Page 113 of 289

Όργανα και χειριστήρια1119Προειδοποίηση
Αν οι ενδείξεις που προβάλλονται
στο παρμπρίζ είναι πολύ φωτεινές ή αν προβάλλονται πολύ ψηλά,μπορεί να εμποδίζουν την ορατό‐τητά σας όταν έχει σκοτεινιάσει.
Φροντίστε οι ενδείξεις που
προβάλλονται στο παρμπρίζ να έχουν ρυθμιστεί με χαμηλή φωτει‐
νότητα και να προβάλλονται
χαμηλά στο παρμπρίζ σε σχέση με
το πεδίο ορατότητάς σας.
Ρύθμιση φωτεινότητας
Η φωτεινότητα των ενδείξεων που
προβάλλονται στο παρμπρίζ μειώνε‐
ται ή αυξάνεται αυτόματα, ανάλογα με το φως περιβάλλοντος. Μπορείτε
επίσης να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα
χειροκίνητα, ανάλογα με την περί‐
πτωση:
Πατήστε e, για να αυξήσετε τη φωτει‐
νότητα των ενδείξεων. Πατήστε æ, για
να μειώσετε τη φωτεινότητα των ενδεί‐ ξεων.
Η φωτεινότητα των ενδείξεων μπορεί
προσωρινά να αυξηθεί πολύ,
ανάλογα με τη γωνία και τη θέση στην
οποία προσπίπτει το φως του ήλιου.
Απενεργοποίηση Κρατήστε πατημένο το æ, για να
απενεργοποιηθεί η προβολή ενδεί‐
ξεων στο παρμπρίζ (Head-Up
display).
Γλώσσα Μπορείτε να ορίσετε τη γλώσσα που
προτιμάτε στο μενού εξατομίκευσης
του οχήματος 3 113.
Μονάδες μέτρησης
Μπορείτε να αλλάξετε τις μονάδες
μέτρησης στο μενού εξατομίκευσης
του οχήματος 3 113.Φροντίδα του συστήματος
Προβολής ενδείξεων στο
παρμπρίζ (Head-Up display)
Καθαρίστε την οθόνη του συστήματος
προβολής ενδείξεων στο παρμπρίζ ( Head-Up display) με ένα απαλό πανί
το οποίο έχετε ψεκάσει με καθαρι‐
στικό τζαμιών. Σκουπίστε τον φακό
ήπια και στη συνέχεια στεγνώστε τον.
Περιορισμοί συστήματος Η Προβολή ενδείξεων στο παρμπρίζ
(Head-Up display) μπορεί να μη
λειτουργεί σωστά όταν:
● Ο φακός στο ταμπλό είναι καλυμ‐
μένος από αντικείμενα ή δεν είναι
καθαρός.
● Η φωτεινότητα των ενδείξεων είναι πολύ χαμηλή ή πολύ υψηλή.
● Οι ενδείξεις δεν έχουν ρυθμιστεί στο σωστό ύψος.
● Ο οδηγός φορά πολωτικά γυαλιά
ηλίου.
Αν οι ενδείξεις που προβάλλονται στο
παρμπρίζ δεν είναι σωστές για
άλλους λόγους, απευθυνθείτε σε ένα
συνεργείο.
Page 114 of 289

112Όργανα και χειριστήριαΜηνύματα οχήματοςΤα μηνύματα εμφανίζονται κυρίως
στο κέντρο πληροφοριών οδηγού, σε
ορισμένες περιπτώσεις μαζί με μια
ηχητική προειδοποίηση και ένδειξη.
Πατήστε το SET/CLR στον μοχλοδια‐
κόπτη των φλας για να επιβεβαιώσετε ένα μήνυμα.
Μηνύματα οχήματος και σέρβις Τα μηνύματα οχήματος προβάλλονται
με μορφή κειμένου. Ακολουθήστε τις
οδηγίες που παρέχουν τα μηνύματα.
Μηνύματα στην έγχρωμη οθόνη
πληροφοριών
Ορισμένα σημαντικά μηνύματα ενδέ‐
χεται να εμφανίζονται επίσης στην
οθόνη πληροφοριών. Ορισμένα
μηνύματα εμφανίζονται μόνο επί
μερικά δευτερόλεπτα.
Ηχητικές προειδοποιήσεις
Κατά την εκκίνηση του κινητήρα ή ενώ οδηγείτε
Μόνο μια προειδοποιητική ηχητική
ένδειξη ακούγεται κάθε φορά.
Η προειδοποιητική ηχητική ένδειξη
για τις προσδεδεμένες ζώνες ασφα‐
λείας υπερισχύει οποιασδήποτε
άλλης προειδοποιητικής ηχητικής
ένδειξης.
● Αν κάποια ζώνη ασφαλείας δεν έχει προσδεθεί.
● Εάν κάποια πόρτα ή η πόρτα του
χώρου αποσκευών δεν έχει κλεί‐
σει καλά όταν ξεκινήσετε.
● Εάν το όχημα υπερβεί μια συγκε‐
κριμένη ταχύτητα με το χειρό‐
φρενο τραβηγμένο.● Αν το Cruise control απενεργο‐ ποιηθεί αυτόματα.
● Εάν γίνει υπέρβαση της προγραμματισμένης ταχύτητας ή
του ορίου ταχύτητας.
● Στο κέντρο πληροφοριών οδηγού
εμφανίζεται ένα μήνυμα προειδο‐
ποίησης.
● Εάν το ηλεκτρονικό κλειδί δεν βρίσκεται μέσα στο χώρο επιβα‐
τών.
● Εάν το σύστημα υποβοήθησης στάθμευσης ανιχνεύσει κάποιο
αντικείμενο.
● Εάν ανιχνευτεί ακούσια αλλαγή λωρίδας.
● Εάν το φίλτρο σωματιδίων πετρε‐
λαίου γεμίσει μέχρι την ανώτατη
στάθμη.
Όταν το όχημα είναι σταθμευμένο
και/ή ανοίξει η πόρτα του οδηγού
● Με τα εξωτερικά φώτα αναμμένα.
Page 115 of 289

Όργανα και χειριστήρια113Στη διάρκεια της λειτουργίας
Autostop
● Εάν ανοίξει η πόρτα του οδηγού.● Αν δεν πληροίται οποιαδήποτε προϋπόθεση για αυτόματη εκκί‐
νηση (Autostart).
Τάση μπαταρίας Όταν η τάση της μπαταρίας του
οχήματος αρχίσει να μειώνεται, στο κέντρο πληροφοριών οδηγού εμφανί‐
ζεται ένα μήνυμα προειδοποίησης.
Όταν οδηγείτε το όχημα, η λειτουργία
μείωσης φορτίου απενεργοποιεί
προσωρινά ορισμένες λειτουργίες, όπως το σύστημα κλιματισμού, τοθερμαινόμενο πίσω παρμπρίζ, το
θερμαινόμενο τιμόνι, κ.λπ.
Οι λειτουργίες που έχουν απενεργο‐
ποιηθεί ενεργοποιούνται ξανά αυτό‐
ματα μόλις το επιτρέψουν οι συνθή‐
κες.Εξατομίκευση οχήματος
Προσωπικές ρυθμίσεις οχήματος
Μπορείτε να προσαρμόσετε τη
συμπεριφορά του οχήματος στις
προτιμήσεις σας αλλάζοντας τις
ρυθμίσεις στην οθόνη πληροφοριών.
Ανάλογα με τον εξοπλισμό του οχήμα‐ τος και τους κανονισμούς που
ισχύουν στην εκάστοτε χώρα, ορισμέ‐
νες από τις λειτουργίες που περιγρά‐
φονται παρακάτω μπορεί να μην είναι διαθέσιμες.
Ορισμένες λειτουργίες εμφανίζονται ή είναι ενεργές μόνο όταν ο κινητήρας
βρίσκεται σε λειτουργία.Οθόνη γραφικών πληροφοριών
Πατήστε MENU, για να ανοίξει η
σελίδα του μενού.
Χρησιμοποιήστε το κουμπί τεσσάρων κατευθύνσεων, για να χειριστείτε την
οθόνη:
Επιλέξτε ˆ Εξατομίκευση-
παραμετροποίηση , I OK .
Ρυθμίσεις μονάδων μέτρησης
Επιλέξτε Εξατομίκευση-
παραμετροποίηση , I OK .
Επιλέξτε Επιλογή μονάδων
μέτρησης , I OK .
Επιλέξτε τις επιθυμητές ρυθμίσεις, I
OK .
Page 116 of 289

114Όργανα και χειριστήριαΡυθμίσεις γλώσσας
Επιλέξτε Εξατομίκευση-
παραμετροποίηση , I OK .
Επιλέξτε Επιλογή γλώσσας , I OK .
Επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε, I
OK .
Ρυθμίσεις οχήματος
Επιλέξτε Ορισμός παραμέτρων
οχήματος , I OK .
Στα αντίστοιχα υπομενού μπορείτε να
τροποποιήσετε τις ακόλουθες ρυθμί‐
σεις:
● Φωτισμός .
Προβολείς απομάκρυνσης : Ενερ‐
γοποίηση και ρύθμιση διάρκειας.
Φωτισμός εισόδου : Ενεργο‐
ποίηση και ρύθμιση διάρκειας.
● Comfort
Ατμοσφαιρικός φωτισμός : Ενερ‐
γοποίηση/απενεργοποίηση.
Λειτουργία πίσω
υαλοκαθαριστήρα κατά την
όπισθεν : Ενεργοποίηση/απενερ‐
γοποίηση.● Όχημα
Ξεκλείδωμα καπό χώρου
αποσκευών μόνο : Ενεργο‐
ποίηση/απενεργοποίηση.
Επιλεκτικό κλείδωμα : Οδηγού/
όλες οι πόρτες.
● Υποβοήθηση οδήγησης
Σύστημα ανίχνευσης οδηγού :
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση.
Σύσταση ταχύτητας : Ενεργο‐
ποίηση/απενεργοποίηση.
7" Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών
Πατήστε ;, για να ανοίξει η αρχική
σελίδα.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα αφής,
για να χειριστείτε την οθόνη:
Επιλέξτε Ρυθμίσεις .
Ρυθμίσεις μονάδων μέτρησης
Επιλέξτε Μονάδες μέτρησης
Αλλάξτε τις μονάδες μέτρησης για
Κατανάλωση και απόσταση και
Θερμοκρασία .
Πιέστε το 9 επανειλημμένα, για να
επιστρέψετε στην αρχική σελίδα.
Ρυθμίσεις γλώσσας
Επιλέξτε Γλώσσα(Language) .
Αλλάξτε γλώσσα, πατώντας στην
αντίστοιχη καταχώρηση.
Πιέστε το 9 επανειλημμένα, για να
επιστρέψετε στην αρχική σελίδα.
Ρυθμίσεις οχήματος
Επιλέξτε Όχημα.
Στα αντίστοιχα υπομενού μπορείτε να
τροποποιήσετε τις ακόλουθες ρυθμί‐
σεις:
● Συστήματα ανίχνευσης
σύγκρουσης
Page 117 of 289

Όργανα και χειριστήρια115Προειδοποίηση πλαϊνού τυφλού
σημείου : Ενεργοποιεί ή απενερ‐
γοποιεί την προειδοποίηση πλαϊ‐ νών τυφλών σημείων.
Προειδοποίηση υπνηλίας
οδηγού : Ενεργοποιεί ή απενερ‐
γοποιεί το σύστημα προειδοποίη‐
σης υπνηλίας οδηγού.
Πληροφορίες ορίων ταχύτητας :
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τις
πληροφορίες ορίου ταχύτητας με
αναγνώριση σημάτων κυκλοφο‐
ρίας.
Κατευθυντήριες γραμμές
κάμερας πίσω θέασης : Ενεργο‐
ποιεί ή απενεργοποιεί τις κατευ‐ θυντήριες γραμμές της κάμερας
οπισθοπορείας στην οθόνη
πληροφοριών.
● Άνεση και ευκολία
Αυτ. ενερ. υαλοκαθ. στην όπισθ. :
Ενεργοποίηση ή απενεργο‐
ποίηση της αυτόματης ενεργο‐
ποίησης του υαλοκαθαριστήρα
του πίσω παρμπρίζ όταν επιλέ‐
γεται η όπισθεν.● Φωτισμός
Ατμοσφαιρικός φωτισμός : Ενερ‐
γοποιεί ή απενεργοποιεί τον
ατμοσφαιρικό φωτισμό και ρυθμί‐ ζει τη φωτεινότητά του.
Φωτισμός υποδοχής : Ενεργο‐
ποιεί ή απενεργοποιεί και αλλάζει
τη διάρκεια του φωτισμού εισό‐
δου.
Φωτισμός εξόδου : Ενεργο‐
ποίηση ή απενεργοποίηση και αλλαγή της διάρκειας του φωτι‐
σμού εξόδου.
● Κλείδ., ξεκλείδ., εκκίν. εξ αποστ.
Ξεκλείδωμα πόρτας με
τηλεχειριστήριο : Αλλάζει τη
ρύθμιση ώστε να ξεκλειδώνει
μόνο η πόρτα του οδηγού ή όλες
οι πόρτες, όταν πατάτε το O στο
τηλεχειριστήριο.
Απασφάλιση μόνο χώρου
αποσκευών : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί το ξεκλείδωμα της πόρτας χώρου αποσκευών μόνο
όταν πατάτε το T στο τηλεχει‐
ριστήριο.
Πιέστε το 9 επανειλημμένα, για να
επιστρέψετε στην αρχική σελίδα.8" Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών
Πατήστε SET, για να εμφανιστεί το
μενού ρυθμίσεων.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα αφής,
για να χειριστείτε την οθόνη.
Ρυθμίσεις μονάδων μέτρησης
Επιλέξτε Ρυθμίσεις συστήματος .
Αλλάξτε τις μονάδες μέτρησης για την
Κατανάλωση και απόσταση και τη
Θερμοκρασία .
Επιβεβαιώστε με το G
Πατήστε r επανειλημμένα για έξοδο
από το μενού.
Page 118 of 289

116Όργανα και χειριστήριαΡυθμίσεις γλώσσας
Επιλέξτε Γλώσσες.
Αλλάξτε γλώσσα, πατώντας στην
αντίστοιχη καταχώρηση.
Επιβεβαιώστε με το G
Πατήστε r επανειλημμένα για έξοδο
από το μενού.
Ρυθμίσεις οχήματος
Πιέστε το Í.
Επιλέξτε Ρυθμίσεις οχήματος .
Στα αντίστοιχα υπομενού μπορείτε να
τροποποιήσετε τις ακόλουθες ρυθμί‐
σεις:
● Προβολείς
Φωτισμός εισόδου : Ενεργοποιεί
ή απενεργοποιεί τη λειτουργία και
ρυθμίζει τη διάρκειά της.
Φωτισμός απομάκρυνσης : Ενερ‐
γοποιεί ή απενεργοποιεί τη
λειτουργία και ρυθμίζει τη διάρ‐
κειά της.
● Comfort
Ατμοσφαιρικός φωτισμός : Ρυθμί‐
ζει τη φωτεινότητα του ατμοσφαι‐ ρικού φωτισμού.
Λειτουργία πίσω
υαλοκαθαριστήρα κατά την
όπισθεν : Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση της αυτόματης
ενεργοποίησης του υαλοκαθαρι‐
στήρα του πίσω παρμπρίζ όταν
επιλέγεται η όπισθεν.
● Πρόσβαση οχήματος
Ξεκλείδωμα θυρών: καπό χώρου
αποσκευών μόνο : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί το ξεκλείδωμα της πόρτας χώρου αποσκευών μόνο,όταν πατάτε το T στο τηλεχει‐
ριστήριο.
Ξεκλείδωμα θυρών: οδηγού
μόνο : Αλλάζει τη ρύθμιση ώστε
να ξεκλειδώνει μόνο η πόρτα του
οδηγού ή όλες οι πόρτες, όταν
πατάτε το O στο τηλεχειριστήριο.
● Ασφάλεια
Προειδοποίηση για προσοχή οδηγού : Ενεργοποιεί ή απενερ‐
γοποιεί το σύστημα προειδοποίη‐ σης υπνηλίας οδηγού.
Λειτουργίες οδήγησης
Πιέστε το Í.
Επιλέξτε Λειτουργίες οδήγησης .
Page 119 of 289

Όργανα και χειριστήρια117Στα αντίστοιχα υπομενού μπορείτε να
τροποποιήσετε τις ακόλουθες ρυθμί‐
σεις:
● Υποβοήθηση στάθμευσης : Ενερ‐
γοποιεί το σύστημα προηγμένης υποβοήθησης στάθμευσης,
μπορείτε να επιλέξετε έναν ελιγμό
στάθμευσης.
● Αισθητήρες τυφλών σημείων :
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την προειδοποίηση πλαϊνών τυφλών
σημείων.
● Σύστημα πανοραμικής
προβολής : Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση της λειτουρ‐
γίας.Υπηρεσία τηλεματικής
OnStar Το OnStar είναι ένα προσωπικό
σύστημα υποβοήθησης συνδεσιμότη‐
τας και εξυπηρέτησης με ενσωματω‐
μένο Wi-Fi hotspot. Η υπηρεσία
OnStar είναι διαθέσιμη 24 ώρες το
εικοσιτετράωρο, επτά ημέρες την
εβδομάδα.
Επισήμανση
Το OnStar δεν είναι διαθέσιμο σε όλες τις αγορές. Για περισσότερες
πληροφορίες απευθυνθείτε στο
συνεργείο της περιοχής σας.
Επισήμανση
Για να είναι διαθέσιμο και λειτουρ‐
γικό το σύστημα OnStar, απαιτείται μια έγκυρη συνδρομή OnStar, ναλειτουργούν τα ηλεκτρικά συστή‐
ματα του οχήματος, να είναι ανοικτός
ο διακόπτης ανάφλεξης, υπηρεσία
κινητής τηλεφωνίας και δορυφορική
σύνδεση GPS.
Για να ενεργοποιήσετε τις υπηρεσίες
OnStar και να δημιουργήσετε έναν
λογαριασμό, πατήστε το Z και μιλή‐
στε με έναν σύμβουλο.Ανάλογα με τον εξοπλισμό του οχήμα‐ τος, είναι διαθέσιμες οι παρακάτω
υπηρεσίες:
● Υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης και υποστήριξης σε περίπτωση
ακινητοποίησης του οχήματος
λόγω βλάβης
● Wi-Fi hotspot
● Εφαρμογή Smartphone
● Τηλεχειρισμός, π.χ. τοποθεσία οχήματος, ενεργοποίηση κόρνας
και φώτων, χειρισμός του συστή‐
ματος κεντρικού κλειδώματος
● Βοήθεια σε περίπτωση κλοπής του οχήματος
● Διαγνωστικός έλεγχος οχήματος
Επισήμανση
Η μονάδα OnStar του οχήματος
απενεργοποιείται μετά από δέκα
ημέρες χωρίς κύκλο ανάφλεξης. Οι
λειτουργίες που απαιτούν σύνδεση
δεδομένων θα είναι διαθέσιμες ξανά
μετά την ενεργοποίηση της ανάφλε‐
ξης.
Page 120 of 289

118Όργανα και χειριστήριαΚουμπιά OnStar
Κουμπί "Ιδιωτικό απόρρητο"
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το
j , μέχρι να ακουστεί ένα μήνυμα, για
να ενεργοποιήσετε ή να απενεργο‐
ποιήσετε τη μετάδοση της τοποθεσίας
του οχήματος.
Πατήστε το j, για να απαντήσετε σε
μια κλήση ή για να τερματίσετε μια
κλήση προς έναν σύμβουλο.
Πατήστε το j για πρόσβαση στις
ρυθμίσεις Wi-Fi.
Κουμπί "Εξυπηρέτηση"
Πατήστε το Z, για να συνδεθείτε με
έναν σύμβουλο.
Κουμπί "SOS"
Πατήστε το [ για επείγουσα σύνδεση
προτεραιότητας με έναν ειδικά εκπαι‐
δευμένο σύμβουλο.
Λυχνία LED κατάστασης
Πράσινη: Το σύστημα είναι έτοιμο με
ενεργοποιημένη τη μετάδοση της
τοποθεσίας του οχήματος.
Πράσινη που αναβοσβήνει: Το
σύστημα χρησιμοποιεί τηλεφωνική
κλήση.
Κόκκινη: Σημειώθηκε πρόβλημα.
Σβηστή: Το σύστημα είναι έτοιμο με
απενεργοποιημένη τη μετάδοση της
τοποθεσίας του οχήματος ή το
σύστημα βρίσκεται σε κατάσταση
αναμονής.
Αναβοσβήνει με κόκκινο / πράσινο
χρώμα για μικρό χρονικό διάστημα: Η μετάδοση της τοποθεσίας του οχήμα‐
τος έχει απενεργοποιηθεί.
Υπηρεσίες OnStar
Γενικές υπηρεσίες
Αν χρειάζεστε πληροφορίες π.χ. για
τις ώρες λειτουργίας, τα σημεία ενδια‐
φέροντος και τους προορισμούς ή ανχρειάζεστε υποστήριξη π.χ. σε περί‐
πτωση ακινητοποίησης του οχήματος
λόγω βλάβης, κλαταρισμένου ελαστι‐
κού ή άδειου ρεζερβουάρ καυσίμου,
πατήστε Z για να συνδεθείτε με
κάποιον σύμβουλο.
Υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης
Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
πιέστε [ και μιλήστε σε κάποιον
σύμβουλο. Ο/η σύμβουλος επικοινω‐
νεί τότε με συνεργεία έκτακτης
ανάγκης ή οδικής βοήθειας και τα
κατευθύνει στο όχημά σας.
Σε περίπτωση ατυχήματος κατά το
οποίο ενεργοποιήθηκαν οι αερόσακοι ή οι εντατήρες ζωνών ασφαλείας,
πραγματοποιείται αυτόματα κλήση έκτακτης ανάγκης. Ο/η σύμβουλος
συνδέεται αμέσως στο όχημά σας για
να διαπιστώσει αν χρειάζεστε
βοήθεια.
Επισήμανση
Η κλήση έκτακτης ανάγκης μπορεί
να μην είναι εφικτή σε περιοχές
χωρίς επαρκή διαθεσιμότητα
δικτύου ή λόγω ζημιάς στα μηχανικά μέρη σε περίπτωση ατυχήματος.