Page 41 of 75

Θύρα USB41Υποδείξεις
Τα συνδεδεμένα MP3 player και οι
συσκευές USB πρέπει να πληρούν το
πρότυπο USB Mass Storage Class
(USB MSC).
Υποστηρίζονται μόνο συσκευές
αναπαραγωγής MP3 και συσκευές
USB με μέγεθος συστοιχιών μικρό‐ τερο ή ίσο των 64 kb στο σύστημα
αρχείων FAT16/FAT32.
Οι οδηγοί σκληρού δίσκου (HDD) δεν
υποστηρίζονται.Εξωτερικές συσκευές ήχου και
συσκευές USB
Η θύρα USB υποστηρίζει τους παρα‐
κάτω τύπους ήχου:
● WMA: Υποστηρίζει πρότυπα WMA έκδοσης 1 και WMA
έκδοσης 2.
● MP3: MPEG-1 Layer 3 - συχνό‐ τητες δειγματοληψίας 32 kHz,
44,1 kHz και 48 kHz.
MPEG-2 επιπέδου 3 - συχνότη‐
τες δειγματοληψίας 16 kHz,
22,05 kHz και 24 kHz.
Υποστηριζόμενα bit rate:
16 kbps, 32 kbps, 64 kbps,
96 kbps, 128 kbps και 192 kbps.Υποστηρίζεται επίσης η
επέκταση MP2.5 (συχνότητες
δειγματοληψίας 8 kHz,
11,025 kHz και 12 kHz).
● WAV: Τύπος ψηφιακού ήχου χωρίς συμπίεση.
● AAC / MP4 / M4A: συχνότητες
δειγματοληψίας μεταξύ
22,05 kHz και 48 kHz.
Υποστηριζόμενα bit rate: 8 kbps
έως 529 kbps.
Οι τύποι MP3, WMA, MP4, M4A και
AAC περιέχουν πληροφορίες πολυ‐
μέσων, ενώ τα αρχεία WAV όχι.
Μεταξύ των αναγνωρισμένων τύπων αρχείων, υπάρχει πιθανότητα να μην
έχουν καταχωρηθεί πληροφορίες
πολυμέσων σε ένα αρχείο ήχου που
επιτρέπουν κάτι τέτοιο. Σε αυτές τις
περιπτώσεις, η κύλιση στα αρχεία
ήχου είναι εφικτή μόνο ανά φάκελο.
Οι συσκευές USB με λειτουργία κωδι‐
κού πρόσβασης δεν συνιστώνται.
Εάν η συσκευή σας USB διαθέτει
αυτή τη λειτουργία, πρέπει πάντοτε να βεβαιώνεστε ότι έχει απενεργοποιη‐
θεί.Το Media player υποστηρίζει μόνο
τους συγκεκριμένους τύπους αρχείων
και δεν υποστηρίζει αρχεία ήχου με
προστασία DRM (Ψηφιακή Διαχεί‐ ριση Δικαιωμάτων). Εάν υπάρχουν
μη υποστηριζόμενα αρχεία ήχου στη
συσκευή USB, θα αγνοηθούν.
Το media player είναι συμβατό με τις
περισσότερες συσκευές αποθήκευ‐
σης δεδομένων USB 1.0, 1.1 ή 2.0.
Το Media player υποστηρίζει τις
επεκτάσεις λίστας αναπαραγω‐
γής .m3u και .wpl. Το Media player δεν υποστηρίζει ένθετες ή συνδεδεμέ‐
νες λίστες αναπαραγωγής. Υποστη‐
ρίζονται όσοι οι σχετικές όσο και οι
απόλυτες διαδρομές προς τα τραγού‐ δια στις λίστες αναπαραγωγής.
Οι λίστες αναπαραγωγής που
δημιουργούνται από το iPod δεν
υποστηρίζονται.
Βελτιστοποίηση iPod Για τη βελτιστοποίηση της σύνδεσης
του iPod με το σύστημα Ι nfotainment,
πρέπει να πραγματοποιήσετε τις
παρακάτω απλές διαδικασίες στο
iPod σας:
Page 42 of 75

42Θύρα USB● Ρυθμίστε το iPod για χρήση ωςεξωτερικό δίσκο. Ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήσης του iPod
● Εάν η παραμετροποίηση γίνει σε υπολογιστή Apple, πρέπει να
παραμετροποιηθεί σε προσω‐ πικό υπολογιστή Windows
● Αποθηκεύστε τα μουσικά κομμά‐ τια ως αρχεία ήχου συμβατά με το
σύστημα Ιnfotainment
Αυτές οι λειτουργίες δεν επηρεάζουν
την ποιότητα ήχου ή τη δυνατότητα
χρήσης των μουσικών κομματιών
iPod.
Αναπαραγωγή αποθηκευμένων αρχείων ήχου
Το Media player ανιχνεύει τυχόν
συνδεδεμένη συσκευή ήχου USB στη
θύρα USB και δημιουργείται μια
βιβλιοθήκη η οποία εμφανίζεται αυτό‐
ματα μόλις ανοίξει ο διακόπτης
ανάφλεξης.Το Media player διαθέτει μόνο μία
βιβλιοθήκη. Όταν συνδεθεί μια νέα
συσκευή USB, δημιουργείται μια νέα
βιβλιοθήκη, αντικαθιστώντας την
τρέχουσα.
Μόλις συνδεθεί, μπορείτε να χρησι‐ μοποιήσετε μόνο τα χειριστήρια στο
τιμόνι, τα χειριστήρια του συστήματος Ι nfotainment και τις φωνητικές εντολές
για να χειριστείτε την εξωτερική
συσκευή ήχου.
Χειριστήρια συστήματος Infotainment
3 8.
Χειριστήρια στο τιμόνι 3 8.
Σύστημα φωνητικής αναγνώρισης
3 46.
Προβολή λειτουργίας οθόνης Πραγματοποιήστε κύλιση στις επιλο‐
γές μενού στην οθόνη και επιβεβαιώ‐ στε τις επιλογές σας χρησιμοποιώ‐
ντας τα κουμπιά στο τιμόνι:
● Πατήστε R ή S για κύλιση στις
επιλογές του μενού οθόνης.
● Πατήστε SRC/OK για να επιβε‐
βαιώσετε τις επιλογές σας.Οι αλλαγές αποθηκεύονται και τα
μενού κλείνουν αυτόματα μετά από
ένα μικρό χρονικό διάστημα.
Έναρξη αναπαραγωγής Για να επιλέξετε ως πηγή ήχου το
Media player:
● Πατήστε το κουμπί MEDIA στο
σύστημα Infotainment
- ή -
● Πατήστε το κουμπί SRC/OK
επανειλημμένα στα χειριστήρια
στο τιμόνι.
Όταν το Media player είναι ενεργό, η
αναπαραγωγή αρχίζει αυτόματα
αρκεί να είναι ενεργοποιημένη η
λειτουργία αυτόματης αναπαραγω‐ γής.
Επισήμανση
Συνιστάται η λειτουργία Αυτόματης
αναπαραγωγής να είναι ενεργοποιη‐
μένη, έτσι ώστε τα μουσικά κομμάτια να αναπαράγονται αυτόματα όταν
ανοίγει ο διακόπτης ανάφλεξης.
Page 43 of 75

Θύρα USB43Εάν η λειτουργία αυτόματης αναπα‐
ραγωγής είναι απενεργοποιημένη,
μπορείτε να αρχίσετε την αναπαρα‐
γωγή χρησιμοποιώντας τη Φωνητική
αναγνώριση:
1. Πατήστε s και περιμένετε το
ηχητικό σήμα.
2. Πείτε " Play (Αναπαραγωγή) ".
Σύστημα φωνητικής αναγνώρισης
3 46.
Επιλογή επόμενου /
προηγούμενου μουσικού
κομματιού
Για να επιλέξετε το επόμενο / προη‐
γούμενο μουσικό κομμάτι κατά την
αναπαραγωγή ενός μουσικού κομμα‐
τιού στο Media player:
● Πατήστε το κουμπί R ή S στο
τιμόνι
- ή -
● Πατήστε το κουμπί _ ή 6 στο
σύστημα Ιnfotainment.
Ρύθμιση της έντασης ήχου Για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου
του Media player:Πατήστε < ή ] στα κουμπιά στο
τιμόνι.
Παύση / αναίρεση παύσης
Για παύση του Media player: ● Πατήστε το κουμπί Ã / q στο
τιμόνι
- ή -
● Πατήστε το κουμπί MUTE στο
σύστημα Ιnfotainment.
Για αναίρεση παύσης του Media player:
● Πατήστε το κουμπί Ã / q ξανά
- ή -
● Πατήστε το κουμπί MUTE ξανά.
Επισήμανση
Η πηγή ήχου δεν μπορεί να αλλάξει
όσο η τρέχουσα πηγή ήχου βρίσκε‐
ται σε σίγαση / παύση.Αναπαραγωγή μουσικών
κομματιών με τυχαία σειρά
Για την προσωρινή αναπαραγωγή
όλων των μουσικών κομματιών με
τυχαία σειρά:
1. Πατήστε Press  / MENU .
2. Επιλέξτε MEDIA PLAYER και
πατήστε SRC/OK.
3. Επιλέξτε Τυχαία αναπαραγωγή
και πατήστε SRC/OK.
Επιλέξτε μια κατηγορία (π.χ.
καλλιτέχνες, άλμπουμ, μουσικά
είδη)
Για να επιλέξετε και να αναπαράγετε
όλα τα μουσικά κομμάτια σε συγκε‐
κριμένη κατηγορία:
1. Πατήστε Press  / MENU .
2. Επιλέξτε MEDIA PLAYER και
πατήστε SRC/OK.
3. Χρησιμοποιώντας το κουμπί R ή
S , επιλέξτε μία από τις παρακάτω
κατηγορίες:
ARTISTS (ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΕΣ)
ALBUMS (ΑΛΜΠΟΥΜ)
GENRES (ΜΟΥΣΙΚΑ ΕΙΔΗ)
Page 44 of 75

44Θύρα USBPLAYLISTS (ΛΙΣΤΕΣ
ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ)
FOLDERS (ΦΑΚΕΛΟΙ)
4. Πατήστε SRC/OK για να επιβε‐
βαιώσετε την επιλογή σας.
5. Πραγματοποιήστε κύλιση στις διαθέσιμες επιλογές στην επιλεγ‐μένη κατηγορία χρησιμοποιώντας
το κουμπί R ή S και επιλέξτε
PLAY ALL (ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ
ΟΛΩΝ)
- ή -
Πραγματοποιήστε κύλιση στις διαθέσιμες επιλογές στην επιλεγ‐
μένη κατηγορία χρησιμοποιώντας
το κουμπί R ή S και επιλέξτε ένα
συγκεκριμένο μουσικό κομμάτι/
άλμπουμ.
6. Πατήστε SRC/OK για να αρχίσει η
αναπαραγωγή.Ρυθμίσεις Media player
Μπορείτε να ορίσετε την παρακάτω
λίστα προεπιλεγμένων ρυθμίσεων
Media player:
● SHUFFLE (ΑΝΑΔΙΕΥΘΕΤΗΣΗ
ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΚΟΜΜΑΤΙΩΝ) .
● Κύκλος .
● AUTOPLAY (ΑΥΤΟΜ.
ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ) .
Αναπαραγωγή με τυχαία σειρά
Για να ρυθμίσετε το Media player να αναπαράγει όλα τα μουσικά κομμάτια με τυχαία σειρά ως προεπιλογή:
1. Πατήστε Press  / MENU .
2. Επιλέξτε MEDIA PLAYER και
πατήστε SRC/OK.
3. Επιλέξτε SETTINGS
(ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ) και πατήστε
SRC/OK .
4. Επιλέξτε SHUFFLE
(ΑΝΑΔΙΕΥΘΕΤΗΣΗ ΜΟΥΣΙΚΩΝ
ΚΟΜΜΑΤΙΩΝ) και πατήστε
SRC/OK .
5. Επιλέξτε ON (ΕΝΕΡΓ.) ή OFF
(ΑΠΕΝΕΡΓ.) .Επανάληψη αναπαραγωγής
Για να ρυθμίσετε το Media player να
επαναλαμβάνει από την αρχή την
αναπαραγωγή των μουσικών κομμα‐
τιών ως προεπιλογή:
1. Πατήστε Press  / MENU .
2. Επιλέξτε MEDIA PLAYER και
πατήστε SRC/OK.
3. Επιλέξτε SETTINGS
(ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ) και πατήστε
SRC/OK .
4. Επιλέξτε Κύκλος και πατήστε
SRC/OK .
5. Επιλέξτε ON (ΕΝΕΡΓ.) ή OFF
(ΑΠΕΝΕΡΓ.) .
Αυτόματη αναπαραγωγή
Για να ρυθμίσετε το Media player να αναπαράγει τα μουσικά κομμάτια
αυτόματα όταν ανοίγει ο διακόπτης
ανάφλεξης:
1. Πατήστε Press  / MENU .
2. Επιλέξτε MEDIA PLAYER και
πατήστε SRC/OK.
3. Επιλέξτε SETTINGS
(ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ) και πατήστε
SRC/OK .
Page 45 of 75
Θύρα USB454. Επιλέξτε AUTOPLAY (ΑΥΤΟΜ.
ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ) και πατήστε
SRC/OK .
5. Επιλέξτε ON (ΕΝΕΡΓ.) ή OFF
(ΑΠΕΝΕΡΓ.) .
Εμφάνιση MP3 Για να αλλάξετε την κατηγορία πουχρησιμοποιείται για την εμφάνιση MP3:
1. Πατήστε Press  / MENU .
2. Επιλέξτε Εμφάνιση MP3 χρησιμο‐
ποιώντας το κουμπί R ή S.
3. Επιλέξτε ένα από τα παρακάτω στοιχεία χρησιμοποιώντας το
κουμπί R ή S:
● Όνομα αρχείου
● Τίτλος
● Δικαιούχος
● Άλμπουμ
● ΦακελοιΑποσύνδεση από την υποδοχή
USB
Η αναπαραγωγή σταματά αμέσως
όταν αποσυνδέσετε την εξωτερική
συσκευή ήχου από τη θύρα USB.
Page 46 of 75

46Φωνητική αναγνώρισηΦωνητική
αναγνώρισηΦωνητική αναγνώριση .................46Φωνητική αναγνώριση
Γενικές πληροφορίες Η φωνητική αναγνώριση σας επιτρέ‐
πει να χειρίζεστε ορισμένες λειτουρ‐
γίες ενός συζευγμένου κινητού τηλε‐
φώνου Bluetooth χρησιμοποιώντας
μια σειρά από προγραμματισμένες
φωνητικές εντολές.
Μετά τη σύζευξη ενός κινητού τηλε‐
φώνου Bluetooth και την αντιγραφή
των επαφών του τηλεφωνικού κατα‐
λόγου στο σύστημα ανοικτής συνομι‐
λίας, η Φωνητική αναγνώριση σας
επιτρέπει π.χ. να καλέσετε μια επαφή
χωρίς να επιλέξετε χειροκίνητα το
όνομα ή τον αριθμό του καλούντος.
Σύζευξη κινητού τηλεφώνου 3 59.
Μπορείτε επίσης να χειρίζεστε τη μονάδα ανάγνωσης μηνυμάτων SMS
και το Media player (CD ή συσκευή
USB) και να αποθηκεύετε διάφορες ρυθμίσεις χρησιμοποιώντας φωνητι‐
κές εντολές.
Μονάδα ανάγνωσης μηνυμάτων
3 62.
CD player 3 34.Συσκευή ήχου USB 3 40.
Για να διασφαλιστεί ότι οι συνομιλίες
που πραγματοποιούνται μέσα στο
όχημα δεν θα προκαλέσουν την ακού‐
σια ενεργοποίηση λειτουργιών του
συστήματος, η Φωνητική αναγνώριση τίθεται σε λειτουργία μόνο εάν έχει
ενεργοποιηθεί πρώτα.
Ενεργοποίηση της Φωνητικής
αναγνώρισης
Για να ενεργοποιήσετε το σύστημα
φωνητικής αναγνώρισης:
Πατήστε το s στο τιμόνι.
Η ενεργοποίηση επιβεβαιώνεται από
ένα ηχητικό σήμα.
Απενεργοποίηση της Φωνητικής
αναγνώρισης
Για να απενεργοποιήσετε το σύστημα
φωνητικής αναγνώρισης:
● Πείτε " Cancel (Άκυρο) ", ή
● Press à / q , ή
● Μην εκφωνήσετε φωνητική εντολή μετά την ενεργοποίηση
του συστήματος.
Page 47 of 75

Φωνητική αναγνώριση47Η απενεργοποίηση επιβεβαιώνεται
από ένα ηχητικό σήμα.
Χρήση της Φωνητικής
αναγνώρισης
Μετά την ενεργοποίηση της Φωνητι‐
κής αναγνώρισης με το κουμπί s, ένα
μήνυμα του συστήματος θα σας ζητή‐
σει να εκφωνήσετε μια φωνητική
εντολή ή να πείτε " Help (Βοήθεια)",
για να εμφανιστούν σε λίστα οι φωνη‐
τικές εντολές που είναι διαθέσιμες τη
συγκεκριμένη στιγμή.
Μετά από ένα μήνυμα συστήματος,
εκφωνήστε μια φωνητική εντολή εντός μερικών δευτερολέπτων διαφορετικά
το σύστημα θα απενεργοποιηθεί
αυτόματα.
Για να διακόψετε ένα μήνυμα του
συστήματος ανά πάσα στιγμή, πατή‐
στε το κουμπί s και εκφωνήστε μια
νέα φωνητική εντολή.
Όταν το σύστημα αναγνωρίσει μια
φωνητική εντολή, είτε θα εκτελέσει τη
λειτουργία ή θα σας ζητήσει να επιβε‐
βαιώσετε την επιλογή σας:
● Πείτε " Yes (Ναι)", ή
● Πείτε " No (Όχι)".Εάν το σύστημα δεν μπορέσει να
αναγνωρίσει μια φωνητική εντολή, θα σας ζητήσει να προσπαθήσετε ξανά ή
να πείτε " Help (Βοήθεια) ".
Το σύστημα θα απενεργοποιηθεί
αυτόματα εάν δεν λάβει φωνητική εντολή που να αναγνωρίζει.
Συχνά χρησιμοποιούμενες φωνητικές
εντολές
Οι παρακάτω φωνητικές εντολές είναι
πάντοτε διαθέσιμες:
● " Help (Βοήθεια) " (ενεργοποιεί τη
λειτουργία της βοήθειας, παρέχο‐ ντας μια λίστα με διαθέσιμες εντο‐ λές)
● " Cancel (Άκυρο) " (ακυρώνει την
τρέχουσα φωνητική λειτουργία
και απενεργοποιεί το σύστημα
Φωνητικής αναγνώρισης)
● " Repeat (Επανάληψη) " (επανα‐
λαμβάνει το τελευταίο μήνυμα
συστήματος)
Βοήθεια
Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση
οποιαδήποτε στιγμή στην πλήρη
λίστα των φωνητικών εντολών που
είναι διαθέσιμες τη συγκεκριμένηστιγμή εάν πατήσετε το κουμπί s και
πείτε " Help (Βοήθεια) ", ή εάν πείτε
" Help (Βοήθεια) " μετά από οποιοδή‐
ποτε μήνυμα συστήματος.
Το σύστημα θα αναπαράγει ένα
φωνητικό μήνυμα που θα αναφέρει σε λίστα τις φωνητικές εντολές που είναι
διαθέσιμες τη συγκεκριμένη στιγμή.
Επίπεδα μενού
Η λίστα των διαθέσιμων φωνητικών
εντολών εξαρτάται από το τρέχον
μενού.
Οι φωνητικές εντολές είναι δομημένες
σε επίπεδα μενού:
Όταν το σύστημα λάβει μια αποδεκτή
φωνητική εντολή επιπέδου 1 (π.χ.
" SETTINGS (ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ) "), το
σύστημα είναι σε θέση να αναγνωρί‐
σει τις φωνητικές εντολές επιπέδου 2.
Όταν το σύστημα λάβει μια αποδεκτή
φωνητική εντολή επιπέδου 2 (π.χ.
" User data (Στοιχεία χρήστη) "), το
σύστημα είναι σε θέση να αναγνωρί‐
σει φωνητικές εντολές επιπέδου 3
(π.χ. " Delete users (Διαγραφή
χρηστών) ").
Page 48 of 75

48Φωνητική αναγνώρισηΡύθμιση της έντασης ήχουΓια να ρυθμίσετε προσωρινά την
ένταση ενός μηνύματος συστήματος:
Πατήστε < ή ] στα κουμπιά στο
τιμόνι.
Για να ρυθμίσετε την προεπιλεγμένη
ένταση ήχου για τη Φωνητική
αναγνώριση, βλ. Ένταση ήχου
φωνής στις Ρυθμίσεις έντασης ήχου
ενότητα 3 21.
Φωνητικές εντολές Επισήμανση
Όταν το όχημα είναι σταματημένο, όλες οι φωνητικές εντολές είναι
διαθέσιμες στο τρέχον μενού.
Ενώ οδηγείτε, η λίστα των διαθέσι‐
μων φωνητικών εντολών είναι μειω‐
μένη, για λόγους ασφαλείας.
Εάν ενεργοποιήσετε το μενού
SETTINGS (ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ) ενώ
οδηγείτε, ο χειρισμός του είναι
εφικτός μόνο μέσω φωνητικών εντο‐ λών.Φωνητικές εντολές τηλεφώνου
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο
μενού φωνητικών εντολών τηλεφώ‐
νου:
1. Πατήστε s και περιμένετε το
ηχητικό σήμα.
2. Πείτε " Telephone (Τηλέφωνο) ".
Μπορείτε τότε να χρησιμοποιήσετε
την παρακάτω λίστα αναγνωρισμέ‐
νων φωνητικών εντολών:
● Call (Κλήση)
● Dial (Κλήση)
● Redial (Επανάκληση)
● Call back (Κλήση τελευταίου
αριθμού)
Για να καλέσετε μια επαφή στον τηλεφωνικό κατάλογο:
1. Πατήστε s και πείτε " Telephone
(Τηλέφωνο) ".
2. Πείτε " Call (Κλήση) ".
3. Πείτε το όνομα της επαφής, π.χ. "Mark".4. Εάν σας ζητηθεί με σχετικόμήνυμα συστήματος, πείτε συγκε‐
κριμένα " Work (Εργασία) ", "Home
(Σπίτι) ", "Mobile ( Κινητό)" ή "Other
(Λοιπά) ".
5. Ένα μήνυμα συστήματος θα σας ζητήσει να επιβεβαιώσετε την
επιλογή σας.
Πείτε " Yes (Ναι) " για επιβεβαίωση
ή πείτε " No (Όχι) " για να ακυρώ‐
σετε τη διαδικασία.
6. Πείτε " Call (Κλήση) " για να αρχίσει
η διαδικασία κλήσης.
Εάν ο συγκεκριμένος αριθμός τηλε‐
φώνου για την επαφή δεν αναγνωρί‐
ζεται, το σύστημα θα εμφανίσει μια
σύσταση. Πείτε " Next (Επόμεν.)" ή
" Previous (Προηγούμεν.) " για να
εμφανιστούν άλλοι αριθμοί τηλεφώ‐
νου για αυτή την επαφή.
Όταν στην οθόνη εμφανιστεί ο
σωστός αριθμός τηλεφώνου, πείτε " Call (Κλήση) " για να αρχίσει η διαδι‐
κασία κλήσης.