Introduction.................................... 2
En bref ........................................... 6
Clés, portes et vitres ....................20
Sièges, systèmes de sécurité ......40
Rangement .................................. 63
Instruments et commandes .........80
Éclairage .................................... 122
Climatisation .............................. 134
Conduite et utilisation ................142
Soins du véhicule .......................190
Service et maintenance .............234
Caractéristiques techniques ......238
Informations au client .................251
Index alphabétique ....................260Sommaire
Introduction3Caractéristiques
spécifiques du véhicule
Veuillez inscrire les données de votre
véhicule à la page précédente afin de les garder facilement accessibles.
Ces informations figurent aux chapi‐
tres « Entretien et maintenance » et
« Caractéristiques techniques » ainsi
que sur la plaquette signalétique.
Introduction
Votre véhicule associe technologie
avancée, sécurité, écologie et écono‐
mie.
Le présent Manuel d'utilisation
contient toutes les informations qui
vous seront nécessaires pour
conduire votre véhicule efficacement et en toute sécurité.
Informez les occupants du véhicule
des risques éventuels d'accident et
de blessure dus à une mauvaise utili‐
sation.
Vous devez toujours vous plier aux
lois et réglementations en vigueur
dans le pays dans lequel vous voustrouvez. Ces lois peuvent différer des informations contenues dans ce
Manuel d'utilisation.
L'ignorance de la description donnée
dans ce manuel peut affecter votre
garantie.
Quand il est indiqué de prendre
contact avec un atelier, nous vous
recommandons de chercher un
Réparateur Agréé Opel. Pour les
véhicules au gaz, nous vous recom‐
mandons de contacter un Réparateur
Opel habilité pour l'entretien des véhi‐
cules au gaz.
Les Réparateurs Agréés Opel offrent
un service de première qualité à des
prix raisonnables. Le personnel expé‐ rimenté formé par Opel travaille selonles prescriptions spécifiques d'Opel.
La documentation destinée au client
doit toujours être conservée à portée
de main, dans le véhicule.
Utilisation de ce manuel ● Le présent manuel décrit toutes les options et fonctions disponi‐
bles pour ce modèle. Certaines
descriptions, notamment cellesdes fonctions de menu et
d'affichage, peuvent ne pas
s'appliquer à votre véhicule en
raison des variantes de modèle,
de spécifications propres à votre
pays, à des accessoires ou des
équipements spéciaux.
● Vous trouverez un premier aperçu dans le chapitre « En
bref ».
● Le sommaire situé au début de ce manuel et à chaque chapitre
indique où se trouvent les infor‐
mations.
● L'index vous permet de recher‐ cher des informations spécifi‐ques.
● Le présent Manuel d'utilisation montre des véhicules avec direc‐
tion à gauche. L'utilisation de
véhicules avec direction à droite
est similaire.
● Le manuel d'utilisation utilise l'ap‐
pellation du moteur. Les désigna‐tions de vente et le code techni‐
que correspondants se trouvent
dans le chapitre
« Caractéristiques techniques ».
80Instruments et commandesInstruments et
commandesCommandes ................................ 81
Réglage du volant .....................81
Commandes au volant ..............81
Volant chauffé ........................... 81
Avertisseur sonore ....................82
Essuie-glace / lave-glace avant ......................................... 82
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière ........................... 84
Température extérieure .............84
Horloge ...................................... 85
Prises de courant ......................87
Témoins et cadrans .....................88
Compteur de vitesse .................88
Compteur kilométrique ..............88
Compteur kilométrique journalier ................................... 88
Compte-tours ............................. 89
Jauge à carburant .....................90
Bouton de sélection de carburant .................................. 90
Jauge de température de liquide de refroidissement du moteur ..92
Affichage de service ..................92Témoins..................................... 93
Clignotant .................................. 97
Rappel de ceinture de sécurité ..97
Airbags et rétracteurs de ceinture ..................................... 97
Désactivation d'airbag ...............98
Système de charge ...................98
Témoin de dysfonctionnement ..98
Système de freinage et d'embrayage ............................. 98
Antiblocage de sécurité (ABS) ..99
Changement de rapport ............99
Système d'adhérence en descente ................................... 99
Avertissement de franchissement de ligne ...........99
Electronic Stability Control désactivé .................................. 99
Electronic Stability Control et système antipatinage ...............99
Système antipatinage désactivé ................................ 100
Préchauffage ........................... 100
Système de surveillance de la pression des pneus ................100
Pression d'huile moteur ...........100
Niveau bas de carburant .........101
Blocage de démarrage ............101
Éclairage extérieur ..................101
Feux de route .......................... 101Feux de route automatiques ....101
Éclairage directionnel adaptatif .................................. 101
Antibrouillard ........................... 102
Feu antibrouillard arrière .........102
Régulateur de vitesse ..............102
Véhicule détecté à l'avant ........ 102
Limiteur de vitesse ..................102
Assistant de détection des panneaux routiers ..................102
Porte ouverte ........................... 102
Affichages d'information ............103
Centre d'informations du conducteur .............................. 103
Affichage d'informations ..........107
Messages du véhicule ...............110
Signaux sonores ......................110
Tension de pile ........................ 111
Personnalisation du véhicule .....111
Service de télématique ..............116
OnStar ..................................... 116
ERA GLONASS .......................120
92Instruments et commandesRemarque
En cas d'accident, couper le contact
et éteindre les feux.
Jauge de température de liquide de refroidissementdu moteur
Affiche la température du liquide de
refroidissement.
50:le moteur n'a pas encore
atteint sa température
de fonctionnementzone
centrale:température de fonc‐
tionnement normale130:température trop élevéeAvertissement
Si la température de liquide de
refroidissement du moteur est trop élevée, arrêter le véhicule, couper le moteur. Danger pour le moteur. Vérifier le niveau de liquide de
refroidissement.
Affichage de service
Le système de durée de vie de l'huile
moteur indique quand changer l'huile
moteur et le filtre. Basé sur les condi‐ tions de conduite, l'intervalle de
vidange de l'huile moteur et de
remplacement de filtre qui sera indi‐
qué peut fortement varier.
Le menu de durée de vie restante de
l'huile s'affiche au centre d'informa‐
tions du conducteur 3 103.
Instruments et commandes93Sur l'affichage de niveau médian,
sélectionner le menu Option ? en
appuyant sur MENU sur le levier des
clignotants. Tourner la molette pour
sélectionner la page Durée de vie
restante, huile .
Sur l'affichage de niveau supérieur,
sélectionner le menu Info Q en
appuyant sur MENU sur le levier des
clignotants. Tourner la molette de
réglage pour sélectionner la page
Durée de vie avant vidange .
La durée de vie restante de l'huile est
indiquée en pourcentage.
RéinitialisationAppuyer sur SET/CLR au niveau de
la manette des clignotants pendant
plusieurs secondes pour la réinitiali‐
sation. La page Durée de vie avant
vidange de l'huile moteur doit être
active. Le contact doit être mis, mais
le moteur arrêté.
Pour que le système fonctionne
correctement, il doit être réinitialisé à
chaque vidange de l'huile moteur.
Prendre contact avec un atelier.Entretien suivant
Quand le système a calculé que la
durée de vie de l'huile s'est réduite, un message d'avertissement apparaît
dans le centre d'informations du
conducteur. Faire changer l'huile
moteur et le filtre par un atelier dans
un délai d'une semaine ou 500 km
(selon l'échéance survenant en
premier).
Centre d'informations du conducteur 3 103.
Informations sur le service 3 234.
Témoins Les témoins décrits ne se retrouvent
pas sur tous les véhicules. La
description s’applique à toutes les
versions d’instruments. L'emplace‐
ment des témoins peut varier en fonc‐
tion de l'équipement. Lors de la mise
du contact, la plupart des témoins
s'allument brièvement pour effectuer
un test de fonctionnement.Signification des couleurs des
témoins :rouge:danger, rappel importantjaune:avertissement, instruction,
défaillancevert:confirmation de mise en
marchebleu:confirmation de mise en
marcheblanc:confirmation de mise en
marche
Témoins du combiné
d'instruments
Selon la version, deux combinés
d'instruments sont disponibles :
104Instruments et commandesSélection des menus et des fonctionsLes menus et les fonctions peuvent
être sélectionnés via les boutons sur
la manette des clignotants.
Appuyer sur MENU pour naviguer
entre les menus principaux ou pour
revenir au niveau de menu directe‐
ment supérieur à partir d'un sous-
menu.
Faire tourner la molette de réglage
pour sélectionner un sous-menu du
menu principal ou sélectionner une
valeur numérique.
Appuyer sur le bouton SET/CLR pour
sélectionner et confirmer une fonc‐
tion.
Les messages de véhicule et de
service s'affichent sur le centre d'in‐
formations du conducteur en cas de
besoin. Confirmer les messages en
appuyant sur SET/CLR. Messages
du véhicule 3 110.
Menu d'information sur le trajet/
carburant, ; ou Info Q
La liste suivante contient toutes les
pages possibles du menu Info.
Certaines pages peuvent être indis‐
ponibles pour votre véhicule particu‐
lier. En fonction de l'écran, certaines
fonctions sont symbolisées.
Tourner la molette pour sélectionner
une page :
● Compteur kilométrique journalier 1/2 ou A/B
● Consommation moyenne de carburant
● Vitesse moyenne
● Vitesse numérique
● Autonomie en carburant
● Consommation instantanée de carburant
● Durée de vie de l'huile restante● Pression des pneus
● Assistant de détection des panneaux routiers
● Distance de suivi
● Chronomètre
Sur l'affichage de mi-niveau, les
pages Durée de vie avant vidange
restante de l'huile, Pression des
pneus, Assistant de détection des
panneaux routiers et Distance de
suivi s'affichent au Menu d'informa‐
tions du véhicule, sélectionner ?.
Compteur kilométrique journalier 1/2
ou A/B
Le compteur kilométrique journalier affiche la distance actuelle depuis
une réinitialisation.
Le compteur kilométrique journalier affiche une distance maximale de
9 999 km, puis revient à 0.
Pour réinitialiser appuyer sur
SET/CLR pendant quelques secon‐
des.
Les informations sur le compteur kilo‐ métrique journalier 1/A et 2/B peuvent
être réinitialisées séparément avec
l'affichage respectif actif.
116Instruments et commandeslève-vitres électriques avec la
télécommande.
Déverrouillage passif des portes :
Modifie la configuration du déver‐ rouillage de la porte conducteuruniquement ou de tout le
véhicule.
Verrouillage passif des portes :
active ou désactive la fonction de verrouillage passif. Cette fonc‐
tion verrouille automatiquement
le véhicule au bout de quelques
secondes si toutes les portes
sont fermées et si une clé élec‐
tronique a été retirée du véhicule.
Alerte télécommande dans
véhicule : active ou désactive la
sonnerie d'avertissement lorsque la clé électronique reste dans le
véhicule.Service de télématique
OnStar
OnStar est un assistant personnel de connectivité et de service avec un
point d'accès Wi-Fi intégré. Le
service OnStar est disponible 24
heures sur 24, sept jours sur sept.
Remarque
OnStar n'est pas disponible sur tous
les marchés. Pour de plus amples
informations, consulter l'atelier.
Remarque
Pour qu'elle soit disponible et opéra‐ tionnelle, OnStar nécessite d'un
abonnement OnStar valide et un
bon fonctionnement des circuits
électriques du véhicule, des servi‐
ces mobiles et de la liaison aux
satellites GPS.
Pour activer les services OnStar et
configurer un compte, appuyer sur Z et parler à un conseiller.Selon l'équipement du véhicule, les
services suivants sont disponibles :
● Services d'urgence et assistance
en cas de panne du véhicule
● Point d'accès Wi-Fi
● Application smartphone
● Commande à distance, par ex. localisation du véhicule, activa‐
tion de l'avertisseur sonore et des
éclairages, commande du
système de verrouillage central
● Assistance en cas de vol de véhicule
● Diagnostics du véhicule
● Téléchargement d'itinéraire
Remarque
Le module OnStar du véhicule est
désactivé après dix jours dans cycle d'allumage. Les fonctions nécessi‐
tant une connexion de données
seront de nouveau disponibles
après la mise du contact.
Instruments et commandes117Boutons OnStar
Bouton Privé
Appuyer et maintenir enfoncé j
jusqu'à entendre un message pour activer ou désactiver la transmission de la localisation du véhicule.
Appuyer sur j pour répondre à un
appel ou terminer un appel à un
conseiller.
Appuyer sur j pour accéder aux
réglages Wi-Fi.
Bouton de Services
Appuyer sur Z pour établir une
connexion avec un conseiller.
Bouton SOS
Appuyer sur [ pour établir une
connexion d'urgence prioritaire avec un conseiller spécialement formé aux
urgences.
LED d'état
Vert : Le système est prêt avec la
transmission activée de la localisation de véhicule.
Vert clignotant : Le système est en
cours d'appel.
Rouge : Un problème est survenu. Éteint : Le système est prêt avec la
transmission désactivée de la locali‐
sation de véhicule ou le système est
en mode d'attente.
Rouge / vert clignotant pendant un
court instant : La transmission de la localisation de véhicule a été désac‐
tivée.
Services OnStar
Services généraux
Si vous avez besoin d'informations
sur, par exemple, les heures d'ouver‐ ture, les points d’intérêt et les desti‐
nations ou si de l'aide est nécessaire,par exemple, en cas de panne du
véhicule, crevaison ou réservoir de
carburant vide, appuyer sur Z pour
établir une connexion avec un
conseiller.
Services d'urgence
En cas d'urgence, appuyer sur [ et
parler à un conseiller. Le conseiller
contacte ensuite les fournisseurs de
services d'urgence ou d'assistance et
les dirige vers votre véhicule.
En cas d'accident avec activation des airbags ou des tendeurs de courroie,
un appel d'urgence automatique est
établi. Le conseiller est immédiate‐
ment connecté à votre véhicule pour
lui permettre de voir si une aide est
nécessaire.
Point d'accès Wi-Fi
Le point d'accès Wi-Fi du véhicule
fournit une connectivité Internet avec
un débit maximum de 4G/LTE.
Remarque
La fonction de point d'accès Wi-Fi
n'est pas disponible sur tous les
marchés.