Page 25 of 267

Clés, portes et vitres23Remarque
Ne déposer la clé électronique ni
dans le coffre ni devant l'affichage
d'informations.
Remplacement de la pile de la clé
électronique
Remplacer la pile dès que le système
ne fonctionne plus correctement ou
que la portée est réduite. Le besoin
de remplacement de la pile est
signalé par un message dans le
Centre d'informations du conducteur
(DIC) 3 110.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
Pour le remplacement :
1. Appuyer sur le bouton au dos de la clé électronique et retirer la
lame de la clé du boîtier.
2. Insérer la lame de la clé d'environ
6 mm dans le boîtier et tourner la
clé pour ouvrir le boîtier. Une
insertion plus profonde de la clé
peut endommager le boîtier.
3. Retirer et remplacer la pile. Utili‐ ser une pile CR 2032 ou équiva‐
lente. Veiller à la position lors de
la repose.
4. Fermer le boîtier et insérer le panne de la clé.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres
de collecte appropriés.
Synchronisation de pile
électronique
La clé électronique se synchroniseelle-même automatiquement à
chaque démarrage.
Défaillance S'il n'est pas possible d'actionner le
verrouillage central ou de démarrer le
moteur, cela peut être dû aux causes suivantes :
Page 26 of 267

24Clés, portes et vitres● Défaillance de la clé électroni‐que.
● La clé électronique se trouve en dehors de la zone de réception.
● La tension de pile est trop basse.
● Surcharge du verrouillage central
suite à des manœuvres trop
fréquentes, ce qui interrompt l'ali‐
mentation électrique pendant
quelques instants.
● Recouvrement des ondes radio par des installations radioélectri‐ques externes plus puissantes.
La solution à la défaillance consiste à modifier la position de la clé électro‐
nique.
Déverrouillage manuel 3 24.
Réglages mémorisés Chaque fois que le contact est coupé,
les réglages suivants peuvent être
mémorisés automatiquement par la
commande à distance ou la clé élec‐
tronique :
● éclairage
● Infotainment System● verrouillage central
● réglages de confort
Une condition préalable est que l'op‐
tion Personnalis. par conducteur soit
activée dans les réglages personnels de l'affichage d'informations. Cela
doit être paramétré pour chacune des
clés électroniques ou des télécom‐
mandes utilisées.
Personnalisation du véhicule 3 111.
Verrouillage central
Il déverrouille et verrouille les portes,
le coffre et la trappe à carburant.
La porte est déverrouillée en tirant la poignée intérieure de la porte respec‐ tive. Tirer de nouveau la poignée pour
ouvrir la porte.
Remarque
En cas d'accident avec déploiement d'airbags ou déclenchement des
rétracteurs, le véhicule est automa‐
tiquement déverrouillé.
Remarque
Peu de temps après le déverrouil‐
lage à l'aide de la télécommande, les portes se verrouillent automatique‐ment si aucune d'entre elles n'est
ouverte. Une condition préalable est
que le paramètre soit activé dans la
personnalisation du véhicule 3 111.
Fonctionnement de la
télécommande
Déverrouillage
Appuyer sur c.
Le mode de déverrouillage peut être
configuré dans le menu de personna‐
lisation du véhicule de l'affichage d'in‐ formations. Deux réglages peuvent
être sélectionnés :
Page 27 of 267

Clés, portes et vitres25● Toutes les portes, le coffre et latrappe de remplissage de carbu‐
rant seront déverrouillés en
appuyant une fois sur c.
● Seuls la porte du conducteur, le coffre et la trappe de remplissage
de carburant seront déverrouillés
en appuyant une fois sur c. Pour
déverrouiller toutes les portes,
appuyer deux fois sur c.
Sélectionner le réglage adéquat dans le menu des réglages dans
Affichage d'informations. Personnali‐
sation du véhicule 3 111.
Le réglage peut être mémorisé en fonction de la télécommande utilisée.
Réglages mémorisés 3 24.
Verrouillage
Fermer les portes, le coffre et la
trappe à carburant.
Appuyer sur e.
Si la porte du conducteur n'est pas
bien fermée, le verrouillage central ne fonctionnera pas.
Confirmation
Le fonctionnement du verrouillage
central est confirmé par les feux de
détresse. Une condition préalable est
que le réglage soit activé dans la
personnalisation du véhicule 3 111.
Fonctionnement du système à clé
électronique
La clé électronique doit se trouver à
l'extérieur du véhicule dans un rayon
d'environ un mètre du côté de la porte concernée.
Page 28 of 267

26Clés, portes et vitresDéverrouillage
Appuyer sur le bouton de la poignée
extérieure de porte correspondante et tirer sur la poignée.
Le mode de déverrouillage peut être
configuré dans le menu de personna‐
lisation du véhicule de l'affichage d'in‐ formations. Deux réglages peuventêtre sélectionnés :
● Toutes les portes, le coffre et la trappe de remplissage de carbu‐
rant seront déverrouillés en
appuyant une fois sur le bouton
d'une des poignées extérieures.
● Seuls la porte du conducteur, le coffre et la trappe de remplissage
de carburant seront déverrouillés en appuyant une fois sur le
bouton de la poignée extérieure
de la porte du conducteur. Pour
déverrouiller toutes les portes,
appuyer deux fois sur le bouton.
Le réglage peut être modifié dans le
menu des réglages de l'affichage d'in‐ formations. Personnalisation du
véhicule 3 111.Verrouillage
Appuyer sur le bouton d'une poignée
de porte extérieure quelconque.
Toutes les portes, le coffre et la
trappe de remplissage de carburant
seront verrouillés.
Page 29 of 267

Clés, portes et vitres27Le système se verrouille dans les cas
suivants :
● Plus de cinq secondes se sont écoulées depuis le déverrouil‐
lage.
● Le bouton d'une poignée exté‐ rieure a été pressé deux fois en
moins de cinq secondes pour
déverrouiller le véhicule.
● Une porte a été ouverte et toutes
les portes sont maintenant
fermées.
Si la porte du conducteur n'est pas
fermée correctement, que la clé élec‐
tronique reste dans le véhicule ou que le contact n'est pas coupé, le verrouil‐
lage est interdit.
Si deux ou plusieurs clés électroni‐
ques se trouvaient dans le véhicule et que le contact a été mis une fois,
toutes les portes vont être verrouil‐
lées même si une seule clé électroni‐
que est sortie du véhicule.Déverrouillage et ouverture du hayon
Le hayon et les portes peuvent être
déverrouillés en appuyant sur le
bouton placé sous la moulure du
hayon lorsque la clé électronique est à portée.
Utilisation avec les boutons de la clé
électronique
Le verrouillage central peut égale‐
ment être actionné avec les boutons
de la clé électronique.
Appuyer sur c pour déverrouiller.
Appuyer sur e pour verrouiller.
Utilisation de la télécommande 3 24.
Verrouillage passif
Verrouillage automatique 3 29.
Confirmation
Le fonctionnement du système de verrouillage centralisé est confirmé
par les feux de détresse. Une condi‐
tion préalable est que le réglage soit
activé dans la personnalisation du
véhicule 3 111.
Boutons de verrouillage central
Verrouille et déverrouille toutes les
portes, le coffre et la trappe de
remplissage de carburant, depuis
l'habitacle au moyen d'un commuta‐
teur du panneau de porte du conduc‐ teur.
Page 30 of 267

28Clés, portes et vitres
Appuyer sur e pour verrouiller.
Appuyer sur c pour déverrouiller.
Utilisation avec la clé en cas de
défaillance du verrouillage central
En cas de défaillance, par exemple si
la batterie du véhicule ou la pile de la commande à distance/clé électroni‐
que est déchargée, la porte du
conducteur peut être verrouillée ou
déverrouillée avec la clé mécanique.
Déverrouillage manuel
Déverrouiller manuellement la porte
du conducteur en introduisant et en
tournant la clé dans le barillet de la
serrure.
Les autres portes peuvent être ouver‐
tes en tirant deux fois sur la poignée
intérieure ou en appuyant sur c dans
le panneau de porte du conducteur.
Le coffre et la trappe de remplissage
de carburant peuvent ne pas se
déverrouiller.
Mettre le contact et le dispositif antivol
est désactivé.
Verrouillage manuel
Pousser l'intérieur du bouton de
verrouillage de toutes les portes sauf
celle du conducteur ou appuyer sur
e dans le panneau de porte du
conducteur. Fermer ensuite la porte
du conducteur et la verrouiller de l'ex‐ térieur en tournant la clé dans le baril‐
let. La trappe de remplissage de
carburant et le hayon ne sont proba‐
blement pas verrouillés.
Verrouillage différé
Cette fonction retardera le verrouil‐
lage des portes et l'armement du
système antivol pendant
cinq secondes lorsque le contacteur de serrure de porte électrique ou la
télécommande radio est utilisé pour
verrouiller le véhicule.
Ce paramètre est modifiable dans les
réglages du véhicule.
Personnalisation du véhicule 3 111.
MARCHE : lors de l'enfoncement du
bouton de verrouillage central, trois signaux sonores signaleront que le
verrouillage temporisé est activé.
Page 31 of 267

Clés, portes et vitres29Les portes se verrouilleront unique‐
ment cinq secondes après la ferme‐
ture de la dernière porte. Le verrouil‐
lage différé peut être temporairement
annulé en enfonçant le bouton de
verrouillage central ou le bouton de
verrouillage sur la télécommande
radio.
ARRÊT : les portes se verrouilleront
automatiquement lors de l'enfonce‐
ment du contacteur de serrure de
porte électrique ou e sur la télécom‐
mande radio.
Verrouillage automatique Verrouillage automatique après
avoir pris la route
Cette fonction de protection peut être
configurée pour verrouiller toutes les
portes, le coffre et la trappe à carbu‐
rant dès que le véhicule roule et
qu'une certaine vitesse est dépassée.
À l'arrêt après un trajet, le véhicule se
déverrouille automatiquement dès
que la clé est extraite du commuta‐
teur d'allumage ou avec le système à clé électronique lorsque le contact est
coupé.L'activation ou la désactivation du
verrouillage automatique peut être
réglée dans le menu des réglages de
l'affichage d'informations.
Affichage d'informations 3 107.
Personnalisation du véhicule 3 111.
Le réglage peut être sauvegardé pour la télécommande ou la clé électroni‐
que utilisée 3 24.
Verrouillage automatique après
déverrouillage
Cette fonction peut être configurée
pour verrouiller automatiquement
toutes les portes, le coffre et la trappe
à carburant peu de temps après le
déverrouillage à l'aide de la télécom‐
mande, si aucune porte n'est ouverte.
L'activation ou la désactivation du
double verrouillage automatique peut
être réglée dans le menu des régla‐
ges de l'affichage d'informations.
Affichage d'informations 3 107.
Personnalisation du véhicule 3 111.
Le réglage peut être sauvegardé pour la télécommande ou la clé électroni‐
que utilisée 3 24.Verrouillage passif
Sur les véhicules avec système à clé
électronique, cette fonction verrouille
le véhicule automatiquement après
quelques secondes si une clé élec‐
tronique a été reconnue précédem‐
ment dans le véhicule, si toutes les
portes ont ensuite été fermées et si la clé électronique ne reste pas dans le
véhicule.
Si la clé électronique reste dans le véhicule ou si le contact est encore
mis, le verrouillage passif n'est pas
autorisé.
Si deux ou plusieurs clés électroni‐
ques se trouvaient dans le véhicule et que le contact a été mis une fois, la
fonction verrouille le véhicule si une
seule clé électronique est sortie du
véhicule.
Le verrouillage passif peut être
désactivé en appuyant sur c pendant
quelques secondes pendant qu'une
porte est ouverte. La désactivation se
poursuit jusqu'à ce que e soit pressé
ou que le contact soit mis.
Page 32 of 267
30Clés, portes et vitresL'activation ou la désactivation du
verrouillage passif peut être réglée
dans le menu des réglages de l'affi‐
chage d'informations.
Affichage d'informations 3 107.
Personnalisation du véhicule 3 111.
Le réglage peut être mémorisé en
fonction de la clé électronique utilisée
3 24.
Sécurité enfants9 Attention
Utiliser les sécurités enfants
quand les places arrière sont
occupées par des enfants.
À l'aide d'une clé ou d'un tournevis adéquat, tourner la sécurité enfants
de la porte arrière en position hori‐
zontale. La porte ne peut pas être
ouverte depuis l'intérieur. Pour
désactiver, tourner la sécurité enfants
en position verticale.
Portes
Coffre
Hayon Ouverture
Après le déverrouillage, toucher le
commutateur tactile et ouvrir le
hayon.
Fermeture
Utiliser une des poignées intérieures.