Page 353 of 369

Информация о клиенте351Перевод оригинала Декларации
соответствия
Декларация соответствия согласно
директиве Европейского Союза
2006/42/EC
Настоящим заявляется, что
продукция:
Обозначение продукции: Домкрат
Тип/номер по каталогу GM:
13512620
соответствует требованиям Дирек‐ тивы 2006/42/EC.
Применимые технические стан‐ дарты:GMN9737:подъем домкра‐
томGM 14337:домкрат из стан‐
дартного комп‐
лекта инструмен‐
тов - механиче‐
ская проверкаGMN5127:сохранность авто‐
мобиля - подъем и
поддомкрачива‐
ние в условиях
станции техобслу‐
живанияGMW15005:домкрат из стан‐
дартного комп‐
лекта инструмен‐
тов и запасное
колесо, проверка
автомобиляISO TS 16949:системы менедж‐
мента качества
Подписавшее лицо наделено
правом составления технической
документации.
Рюссельсхайм, 27 ноября 2015 г.
Подписал
Андрэ-Александр Контер (André-
Alexander Konter)
Руководитель группы проектирова‐
ния системы шин и колес
Adam Opel GmbH
D-65423 Rüsselsheim
REACH
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) — регламент
ЕС, касающийся правил регистра‐
ции, оценки, санкционирования и
ограничения использования хими‐ ческих веществ, разработан в
целях защиты здоровья человека и
окружающей среды от опасного
воздействия химических веществ.
Дополнительные сведения и текст
декларации о содержании вредных
веществ, предоставляемой
согласно требованию статьи № 33
регламента REACH, можно найти
на сайте www.opel.com/reach.
Ремонт повреждений,полученных в ДТП
Толщина лакокрасочного
покрытия
В связи с особенностями техноло‐
гии окраски автомобилей на заводе толщина лакокрасочного покрытия
может варьироваться от 50 до 400 мкм.
Page 354 of 369

352Информация о клиентеПо этой причине различия в
толщине лакокрасочного покрытия
не являются свидетельством того,
что на автомобиле проводился
кузовной ремонт после ДТП.
Права на программное
обеспечение
Некоторые компоненты OnStar содержат программное обеспече‐
ние libcurl и unzip и другие
программные компоненты сторон‐
них производителей. Уведомления
и лицензии, относящиеся к библио‐ текам libcurl и unzip и другому
программному обеспечению
сторонних производителей, приве‐
дены на сайте http://www.lg.com/
global/support/opensource/index.
Перевод приведен после ориги‐
нального текста.
libcurl Copyright and permission notice
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, .
All rights reserved.Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided "as is",
without warranty of any kind, express
or implied, including but not limited to
the warranties of merchantability,
fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any
claim, damages or other liability,
whether in an action of contract, tort
or otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the
name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.unzip
This is version 2005-Feb-10 of the Info-ZIP copyright and license. The
definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Page 355 of 369

Информация о клиенте353This software is provided “as is,”
without warranty of any kind, express
or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out
of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that ispermitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
versions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket
UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without
the explicit permission of Info-ZIP.
Such altered versions are further
prohibited from misrepresentativeuse of the Zip-Bugs or Info-ZIP e- mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and
“MacZip” for its own source and
binary releases.
libcurl Уведомление об авторских правах
и разрешениях
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, .
Все права защищены.
Настоящим предоставляются
права на использование, копирова‐
ние, изменение и распространение данного программного обеспече‐
ния для любых целей, бесплатно
или за плату, при условии, что все экземпляры программного обеспе‐
чения содержат данное уведомле‐
ние об авторских правах и разре‐
шениях.
Page 356 of 369

354Информация о клиентеПрограммное обеспечение пред‐
оставляется на условиях "как есть",
без каких-либо явных и подразуме‐ ваемых гарантий, включая, без
ограничений, гарантии коммерче‐
ской выгодности, пригодности для конкретных целей и ненарушения
прав третьих сторон. Авторы и
владельцы авторских прав ни в
каком случае не могут быть объек‐
том претензий, исков за ущерб и
другого рода ответственности, в
силу договора, деликта или иным
образом, обусловленных или
связанных с данным программным
обеспечением, его использова‐
нием и другими операциями с ним.
За исключением использования в
настоящем уведомлении, запре‐
щается использовать имя
владельца авторских прав в
рекламе или иным образом для
стимулирования продаж, исполь‐
зования и других операций с
данным программным обеспече‐ нием без предварительного пись‐
менного разрешения владельца
авторских прав.unzip
Это версия уведомления об авто‐
рских правах и лицензии Info-ZIP от
10 февраля 2005 года. Оконча‐
тельная версия данного документа должна быть доступна на сайте
ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/
license.html в течение неограни‐
ченного времени.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Все права защищены.
Для целей настоящего уведомле‐
ния об авторских правах и лицен‐
зии "Info-ZIP" определяется как
следующая группа лиц:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, ChristianSpieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Данное программное обеспечение
предоставляется на условиях "как
есть", без каких-либо явных и
подразумеваемых гарантий. Info-
ZIP и ее участники ни в какой ситуа‐ ции не несут ответственности за
любые прямые, косвенные, побоч‐
ные, специальные и случайные
убытки, связанные с использова‐
нием или невозможностью исполь‐
зования данного программного
обеспечения.
Данное программное обеспечение
может свободно использоваться
любыми лицами для любых целей,
включая коммерческие приложе‐
ния, подвергаться изменениям и
распространяться при соблюдении
следующих ограничений:
1. Распространяемый исходный код должен содержать выше‐
приведенные уведомление об
авторских правах, определе‐
ние, отказ от ответственности и
настоящий перечень условий.
Page 357 of 369

Информация о клиенте3552. Программное обеспечение,распространяемое в двоичном
виде (компилированные испол‐
няемые файлы) должно содер‐
жать приведенные выше уведо‐ мление об авторских правах,
определение, отказ от ответ‐
ственности и настоящий пере‐
чень условий в документации и/
или других материалах, поста‐
вляемых с распространяемым
пакетом. Единственным исклю‐
чением из этого условия явля‐
ется распространение стан‐
дартного двоичного кода
UnZipSFX (включая SFXWiz) в
составе самораспаковывающе‐ гося архива; его распростране‐
ние допускается без включения данной лицензии, при условии,
что стандартный баннер SFX не
удаляется и не блокируется.
3. Измененные версии - включая, но не ограничиваясь перечи‐
сленным, переносы на новые
операционные системы, суще‐
ствующие варианты с новыми
графическими интерфейсами,
а также версии в виде динами‐
ческих, общих или статическихбиблиотек - должны быть
явным образом промаркиро‐
ваны как таковые и не должны
выдаваться за исходную
версию. Подобные измененные версии также не должны выда‐
ваться за выпуски Info-ZIP -
включая, но не ограничиваясь
перечисленным, маркирование
измененных версий наименова‐
нием Info-ZIP (или любым его
видоизменением, включая, но
не ограничиваясь перечислен‐
ным, различные варианты
расстановки заглавных букв),
"Pocket UnZip", "WiZ" или
"MacZip" без прямого разреше‐
ния группы Info-ZIP. Кроме того, в таких измененных версиях
запрещается вводящим в
заблуждение образом указы‐
вать адреса электронной
почты Zip-Bugs или Info-ZIP
либо URL-адреса Info-ZIP.
4. Info-ZIP сохраняет за собой права на использование наиме‐нований "Info-ZIP," "Zip,"
"UnZip," "UnZipSFX," "WiZ,"
"Pocket UnZip," "Pocket Zip" и"MacZip" для собственного
исходного программного кода и
двоичных релизов.
Обновление программногообеспечения
Загрузку и установку обновлений программного обеспечения инфор‐ мационно-развлекательной
системы можно осуществлять с
помощью беспроводного соедине‐
ния.
Примечание
Доступность обновлений, кото‐
рые можно установить «по
воздуху», зависит от модели авто‐ мобиля и региона. Дополнитель‐
ную информацию можно найти на нашей домашней странице в сети
Интернет.
Подключение к Интернету
Для загрузки обновлений «по
воздуху» необходимо подключе‐
ние к сети Интернет, например
через штатную систему OnStar или
Page 358 of 369

356Информация о клиентедругую защищенную паролем
точку доступа Wi-Fi, например,
через мобильный телефон.
Чтобы подключить информа‐
ционно-развлекательную систему
к точке доступа, откройте раздел
«Параметры» в главном меню,
далее «Wi-Fi» и «Управление
сетями Wi-Fi». Выберите сеть Wi-Fi
и следуйте указаниям на дисплее.
Обновления
Система сообщит, когда появятся обновления и их можно будет
загрузить и установить. Наличие
обновлений также можно прове‐
рить вручную.
Чтобы проверить обновления
вручную, перейдите в раздел
«Параметры» на домашней стра‐
нице, далее в раздел «Сведения о
ПО» и «Обновление системы» .
Следуйте подсказкам, отображае‐
мым на дисплее.
Примечание
Порядок загрузки и установки
обновлений на разных моделях
может отличаться.Примечание
Во время установки обновлений
эксплуатировать автомобиль
нельзя.
Зарегистрированные товарные знакиApple Inc.
Apple CarPlay™ является товар‐
ным знаком Apple Inc.
App Store ®
и iTunes Store ®
явля‐
ются зарегистрированными товар‐
ными знаками Apple Inc.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
и Siri ®
являются заре‐
гистрированными товарными
знаками Apple Inc.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
является зарегистриро‐
ванным товарным знаком Bluetooth
SIG, Inc.DivX, LLC
Обозначения DivX ®
и DivX
Certified ®
являются зарегистриро‐
ванными товарными знаками
компании DivX, LLC.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
является зарегистриро‐
ванным товарным знаком EnGIS
Technologies, Inc.Google Inc.
Android™ и Google Play™ Store
являются товарными знаками
Google Inc.Stitcher Inc.
Обозначение Stitcher™ является
товарным знаком компании
Stitcher, Inc.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
является зарегистриро‐
ванным товарным знаком VDA.
Page 359 of 369

Информация о клиенте357Запись данных
автомобиля и
конфиденциальность
Регистраторы данных о событиях
Используемые в автомобиле
модули памяти
Во многих блоках управления,
установленных на вашем автомо‐
биле, имеются модули памяти,
которые используются для времен‐
ного или постоянного хранения
технической информации о состоя‐
нии автомобиля, тех или иных
событиях и сбоях. Эта техническая информация используется для
контроля состояния различных
деталей и узлов, блоков управле‐
ния, систем или окружающей
среды, фиксируя следующие
данные:
● рабочие параметры деталей и узлов систем (например,
сведения об уровне эксплуата‐
ционных жидкостей)● сообщения о состоянии авто‐ мобиля и отдельных деталей иузлов (например, сведения о
скорости вращения колес,
скорости замедления, попе‐
речном ускорении)
● сведения о сбоях и выходе из строя важных деталей и узлов
● сведения о поведении автомо‐ биля в различных ситуациях
(например, информация о
срабатывании надувных поду‐
шек безопасности, включении
системы динамической стаби‐
лизации)
● параметры окружающей среды
(например, температура)
Эти сведения имеют исключи‐
тельно технический характер и
могут быть полезны для выявления
и устранения причин неисправнос‐
тей, а также для обеспечения
более оптимального режима эксп‐ луатации различных систем авто‐
мобиля.
С помощью этих данных невоз‐ можно восстановить маршрут
движения автомобиля.Специалисты сети сервисного
обслуживания (куда можно обрати‐ ться, например, для проведенияремонта, ТО, гарантийного обслу‐
живания или устранения каких- либо дефектов) могут считывать
эти технические данные из моду‐
лей памяти блоков управления
различными системами автомо‐
биля с помощью специальных
диагностических приборов (скане‐
ров). При необходимости вы
можете обратиться за дополни‐
тельной информацией к этим
специалистам. После устранения
неисправности, вызвавшей зане‐
сение в память блока диагностиче‐
ского кода, данные либо
удаляются, либо перезаписы‐
ваются и не могут быть восстано‐ влены.
В процессе эксплуатации автомо‐
биля могут возникать ситуации, в
которых эти данные, будучи сопо‐
ставлены с другой информацией
(протокол ДТП, наличие поврежде‐ ний на автомобиле, показания
свидетелей и пр.), могут помочь
Page 360 of 369

358Информация о клиентеустановить, кто управлял транс‐
портным средством. Для этого
может потребоваться помощь
эксперта.
Клиент может заключить договор
на оказание дополнительных услуг (например, определение местопо‐
ложения автомобиля в критических ситуациях), которые предусматри‐
вают передачу данных, храня‐
щихся в памяти блоков управления
автомобиля, внешним получате‐
лям.Радиочастотная
идентификация (RFID)
Технология радиочастотной иден‐
тификации (RFID) используется на некоторых автомобилях в такихсистемах, как система контроля
давления воздуха в шинах и
система контроля доступа к вклю‐
чению зажигания. Эта технология
используется и в некоторых видах
дополнительного оборудования,
например в радиобрелоках дистан‐
ционного управления замками
дверей и зажиганием, а также в
передатчиках систем управления
гаражными воротами. Применение
технологии RFID в автомобилях
Opel не предусматривает исполь‐
зования или записи каких-либо
данных личного характера, а также
обмена ими с другими системами
Opel, хранящими такие данные.