options sélectionnables
Restore Settings (Restaurer les ré- glages) Yes (Oui)
Cancel (Annuler)
NOTA :
Lorsque la fonction « Restore Settings » (Restaurer les réglages) est sélectionnée, les réglages par défaut de l’affichage,
de l’horloge, du système audio et de la radio sont réinitialisés. Si vous sélectionnez l’option « Yes » (Oui), une fenêtre
contextuelle s’affiche avec ce message : « Are you sure you want to reset your settings to default? » (Voulez-vous réta-
blir les réglages par défaut). Sélectionnez « Yes » (Oui) pour rétablir ou « Cancel » (Annuler) pour quitter.
736 MULTIMÉDIA