Page 89 of 255
Rangement87somme des masses de la galeriede toit et de la charge.
Page 90 of 255

88Instruments et commandesInstruments et
commandesCommandes ................................ 89
Réglage du volant .....................89
Commandes au volant ..............89
Avertisseur sonore ....................89
Commandes au volant ..............89
Essuie-glace / lave-glace avant ......................................... 90
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière ........................... 91
Température extérieure .............92
Horloge ...................................... 92
Prises de courant ......................93
Allume-cigares ........................... 94
Cendriers ................................... 95
Témoins et cadrans .....................95
Combiné d'instruments ..............95
Compteur de vitesse .................95
Compteur kilométrique ..............96
Compteur kilométrique journalier ................................... 96
Compte-tours ............................. 96
Jauge à carburant .....................97
Indicateur d'économie de carburant .................................. 98Affichage de service..................98
Témoins ..................................... 99
Clignotant ................................ 103
Rappel de ceinture de sécurité 103
Airbags et rétracteurs de ceinture ................................... 103
Désactivation d'airbag .............103
Système de charge .................104
Témoin de dysfonctionnement 104
Prochain entretien du véhicule 104
Arrêter le moteur .....................105
Système de freinage ...............105
Antiblocage de sécurité (ABS) 105
Passage au rapport supérieur . 105
Electronic Stability Program ....106
Electronic Stability Program désactivé ................................ 106
Température de liquide de refroidissement du moteur .....106
Préchauffage ........................... 106
AdBlue ..................................... 106
Système de surveillance de la pression des pneus ................107
Pression d'huile moteur ...........107
Mode d'économie de carburant ................................ 108
Niveau bas de carburant .........108
Système Stop/Start .................108
Éclairage extérieur ..................108
Feux de route .......................... 108Antibrouillard........................... 108
Feu antibrouillard arrière .........108
Régulateur de vitesse ..............108
Tachygraphe ........................... 109
Porte ouverte ........................... 109
Affichages d'information ............109
Centre d'informations du conducteur .............................. 109
Affichage d'informations ..........109
Messages du véhicule ...............110
Signaux sonores ......................111
Niveau d'huile moteur ..............111
Ordinateur de bord ....................112
Tachygraphe .............................. 114
Page 91 of 255
Instruments et commandes89Commandes
Réglage du volant
Débloquer le levier, régler le volant
puis bloquer le levier et vérifier qu'il
est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le
véhicule est arrêté et la direction
débloquée.
Commandes au volant
Le régulateur de vitesse et le limiteur
de vitesse peuvent être réglés à l'aide des commandes au volant.
Régulateur de vitesse et limiteur de
vitesse 3 163.
Avertisseur sonore
Appuyer sur j.
L'avertisseur sonore retentira quelle
que soit la position du commutateur d'allumage.
Commandes au volant L'Infotainment System et un télé‐
phone mobile connecté peuvent être
commandés à partir des commandes au volant.
D'autres informations figurent dans le manuel de l'Infotainment.
Page 92 of 255

90Instruments et commandesEssuie-glace / lave-glaceavant
Essuie-glace avant7:arrêtAUTO ou P:fonctionnement inter‐
mittent ou balayage
automatique avec
capteur de pluie1:lent2:rapide
Ne pas mettre en marche lorsque les vitres sont gelées.
Ne pas enclencher les essuie-glaces
ou les lave-glaces dans les stations
de lavage de voiture.
Intervalle de balayage réglable
Manette d'essuie-glace en position
AUTO ou P.
Tourner la molette pour régler l'inter‐ valle de balayage souhaité :
intervalle court:tourner la roue
moletée vers le
hautintervalle long:tourner la roue
moletée vers le
bas
Balayage automatique avec capteur
de pluie
Manette d'essuie-glace en position
AUTO ou P.
Le capteur de pluie détecte la quan‐
tité d'eau sur le pare-brise et règle
automatiquement la vitesse de l'es‐
suie-glace avant.
Au démarrage du moteur, le balayage
automatique doit être à nouveau
sélectionné.
Sensibilité réglable du capteur de
pluie
Tourner la roue moletée pour régler la sensibilité :faible sensibi‐
lité:tourner la roue
moletée vers le
hautgrande sensibi‐
lité:tourner la roue
moletée vers le
bas
Page 93 of 255
Instruments et commandes91
Le capteur de fuite est situé sur le
pare-brise. La zone du capteur doit rester propre, c'est-à-dire sans pous‐
sière, saletés, ni givre.
Lave-glace avant
Tirer la manette. Du liquide lave-
glace est pulvérisé sur le pare-brise.
traction brève:un seul balayagetraction longue:plusieurs balaya‐
ges
Position de maintenance
En fonction de la version, le levier de
l'essuie-glace avant peut disposer
d'une position de maintenance facili‐
tant le remplacement du balai d'es‐
suie-glace.
Avant de remplacer les balais d'es‐
suie-glace, mettre le contact, puis
abaisser le levier de l'essuie-glace
aussi loin que possible ; l'essuie-
glace s'arrête dans une position à
l'écart du capot.
Remplacement des balais d'essuie-
glace 3 187.
Essuie-glace / lave-glace de
lunette arrière
Tourner la manette :
7:arrête:fonctionnement de l'essuie-
glacef:du liquide lave-glace est pulvé‐
risé sur le pare-brise
Page 94 of 255

92Instruments et commandesL'essuie-glace de lunette arrière s'en‐
clenche automatiquement si l'essuie-
glace avant est en marche et que la
marche arrière est engagée.
Température extérieure
Une chute de la température est affi‐
chée immédiatement, une hausse de
la température est indiquée après un
certain délai.
Si la température extérieure descend
sous 3 °C , le témoin °C clignote dans
le centre d'informations du conduc‐
teur pour indiquer un risque de chaus‐
sée verglacée. Il continuera à cligno‐
ter jusqu'à ce que la température
remonte au-dessus de 3 °C.9 Attention
Lorsque l'affichage indique une
température de quelques degrés
au-dessus de 0 °C, il se peut que la chaussée soit déjà verglacée.
Horloge
Selon le véhicule, l'heure peut être
affichée dans l'affichage d'informa‐
tions centrale et / ou le centre d'infor‐
mations du conducteur.
Affichage d'informations :
Les heures et les minutes peuvent
être réglées en enfonçant les boutons correspondants de l'affichage ou via
les commandes de l'Infotainment
System.
D'autres informations figurent dans le Guide de l'Infotainment.
Page 95 of 255
Instruments et commandes93Centre d'informations du
conducteur :
Afficher la fonction de réglages d'hor‐ loge en enfonçant le bouton à l'extré‐mité de la manette d'essuie-glace.
Enfoncer et maintenir le bouton
pendant environ cinq secondes :
● Les heures clignotent.
● Enfoncer le bouton plusieurs fois
pour changer les heures.
● Attendre environ cinq secondes pour régler l'heure.
● Les minutes clignotent.
● Enfoncer le bouton plusieurs fois
pour changer les minutes.
● Attendre environ cinq secondes pour régler les minutes.
Centre d'informations du conducteur
3 109.
Prises de courant
Une prise de courant 12 V se trouve sur le tableau de bord. Rabattre le
couvercle vers le haut.
En fonction du véhicule, une prise
supplémentaire peut se trouver à l'ar‐ rière du véhicule.
Page 96 of 255

94Instruments et commandesUne prise supplémentaire peut setrouver le long du bord extérieur du
siège banquette.
Si des accessoires électriques sont
raccordés et que le moteur ne tourne pas, la batterie du véhicule se
décharge. La puissance maximale absorbée ne doit pas dépasser
120 W.9 Danger
Pour éviter tout risque de feu, si
plusieurs prises de courant sont
utilisées en même temps, la
consommation totale des acces‐
soires connectés ne doit pas
dépasser 180 W.
Quand le contact est coupé, la prise
de courant peut être désactivée.
En outre, elle peut également être
désactivée si la tension de la batterie
est trop faible.
Les accessoires électriques bran‐
chés doivent répondre à la norme
DIN VDE 40 839 en matière de
compatibilité électromagnétique.
Avertissement
Ne pas connecter d'accessoires
fournissant du courant tels que
chargeurs électriques ou batte‐
ries.
Ne pas endommager les prises en utilisant des fiches inadaptées.
Prise USB
Dans l'unité d'Infotainment (ou sur le
tableau de bord) se trouve une prise USB M destinée au branchement de
sources audio externes et de dispo‐
sitifs de chargement.
Remarque
Les prises doivent toujours rester
propres et sèches.
Prise AUX, fente de carte SD - se
référer au Guide de l'Infotainment.
Allume-cigares
L'allume-cigares est situé sur le
tableau de bord.
Appuyer sur l'allume-cigares. Il
s'éteint automatiquement lorsque la
résistance est incandescente. Retirer l'allume-cigares.