Page 89 of 273

Instrumentos, elementos de manuseamento87
Se a temperatura exterior descer
abaixo dos 0,5 °C, é apresentada
uma mensagem de aviso no Centro
de Informação do Condutor.
9 Aviso
Pode já haver gelo na estrada,
apesar de o visor indicar alguns graus acima dos 0 °C.
Relógio
A data e a hora são apresentado no
Visor de Informação.
Visor de informação 3 109.
Mostrador de informação gráfica
Premir MENU para abrir o menu de
áudio respetivo.
Seleccione Data/hora.
Definir a hora
Selecionar Acertar hora para aceder
ao submenu respetivo.
Selecionar Autodef. no fundo do ecrã.
Ativar Ligado - RDS ou Desativado
(Manual) .
Se Desativado (Manual) for
selecionado, ajustar as horas e os
minutos.
Selecionar repetidamente 12 - 24
HR no fundo do ecrã para escolher
um modo de hora.
Se o modo de 12 horas for
selecionado, é apresentada uma
terceira coluna para a seleção de AM
e PM. Seleccione a opção desejada.
Definir a data
Selecionar Acertar data para aceder
ao submenu respetivo.
Selecionar Autodef. no fundo do ecrã.
Ativar Ligado - RDS ou Desativado
(Manual) .
Se Desativado (Manual) for
selecionado, ajustar as definições de data.
7'' Mostrador de informação a
cores
Premir ; e em seguida selecionar
Definições .
Seleccionar Hora e Data para
apresentar o respectivo submenu.
Page 90 of 273

88Instrumentos, elementos de manuseamentoDefinir formato da hora
Para selecionar o formato de hora
pretendido, tocar nos botões do ecrã
12 h ou 24 h .
Definir formato da data
Para selecionar o formato de data
pretendido, selecionar Definir
formato da data e escolher entre as
opções disponíveis no submenu.
Automático
Para escolher se a hora e a data
devem ser definidas de forma
automática ou manual, selecionar Automático .
Para definir a hora e a data
automaticamente, selecionar Ligado
- RDS .
Para definir a hora e a data
manualmente, selecionar Desligado -
Manual . Se Automático estiver
configurado como Desligado -
Manual , os itens do submenu Definir
hora e Definir data ficam disponíveis.
Definir a hora e a data
Para ajustar as definições de hora e
data, selecionar Definir hora ou
Definir data .Tocar em + e - para ajustar as
definições.
8'' Mostrador de informação a
cores
Premir ; e, em seguida, seleccionar
o ícone Ajustes.
Seleccione Hora e data .
Acertar a hora
Selecionar Ajustar hora para aceder
ao submenu respetivo.
Selecionar Ajuste autom. no fundo do
ecrã. Ativar Ligado - RDS ou
Desligado - Manual .
Se Desligado - Manual for
selecionado, ajustar as horas e os
minutos tocando em n ou o.
Tocar em 12-24 h no lado direito do
ecrã para selecionar um modo de
hora.
Se o modo 12 horas for seleccionado, é apresentada uma terceira coluna
para a definição AM e PM.
Seleccione a opção desejada.
Definir data
Selecionar Ajustar data para aceder
ao submenu respetivo.
Advertência
Se a informação da data for
automaticamente fornecida, este
item de menu não está disponível.
Selecionar Ajuste autom. no fundo do
ecrã. Ativar Ligado - RDS ou
Desligado - Manual .
Se Desligado - Manual for
selecionado, ajustar a data tocando
em n ou o.
Apresentação do relógio
Selecionar Visualização relógio para
aceder ao submenu respetivo.
Page 91 of 273
Instrumentos, elementos de manuseamento89Para desligar a apresentação do
relógio digital nos menus, selecionar Deslig. .
Tomadas
Existe uma tomada de 12 volts
localizada na consola dianteira, atrás
da tampa. Para abrir, premir o botão.
Na consola central traseira poderá
encontrar-se outra tomada de
12 volts.
Não exceder o consumo máximo de
120 watts.
Consoante o equipamento, uma
tomada de 230 volts encontra-se na
consola central traseira.
Não exceder o consumo máximo de
150 watts.
Com a ignição desligada as tomadas
são desactivadas.
Além disso, a tomada de alimentação é desactivada no caso de uma tensão baixa da bateria.
Os acessórios eléctricos ligados
devem respeitar os requisitos de
compatibilidade electromagnética da DIN VDE 40 839.
Atenção
Não ligar qualquer acessório que
transmita corrente, p. ex.,
dispositivos de carregamento
elétrico ou pilhas.
Não danificar as tomadas
utilizando fichas incorretas.
Page 92 of 273
90Instrumentos, elementos de manuseamentoLuzes de aviso,
indicadores de nível e
indicadores
Velocímetro
Indica a velocidade do veículo.
Conta-quilómetros
A distância registada total é
apresentada em quilómetros.
Conta-quilómetros parcial A distância registada desde a última
reposição é apresentada na página
do conta-quilómetros parcial.
O conta-quilómetros parcial conta até 9999 km e, depois, reinicia no 0.
É possível selecionar duas páginas
de conta-quilómetros parciais para
diferentes viagens.
Conjunto de instrumentos do nível
médio
Selecionar ; premindo Menu na
alavanca do indicador de mudança de direção. Rodar a roda de
regulação e selecionar ;1 ou ;
2 . Cada página de conta-quilómetros
parcial pode ser reposta
separadamente premindo SET/CLR
na alavanca do indicador de mudança de direção durante alguns
segundos no respetivo menu.
Page 93 of 273

Instrumentos, elementos de manuseamento91Conjunto de instrumentos do nível
superior
Selecionar a página Info Q premindo
Menu . Selecionar a página Viagem
A ou Viagem B rodando a roda de
regulação na alavanca do indicador
de mudança de direção.
Cada página de conta-quilómetros
parcial pode ser reposta
separadamente premindo SET/CLR
na alavanca do indicador de
mudança de direção durante alguns
segundos no respetivo menu.
Centro de Informação do Condutor
3 105.
Conta-rotações
Exibe a velocidade do motor.
Conduzir de forma a que as rotações do motor sejam sempre as mais
baixas possível.
Atenção
Se o ponteiro estiver na zona vermelha de perigo é porque se
excedeu as rotações máximas
permitidas do motor. Motor em
risco.
Indicador do nível de
combustível
Mostra o nível do depósito de
combustível ou gás, consoante o
modo de funcionamento.
A seta indica o lado do veículo onde
está situada a portinhola do depósito de combustível.
O indicador de controlo Y acende-se
se o nível de combustível no depósito estiver muito baixo. Reabastecer o
veículo imediatamente se piscar.
Page 94 of 273

92Instrumentos, elementos de manuseamentoDurante o funcionamento a gás
liquefeito, o sistema comuta para o funcionamento a gasolina quando osdepósitos de gás estão vazios
3 92.
Nunca deixar o depósito de
combustível ficar completamente
vazio.
A quantidade necessária para atestar
o veículo pode ser inferior à
capacidade do depósito
especificada, consoante a
quantidade de combustível ainda
existente no depósito.
Seletor de combustívelPremir LPG para alternar entre o
funcionamento a gasolina e a gás
liquefeito. O LED incorporado no
botão mostra o modo de
funcionamento actual.LED
apagado:funcionamento a
gasolinaLED
pisca:verificar as condições
para a transição de
combustível para o
funcionamento a gás
líquido. Acende-se no
caso de estarem
reunidas as condições.LED
aceso:funcionamento a gás
liquefeitoO LED
pisca
cinco
vezes e
apaga-se:o depósito de gás líquido
está vazio ou ocorreu
uma falha no sistema de
gás líquido. É
apresentada uma
mensagem no Centro de Informação do Condutor.
Se o depósito de combustível estiver
vazio, o motor não arranca.
O modo de combustível selecionado
é guardado e reativado no ciclo de
ignição seguinte se as condições o
permitirem.
Assim que os depósitos de gás
liquefeito estiverem vazios, o
funcionamento passa
automaticamente para gasolina até a
ignição ser desligada.
Ao mudar automaticamente de
funcionamento a gasolina ou gás,
poderá ser percebido um ligeiro
atraso da potência de tração do
motor.
A cada seis meses, esvaziar o
depósito de gasolina até o indicador
de controlo Y acender, fazendo um
novo reabastecimento. Isto ajuda a
manter a qualidade do combustível e
o sistema operacional para o
funcionamento a gasolina.
Atestar o depósito frequentemente
para impedir a corrosão do depósito.
Combustível para funcionamento a
gás liquefeito 3 185.
Page 95 of 273

Instrumentos, elementos de manuseamento93Avarias e soluçõesSe não for possível passar ao modo
de gás, verificar o seguinte:
● Existe quantidade suficiente de gás liquefeito?
● Existe gasolina suficiente para o arranque?
Devido a temperaturas extremas em combinação com a composição do
gás, pode demorar um pouco mais
antes do sistema comutar do modo
de gasolina para o modo de gás.
Em situações extremas, o sistema
pode também regressar ao modo de
gasolina se os requisitos mínimos
não estiverem preenchidos. Se as
condições permitirem, poderá ser possível retomar manualmente o
funcionamento a gás líquido.
Dirigir-se a uma oficina em caso de
todas as outras avarias.Atenção
Reparações e regulações apenas
podem ser feitas por especialistas certificados de modo a manter a
segurança e a garantia do sistema GPL.
O gás liquefeito tem um cheiro
especial (odorizado) de modo a que
quaisquer fugas possam ser
facilmente detectadas.
9 Aviso
Se cheirar a gás no interior do
veículo ou na proximidade
imediata deste, comute
imediatamente para o modo de
gasolina. Não fumar. Sem chamas vivas ou fontes de ignição.
Se o cheiro a gás persistir, não
arrancar com o motor. Reparar a
avaria numa oficina.
Quando utilizar parques de
estacionamento subterrâneos, seguir
as instruções de utilização do parque e a legislação em vigor.
Advertência
Em caso de acidente, desligar a ignição e as luzes.
Indicador da temperatura do líquido de arrefecimentodo motor
Apresenta a temperatura do líquido
de arrefecimento.
50:temperatura de
funcionamento do motor
ainda não foi atingidaárea
central:temperatura normal de
funcionamento130:temperatura demasiado
elevada
Page 96 of 273

94Instrumentos, elementos de manuseamentoAtenção
Se a temperatura do líquido de
arrefecimento estiver demasiado
alta, parar o veículo, desligar o
motor. Perigo para o motor.
Verificar o nível do líquido de
arrefecimento.
Visor de serviço
O sistema de tempo de vida do óleodo motor informa quando deve ser
mudado o óleo e o filtro. Com base
nas condições de condução, o
intervalo a que o óleo do motor e filtro
devem ser mudados pode variar
consideravelmente.
O menu da duração da vida útil
restante do óleo é apresentado no
Centro de Informação do Condutor
3 105.
No Mostrador de nível médio,
selecionar o menu Opção ?
premindo MENU na alavanca do
indicador de mudança de direção. Rodar a roda de regulação para
seleccionar a página Remanescent
duração do óleo .
No Mostrador de nível superior,
selecionar o menu Info Q premindo
MENU na alavanca do indicador de
mudança de direção. Rodar a roda de
regulação para selecionar a página
Tempo restante de vida útil do óleo .
A duração do tempo de vida restante do óleo é indicada em percentagem.
Repor Premir SET/CLR na alavanca do
indicador de mudança de direcção
durante vários segundos para repor.
A página do tempo restante de vida
útil do óleo de motor deve estar ativa.
A ignição deve estar ligada, sem que
o motor trabalhe.
O sistema tem de ser reiniciado
sempre que o óleo de motor é
mudado, para permitir um
funcionamento correcto. Recorrer a
uma oficina.