Page 145 of 343

Instrumentos y mandos143Informe del diagnóstico
El vehículo transmite automática‐
mente los datos de diagnóstico a
OnStar, que a su vez envía un
informe mensual por correo electró‐
nico al propietario y a su taller prefe‐ rido.
Nota
La función de notificación al taller se
puede desactivar en su cuenta.
El informe contiene el estado de los
sistemas operativos clave del
vehículo como motor, transmisión,
airbags, ABS y otros sistemas impor‐ tantes. También proporciona infor‐
mación sobre posibles puntos de
mantenimiento y presión de los
neumáticos (solo con el sistema de
control de presión de los neumáti‐
cos).
Para examinar la información con
más detalle, seleccione el vínculo
contenido en el correo electrónico e
inicie sesión en su cuenta.
Descarga de itinerario
Se puede descargar un destino
deseado directamente en el sistema
de navegación.Pulse Z para llamar a un asesor y
describa el destino o el punto de inte‐
rés.
El asesor puede buscar cualquier
dirección o punto de interés y enviar
directamente el destino en el sistema de navegación incorporado.
Configuración de OnStar
PIN de OnStar
Para disponer de pleno acceso a
todos los servicios de OnStar, se
necesita un código PIN de cuatro cifras. El código PIN debe personali‐zarse al hablar por primera vez con
un asesor.
Para cambiar el código PIN, pulse Z
para llamar a un asesor.
Datos de la cuenta
Un suscriptor de OnStar dispone de
una cuenta donde se almacenan
todos los datos. Para solicitar un
cambio de la información de la
cuenta, pulse Z y hable con un
asesor o inicie sesión en su cuenta.Si se utiliza el servicio de OnStar en
otro vehículo, pulse Z y solicite que
la cuenta se transfiera al nuevo
vehículo.
Nota
En cualquier caso, si se deshace del
vehículo, lo vende o transfiere,
informe inmediatamente a OnStar
de los cambios y finalice el servicio
OnStar de este vehículo.
Localización del vehículo
La localización del vehículo se trans‐
mite a OnStar cuando se solicita o
activa el servicio. Un mensaje en la
pantalla de información informa de
esta transmisión.
Para activar o desactivar la transmi‐
sión de localización del vehículo,
mantenga pulsado j hasta oír un
mensaje de audio.
La desactivación se indica con la luz
roja y verde de estado intermitente
durante un breve periodo de tiempo y
cada vez que se arranca el vehículo.
Page 146 of 343
144Instrumentos y mandosNota
Si la transmisión de la localización
del vehículo está desactivada, algu‐
nos servicios dejarán de estar dispo‐ nibles.
Nota
La ubicación del vehículo perma‐ nece siempre accesible para OnStar en caso de emergencia.
Consulte la política de privacidad de
su cuenta.
Actualizaciones de software
OnStar puede realizar actualizacio‐
nes de software remotamente sin
aviso ni consentimiento adicional.
Estas actualizaciones sirven para
mejorar o mantener la seguridad o el
funcionamiento del vehículo.
Estas actualizaciones pueden afectar
a cuestiones de privacidad. Consulte
la política de privacidad de su cuenta.
Page 147 of 343

Iluminación145IluminaciónIluminación exterior....................145
Conmutador de las luces .........145
Control automático de las luces ....................................... 146
Luz de carretera ......................146
Ráfagas ................................... 146
Regulación del alcance de los faros ....................................... 147
Faros en viajes al extranjero ...147
Luces de circulación diurna .....147
Faros de LED .......................... 148
Luces de emergencia ..............151
Señalización de giros y cambios de carril ................................... 152
Faros antiniebla .......................152
Piloto antiniebla .......................153
Luces de estacionamiento .......153
Luces de marcha atrás ............153
Faros empañados ...................153
Iluminación interior .....................154
Control de la iluminación del tablero de instrumentos ..........154
Luces interiores .......................154
Luces de lectura ......................154
Luces en los parasoles ............155Características de la ilumina‐
ción ............................................ 155
Iluminación de la consola central ..................................... 155
Iluminación de entrada ............155
Iluminación de salida ...............156
Protección contra descarga de la batería ................................ 156Iluminación exterior
Conmutador de las luces
Gire el conmutador de las luces:
AUTO:el control automático de las
luces cambia automática‐
mente entre luces de circu‐
lación diurna y faros8:luces laterales9:faros
Al conectar el encendido, se activa el
control automático de las luces.
Testigo de control 8 3 121.
Page 148 of 343

146IluminaciónLuces traserasLas luces traseras se encienden junto
con la luz de cruce / luz de carretera
y las luces laterales.
Control automático de lasluces
Cuando está conectada la función de
control automático de las luces y el
motor está en marcha, el sistema
cambia entre luces de circulación
diurna y conexión automática de los
faros, dependiendo de las condicio‐
nes luminosas exteriores y de la infor‐ mación proporcionada por el sistema del sensor de lluvia.
Luz de circulación diurna 3 147.
Activación automática de los
faros
En condiciones de escasa ilumina‐
ción, se encienden los faros.
Además, los faros se encienden si los limpiaparabrisas se activan para
varios barridos.
Faros de LED 3 148
Detección de túneles
Cuando se entra en un túnel, se
encienden los faros inmediatamente.Luz de carretera
Pulse la palanca para cambiar de luz de cruce a luz de carretera.
Tire de la palanca para desactivar la
luz de carretera.
Asistente de luz de carretera 3 148.
Ráfagas
Para accionar las ráfagas, tire de la
palanca.
Al tirar de la palanca se desactiva la luz de carretera.
Faros de LED 3 148.
Page 149 of 343

Iluminación147Regulación del alcance de
los faros
Regulación manual del alcance
de los faros
Para adaptar el alcance de los faros
a la carga del vehículo y evitar el
deslumbramiento: gire la rueda de
ajuste ? hasta la posición requerida.
0:asientos delanteros ocupados1:todos los asientos ocupados2:todos los asientos ocupados y
carga en el compartimento de
carga3:asiento del conductor ocupado y
carga en el compartimento de
carga
Nivelación dinámica automática de
los faros 3 148.
Faros en viajes al extranjero La luz de cruce asimétrica aumenta elcampo de visión de la carretera en el
lado del acompañante.
Sin embargo, al circular en países
donde se conduce por el lado
opuesto de la carretera, debe ajustar
los faros para evitar el deslumbra‐
miento de los vehículos que vienen
de frente.
Vehículos con sistema de faros
halógenos
No es necesario regular el alcance de
los faros.
Vehículos con faro de LED
Los faros se pueden ajustar para
conducir el lado opuesto de la carre‐
tera en el menú de personalización
del vehículo a través de la pantalla de
información.
Seleccione el ajuste correspondiente
en Ajustes , I Vehículo .
Pantalla de información 3 129.
Personalización del vehículo 3 133.
Cada vez que se conecta el encen‐
dido, f parpadea durante aproxima‐
damente cuatro segundos a modo de recordatorio.
Para desactivarlo, utilice el mismo
procedimiento que se describe arriba. f no parpadeará cuando la función
esté desactivada.
Testigo de control f 3 121.
Luces de circulación diurna
Las luces de circulación diurna
aumentan la visibilidad del vehículo
durante el día.
Page 150 of 343

148IluminaciónSe encienden automáticamente
durante el día cuando el motor está
en marcha.
El sistema cambia entre luces de circulación diurna y faros automática‐
mente, en función de las condiciones
de iluminación. Control automático de las luces 3 146.
Faros de LED El sistema de faros de LED contiene
una variedad de LED particulares en
cada faro que permiten el control de diferentes programas de iluminación.
La distribución y la intensidad de la
luz se activan de forma variable en
función de las condiciones de ilumi‐
nación, el tipo de carretera y la situa‐
ción de conducción. El vehículo
adapta los faros automáticamente a
la situación para permitir un funcio‐
namiento óptimo de la luz para el
conductor.
Algunas funciones de los faros de LED se pueden desactivar o activar
en el menú de personalización del
vehículo. Seleccione la configuración correspondiente en Ajustes, IVehículo en la pantalla de informa‐
ción. Personalización del vehículo
3 133.
El asistente de luz de carretera no se
puede desactivar.
Las siguientes funciones de ilumina‐
ción están disponibles con el conmu‐ tador de las luces en posición AUTO
o 9 .
Luz de remolque
Se activa automáticamente a una
velocidad de hasta aproximadamente 55 km/h y en situaciones con luz
ambiente exterior. La luz es amplia y
simétrica. Se ha diseñado un patrón
de haz especial para evitar el reflejo
a otros usuarios de la carretera.
Luz rural
Se activa automáticamente a una
velocidad superior a aproximada‐
mente 55 km/h al conducir por zonas
rurales. Mejora la iluminación del
carril actual y el lateral de la carretera.
No se deslumbra a los vehículos que
vienen de frente ni a los que se
encuentran delante.
Luz de curva
Adicionalmente se activan LED deter‐
minados, según el ángulo de direc‐
ción y la velocidad, para mejorar la iluminación en curvas. Esta función
Page 151 of 343

Iluminación149se activa a velocidades de 40 km/h a
70 km/h y reacciona al ángulo de
dirección.
Luz de giro
Al apagar, según el ángulo de direc‐
ción y la luz del intermitente, se acti‐
van LED particulares que iluminan la
dirección de desplazamiento. Se
activa hasta una velocidad máxima
de 40 km/h.
Función de estacionamiento
marcha atrás
Para ayudar a orientar al conductor
durante el aparcamiento, tanto las
luces de giro como la luz de marcha
atrás se iluminan cuando están
encendidos los faros y se aplica la marcha atrás. Permanece encendida
durante breve periodo de tiempo
después de desengranar la marcha atrás o hasta circular a más de
7 km/h hacia delante.
Asistente de luz de carretera
Esta función permite que la luz de
carretera funcione como luz de
conducción principal por la noche.
La cámara en el parabrisas detecta
las luces de vehículos que vienen de
frente o por detrás. Cada LED del
lado derecho o izquierdo puede acti‐
varse o atenuarse de manera parti‐
cular según la situación del tráfico.
Esto proporciona la mejor distribución de luz sin deslumbrar a otros usuarios
de la carretera. Una vez activado, el
asistente de luz de carretera perma‐
nece activo y enciende y apaga la luz
de carretera en función de las condi‐ciones del entorno. El último ajuste del asistente de luz de carretera se
utilizará cuando se conecte el encen‐ dido de nuevo.
El asistente de luz de carretera
incluye un modo especial de autovía.
Al conducir a una velocidad superior
a 115 km/h por autovías, la luz de
carretera se hace más pequeña para
evitar deslumbrar al tráfico que viene
en dirección contraria. Al adelantar o
seguir a vehículos que se encuentran
delante, se reduce el deslumbra‐
miento en el espejo de estos vehícu‐
los.
Page 152 of 343

150IluminaciónActivaciónPalanca de indicador con o sin botónMENU
Active el asistente de luz de carretera
pulsando dos veces la palanca de los intermitentes. La luz de carretera seenciende automáticamente a una
velocidad superior a 50 km/h. La luz
de carretera se apaga a una veloci‐
dad inferior a 35 km/h, pero el asis‐
tente de luz de carretera continúa
activo.
Palanca de indicador con botón f
Active el asistente de luz de carretera
pulsando f una vez. La luz de carre‐
tera se enciende automáticamente a
una velocidad superior a 50 km/h. La
luz de carretera se apaga a una velo‐
cidad inferior a 35 km/h, pero el asis‐
tente de luz de carretera continúa
activo.
El testigo de control verde f se
enciende de forma permanente
cuando el asistente de luz de carre‐
tera está activado, el testigo azul 7
se enciende cuando la luz de carre‐
tera está encendida.
Testigo de control f 3 121, 7
3 121.
Si se pulsa la palanca de indicador
una vez, se enciende la luz de carre‐
tera manual sin el asistente de luz de carretera.
El asistente de luz de carretera
cambia automáticamente a luz de cruce cuando:
● Se conduce por áreas urbanas.
● Se activa la función de estacio‐ namiento marcha atrás.
● Se encienden los faros o los pilo‐
tos antiniebla.
Si no se detecta ningún factor restric‐
tivo, el sistema vuelve a cambiar a luz
de carretera.
DesactivaciónPalanca de indicador con o sin botón MENU
Si el asistente de luz de carretera está
activo y se enciende la luz de carre‐
tera, tire de la palanca de indicador
una vez para desactivar el asistente
de luz de carretera.