Page 169 of 329

Jazda167Táto možnosť je určená len pre
núdzové prípady. Batériu
elektronického kľúča vymeňte hneď,
ako to bude možné 3 22.
Ak chcete odomknúť alebo zamknúť
dvere, pozrite si poruchu jednotky
diaľkového ovládania alebo systému
s elektronickým kľúčom 3 24.
Pozdržané vypnutie napájania
Nasledujúce elektronické systémy
fungujú, až kým sa neotvoria dvere na
strane vodiča alebo počas desiatich
sekúnd po vypnutí zapaľovania:
● elektricky ovládané okná
● strešné okno
● napájacie zásuvkyŠtartovanie motora
Vozidlá so spínačom zapaľovania
Otočte kľúč do polohy 1, aby ste
uvoľnili zámok riadenia.
Manuálna prevodovka: stlačte pedál
spojky a brzdy.
Automatická prevodovka: použite
brzdový pedál a voliacu páku posuňte
do polohy P alebo N.
Manuálna mechanická prevodovka:
zošliapnite brzdový pedál.
Nepoužívajte plynový pedál.
Vznetové motory: otočte kľúčom do
polohy 2 kvôli predhrievaniu a
čakajte, kým kontrolka ! nezhasne.
Kľúč nakrátko otočte do polohy 3 a
uvoľnite: automatický proces spustí
štartér s malým oneskorením kým sa
motor nespustí, pozri Automatické
riadenie štartéra.
Mechanická prevodovka: Ak je
zapnutá funkcia Autostop, motor je
možné naštartovať zošliapnutím
pedálu spojky 3 169.
Automatická prevodovka alebo
automatizovaná mechanická
prevodovka: Ak je zapnutá funkcia
Autostop, motor je možné
naštartovať uvoľnením brzdového
pedálu 3 169.
Page 170 of 329

168JazdaVozidlá s tlačidlom zapnutia
napájania
Manuálna prevodovka: stlačte pedál
spojky a brzdy.
Automatická prevodovka: použite brzdový pedál a voliacu páku posuňte
do polohy P alebo N.
Manuálna mechanická prevodovka:
zošliapnite brzdový pedál.
Nepoužívajte plynový pedál.
Stlačte a uvoľnite Engine Start/Stop:
Automatický proces spustí štartér s
malým oneskorením kým sa motor
nespustí, pozrite si časť Automatické
riadenie štartéra.
Pred opakovaným naštartovaním
alebo za účelom vypnutia motora,
keď vozidlo stojí, stlačte jedenkrát na chvíľu Engine Start/Stop .
Mechanická prevodovka: Ak je zapnutá funkcia Autostop, motor je
možné naštartovať zošliapnutím
pedálu spojky 3 169.
Automatická prevodovka alebo
automatizovaná mechanická
prevodovka: Ak je zapnutá funkcia
Autostop, motor je možné
naštartovať uvoľnením brzdového
pedálu 3 169.
Núdzové vypnutie za jazdy Ak je v núdzovej situácii potrebné
vypnúť motor počas jazdy, držte
tlačidlo Engine Start/Stop dlhšie ako
dve sekundy alebo ho dvakrát krátko
stlačte v priebehu piatich sekúnd.9 Nebezpečenstvo
Vypnutie motora počas jazdy
môže mať za následok
deaktiváciu posilňovačov bŕzd a
systémov riadenia. Asistenčné
systémy a systém airbagov sú
vypnuté. Osvetlenie a brzdové
svetlá zhasnú. Preto vypínajte
motor a zapaľovanie počas jazdy
len v núdzových prípadoch.
Štartovanie vozidla pri nízkych
teplotách
Štartovanie motora bez prídavných
ohrievačov je možný do -25 °C pri vznetových motoroch a do -30 °C pribenzínových. Vyžaduje sa pri tom
používanie motorového oleja so
správnou viskozitou, správneho
paliva, vykonanie údržby a
dostatočne nabitý akumulátor. Pri
teplotách pod -30 °C vyžaduje
automatická prevodovka zahrievaciu
fázu približne päť minút. Páka voliča
musí byť v polohe P.
Automatické ovládanie štartéra Táto funkcia riadi proces štartovania
motora. Vodič nemusí držať kľúč v
polohe 3 alebo držať
Engine Start/Stop stlačené. Ak sa
použije, systém bude pokračovať v
automatickom štartovaní, kým sa
Page 171 of 329

Jazda169motor nespustí. V dôsledku
kontrolného procesu motor začne
bežať s krátkym oneskorením.
Možné príčiny zlyhania štartovania
motora:
● Nepoužili ste pedál spojky (mechanická prevodovka).
● Nepoužili ste brzdový pedál alebo voliaca páka nie je v poloheP alebo N (automatická
prevodovka).
● Nepoužili ste brzdový pedál (automatizovaná mechanická
prevodovka).
● Vypršal časový limit.
Zahrievanie turbomotora
Po naštartovaní môže byť dostupný
krútiaci moment motora na krátky čas obmedzený, obzvlášť keď je teplota
motora nízka. Toto obmedzenie je
spôsobené preto, aby sa systému
mazania motora umožnila úplná
ochrana motora.Odpojenie pri prebehu
Prívod paliva sa pri prebehu
automaticky odpojí, napr. keď vozidlo
jazdí so zaradeným prevodovým
stupňom, ale nie je zošliapnutý
plynový pedál.
V závislosti od jazdných podmienok
sa môže odpojenie prívodu paliva pri
prebehu deaktivovať.
Systém stop-štart
Systém stop-štart pomáha šetriť
palivo a znižovať emisie výfukových
plynov. Ak to podmienky dovoľujú,
motor sa vypne pri nízkej rýchlosti
vozidla alebo ak vozidlo stoji,
napríklad na semaforoch alebo v
zápche. Zapaľovanie ostane zapnuté.
Po splnení určitých podmienok alebo
po aktivovaní opätovného
naštartovania vodičom sa motor
automaticky zapne.Aktivácia
Systém stop-štart je k dispozícii ak je
naštartovaný motor, vozidlo je v
pohybe a sú splnené všetky
podmienky uvedené nižšie v tejto
sekcii.
Vypnutie
Systém stop-štart deaktivujete
manuálne stlačením tlačidla D.
Deaktiváciu indikuje rozsvietenie
indikátora LED v tlačidle.
Page 172 of 329

170JazdaAutostopVozidlá s mechanickou prevodovkouV závislosti od motora sú k dispozícii
dve verzie funkcie Autostop. Pozrite
si údaje o motore a určte identifikačný
kód motora vozidla 3 297.
Bežný Autostop
Všetky motory okrem B16DTU
disponujú len bežnou funkciou
Autostop.
Funkciu Autostop možno aktivovať
pri rýchlostiach nižších ako 5 km/h.
Bežný Autostop sa aktivuje
nasledovne:
● Zošliapnite pedál spojky.
● Nastavte páku do neutrálu.
● Uvoľnite pedál spojky.
Skorý Autostop
Okrem bežnej funkcie Autostop
disponuje funkciou Skorý Autostop
len motor B16DTU.
Funkciu Autostop možno aktivovať
pri rýchlostiach nižších ako 14 km/h.
Funkcia Skorý Autostop sa
deaktivuje, ak je sklon väčší ako 5 %.Skorý Autostop sa aktivuje
nasledovne:
● Dostatočne zošliapnite brzdový pedál.
● Zošliapnite pedál spojky.
Motor sa vypne, ale zapaľovanie
ostane zapnuté.
Funkcia Skorý Autostop sa
deaktivuje, keď sa zapnú smerovky,
pripojí sa ťažné zariadenie, volant sa
otočí za určitý bod alebo je sklon
väčší ako 5 %.Vozidlá s automatickou prevodovkou
alebo automatizovanou mechanickou prevodovkou
Keď vozidlo stojí a je zošliapnutý
brzdový pedál, funkcia Autostop je
aktivovaná automaticky.Indikácia
Aktivovanú funkciu Autostop
signalizuje ručička v polohe
AUTOSTOP na otáčkomere.
Po opätovnom naštartovaní sa
zobrazia otáčky vo voľnobehu.
Keď je funkcia Autostop aktívna,
výkon vozidla ostane zachovaný.
Podmienky funkcie Autostop
Systém stop-štart kontroluje, či sú
splnené všetky podmienky.
● Systém stop-štart nie je manuálne deaktivovaný.
● Kapota je zatvorená.
Page 173 of 329

Jazda171● Dvere na strane vodiča súzatvorené a bezpečnostný pás
vodiča je zapnutý.
● Akumulátor vozidla je dostatočne
nabitý a je v dobrom stave.
● Motor je zahriaty.
● Teplota chladiacej zmesi motora nie je príliš vysoká.
● Teplota výfukových plynov motora nie je príliš vysoká, napr.po jazde s veľkým zaťažením
motora.
● Okolitá teplota je vyššia ako -5 °C.
● Brzdy majú dostatočný podtlak.
● Medzi posledným opätovným naštartovaním a novou
aktiváciou funkcie Autostop musí byť približne 10 s.
● Nie je aktívna funkcia samočistenia filtra pevných
častíc.
● Od poslednej aktivácie funkcie Autostop sa vozidlom jazdilo
minimálne rýchlosťou chôdze.
● Systém Stop-štart sa deaktivuje pri sklonoch minimálne 15 %.V opačnom prípade bude funkcia
obmedzená.
Určité nastavenia systému
klimatizácie môžu brániť funkcii
Autostop. Viac podrobností nájdete v
kapitole o klimatizácii 3 153.
Okamžite po jazde po diaľnici môže
byť funkcia Autostop zablokovaná.
Zábeh nového vozidla 3 164.
Ochrana proti vybitiu akumulátora
vozidla
Na zabezpečenie spoľahlivého
reštartovania motora je v systéme
stop-štart implementovaných
niekoľko prvkov zabraňujúcich vybitiu akumulátora vozidla.
Opatrenia šetriace energiu
Počas zapnutej funkcie Autostop sú
niektoré elektronické funkcie, ako
napríklad prídavný elektrický
ohrievač alebo vyhrievanie zadného
okna vypnuté alebo sú v úspornom
režime. Rýchlosť ventilátora systému
klimatizácie je z dôvodu úspory
energie znížená.Reštartovanie motora vodičomVozidlá s mechanickou prevodovkou
V závislosti od motora sú k dispozícii
dve verzie funkcie opätovného štartu.
Pozrite si údaje o motore a určte
identifikačný kód motora vozidla
3 297.
Bežný opätovný štart
Ak chcete reštartovať motor,
zošliapnite pedál spojky. V prípade
motorov s neskorým opätovným
štartom je takýto štart možný len bez
stlačenia brzdového pedálu.
Neskorý opätovný štart
Všetky benzínové aj naftové motory
B16DTU a B16DTR disponujú okrem
bežného opätovného štartu aj
funkciou neskorého opätovného
štartu. Neskorý opätovný štart je
aktívny len na svahu maximálne 5 %.
● Zošliapnite brzdový pedál.
● Zošliapnite pedál spojky.
● Zaraďte prvý prevodový stupeň.
● Uvoľnením brzdového pedála opäť naštartujte motor.
Page 174 of 329

172JazdaVozidlá s automatickou prevodovkou
alebo automatizovanou mechanickou prevodovkou:
Uvoľnením brzdového pedálu alebo
posunutím voliacej páky mimo polohy
D do polohy N alebo P opäť
naštartujte motor.
Reštartovanie motora systémom
stop-štart
Vo vozidlách s mechanickou
prevodovkou a bežným Autostopom
musí byť voliaca páka v neutrále, aby
sa aktivoval automatický opätovný
štart.
V prípade vozidiel s mechanickou
prevodovkou s aktivovanou funkciou
Skorý Autostop je automatické
opätovné naštartovanie možné, keď
nie je zaradený neutrál pri stlačení
brzdového pedálu a pedálu spojky.
Vo vozidlách s automatickou alebo
automatizovanou mechanickou
prevodovkou musí byť voliaca páka v polohe D, aby sa aktivoval
automatický opätovný štart.Motor znova automaticky naštartuje
systém stop-štart, ak je počas
aktivovanej funkcie Autostop splnená
jedna z nasledujúcich podmienok:
● Systém stop-štart je manuálne deaktivovaný.
● Kapota je otvorená.
● Bezpečnostný pás vodiča nie je zapnutý a/alebo dvere na strane
vodiča sú otvorené.
● Teplota motora je príliš nízka. ● Úroveň nabitia akumulátora vozidla je pod definovanou
úrovňou.
● Brzdy majú nedostatočný podtlak.
● Vozidlom sa jazdí minimálne rýchlosťou chôdze.
● Systém klimatizácie vyžaduje naštartovanie motora.
● Požadovaná teplota v priehradke
sa nezhoduje so skutočnou
teplotou.
● Klimatizácia sa zapne manuálne.
Ak nie je kapota úplne zatvorená, v
informačnom centre vodiča sa
zobrazí výstražná správa.Ak je k výstupu napájania pripojený
dodatočný elektrický spotrebič,
napríklad prenosný CD prehrávač,
počas reštartovania môže nastať
krátkodobý pokles energie.
Poznámky
Ak je pripojený príves alebo nosič
bicyklov, funkcie Skorý Autostop a
neskorý opätovný štart sa
deaktivujú.
Parkovanie9 Varovanie
● Neodparkujte vozidlo na ľahko
zápalný povrch. Vysoká teplota
výfukového systému môže
spôsobiť zapálenie povrchu.
● Parkovaciu brzdu vždy zatiahnite pevne. Manuálnu
parkovaciu brzdu ťahajte vždy bez stlačenia uvoľňovacieho
tlačidla. V svahu smerom nadol alebo nahor ju zabrzdite čo
možno najpevnejšie. Súčasne
zošliapnite brzdový pedál, aby
Page 175 of 329

Jazda173sa znížila vyvíjaná
prevádzková sila.
V prípade vozidiel s elektrickou
parkovacou brzdou potiahnite
spínač m najmenej na
jednu sekundu, kým sa
nerozsvieti kontrolka m a
neaktivuje sa elektrická
parkovacia brzda 3 114.
● Vypnite motor.
● Ak je vozidlo na rovnom povrchu alebo na stúpajúcom
svahu, pred vybratím kľúča
zapaľovania alebo vypnutím
zapaľovania vo vozidlách s
tlačidlom napájania zaraďte
prvý prevodový stupeň alebo
zaraďte voliacu páku do polohy P . Na svahu smerom hore
natočte predné kolesá smerom od obrubníka.
Ak je vozidlo na klesajúcom svahu, pred vybratím kľúča
zapaľovania alebo vypnutím
zapaľovania vo vozidlách s
zaraďte spiatočku alebo
zaraďte voliacu páku do polohyP . Natočte predné kolesá
smerom k obrubníku.
● Zatvorte okná a strešné okno.
● Vyberte kľúč zapaľovania zo spínača zapaľovania alebo
vypnite zapaľovanie vo
vozidlách s tlačidlom
napájania. Otočte volantom, až
sa zamkne zámok riadenia.
Pri vozidlách s automatickou
prevodovkou je možné
vytiahnuť kľúč zo spínacej
skrinky len v prípade, že je
voliaca páka v polohe P.
Vo vozidlách s
automatizovanou
mechanickou prevodovkou sa
kľúč dá vytiahnuť zo spínača
zapaľovania len vtedy, keď je aktivovaná parkovacia brzda.
● Zamknite vozidlo.
● Aktivujte alarm.
● Ventilátor chladenia motora môže bežať po vypnutí motora
3 239.
Výstraha
Po jazde pri vysokých otáčkach
alebo veľkom zaťažení motora
nechajte motor pred vypnutím
zapaľovania bežať bez záťaže
alebo na voľnobeh asi 30 sekúnd,
aby nedošlo k poškodeniu
turbodúchadla.
Poznámky
V prípade nehody spojenej s
nafúknutím airbagov sa motor
automaticky vypne, ak sa vozidlo
zastaví do určitého času.
Núdzová prevádzka pri extrémne
nízkych teplotách
9 Varovanie
Túto núdzovú operáciu možno
vykonať len v prípade veľmi
chladného počasia a v prípade,
keď je vozidlo zaparkované na
rovnom povrchu.
Page 176 of 329

174JazdaV krajinách s extrémne nízkymi
teplotami môže byť potrebné vozidlo
parkovať bez zatiahnutej parkovacej
brzdy.
Ide o núdzové opatrenie, ktoré má
zabrániť zamrznutiu parkovacej
brzdy.
Vozidlá vybavené automatizovanou
mechanickou prevodovkou,
elektrickou parkovacou brzdou a
tlačidlom napájania
Vo vozidlách s automatizovanou
mechanickou prevodovkou možno
zapaľovanie vypnúť, len keď je
aktivovaná parkovacia brzda. Z tohto
dôvodu je potrebné vykonať
nasledujúce úkony, aby sa elektrická
parkovacia brzda uvoľnila:
1. Aktivujte elektrickú parkovaciu brzdu a vypnite zapaľovanie.
2. Zapnite zapaľovanie stlačením a podržaním Engine Start/Stop po
dobu šiestich sekúnd bez toho,
aby ste použili brzdový pedál.
3. Zošliapnu brzdový pedál a uvoľnite elektrickú parkovaciu
brzdu.
4. Vypnite zapaľovanie.Vozidlá vybavené automatizovanou mechanickou prevodovkou,
elektrickou parkovacou brzdou a
spínačom zapaľovania
Vo vozidlách s automatizovanou
mechanickou prevodovkou možno
zapaľovanie vypnúť, len keď je
aktivovaná parkovacia brzda. Z tohto
dôvodu je potrebné vykonať
nasledujúce úkony, aby sa elektrická
parkovacia brzda uvoľnila:
1. Aktivujte elektrickú parkovaciu brzdu a vypnite zapaľovanie.
2. Zošliapnu brzdový pedál a uvoľnite elektrickú parkovaciu
brzdu.
3. Vyberte kľúč zo spínača zapaľovania.Výfuk motora9 Nebezpečenstvo
Výfukové plyny vznikajúce pri
spaľovaní paliva v motore,
obsahujú jedovatý oxid uhoľnatý, ktorý je bez farby a bez zápachu.
Vdychovanie tohto oxidu je životu
nebezpečné.
Ak výfukové plyny vniknú do
interiéru vozidla, otvorte okná.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Vyvarujte sa jazdy s otvoreným
batožinovým priestorom, pretože
by do vozidla mohli vnikať
výfukové plyny.