
Stato Suono spia acusticaSpia lu-
minosa
SCRIndicazione display multinfor-
mazioniLimitazione di
marcia
Problema con il si-
stema SCR
(Autonomia resi-
dua massima:
700 km o inferiore)
•Un effetto sonoro viene
riprodotto quando si
verifica un problema
•Un effetto sonoro viene
riprodotto una volta
commutata l'accensione
su ONLampeg-
giaEmissioni eccessive
Contattare il
concessionario SCR malfunzionante
La velocità verrà
limitata tra 50 km
Stop avviamento tra
700 kmNessuno
Il problema con il
sistema SCR persi-
ste
(Autonomia resi-
dua massima:
650 km o inferiore)Un effetto sonoro viene ri-
prodotto una volta com-
mutata l'accensione su ONLampeg-
gia
Velocità veicolo
limitata
SCR malfunzionante
Stop avviamento tra
650 kmEmissioni eccessive
Contattare il
concessionarioLa velocità veico-
lo si riduce gra-
dualmente a
50 km/h
Il problema con il
sistema SCR persi-
ste
(Autonomia resi-
dua massima:
0 km)Un effetto sonoro viene ri-
prodotto quando l'indica-
zione di autonomia resi-
dua è 0 kmLampeg-
gia
Avviamento motore
disabilitato
SCR malfunzionanteEmissioni eccessive
Contattare il
concessionarioNon è possibile
riavviare il moto-
re
L'AdBlue
® è stato
rifornito oltre la
quantità specificataŠSi accen-
deAdBlue® eccessivo
Scaricare AdBlue®
in eccesso il prima
possibileNessuno
Al volante
Sistema riduzione catalitica selettiva (sistema SCR)
4-285

5Funzioni dell'interno
Utilizzo degli accessori rivolti al comfort di marcia, comprendenti
climatizzatore e sistema audio.
Sistema climatizzatore ......................5-4
Suggerimenti per l'uso ................. 5-4
Funzionamento bocchette ............ 5-5
Tipo manuale ............................... 5-7
Tipo automatico ......................... 5-11
Prima di usare il sistema audio..............
........................................................... 5-16
Interruttori comando audio ........ 5-16
Modo AUX/USB ....................... 5-18
Antenna ...................................... 5-21
Impianto audio [Tipo A (non-
touchscreen)] ................................... 5-22
Comandi accensione/volume/
suono .......................................... 5-22
Orologio ..................................... 5-24
Uso della radio ........................... 5-25
Uso del lettore di compact disc
(lettore CD)
*.............................. 5-29
Come usare il modo AUX ......... 5-33
Come usare il modo USB .......... 5-34
Come usare il modo iPod ...........5-37
Indicazioni di errore ...................5-40
Bluetooth
®*............................... 5-41
Preparazione Bluetooth
®*..........5-44
Lingue disponibili
*.................... 5-56
Impostazione blocco di sicurezza
*.....
.................................................... 5-57
Audio Bluetooth
®*.................... 5-59
Vivavoce Bluetooth
®*............... 5-62
Riconoscimento vocale
*............ 5-70
Funzione d'inizializzazione
riconoscimento vocale (registrazione
voce utente)
*.............................. 5-71
Ricerca guasti
*........................... 5-74
*Alcuni modelli.5-1
![MAZDA MODEL CX-5 2018 Manuale del proprietario (in Italian) Impianto audio [Tipo B
(touchscreen)] .................................. 5-78
Modalità duso base ................... 5-78
Schermo iniziale ........................ 5-82
Comandi volume/display/suono MAZDA MODEL CX-5 2018 Manuale del proprietario (in Italian) Impianto audio [Tipo B
(touchscreen)] .................................. 5-78
Modalità duso base ................... 5-78
Schermo iniziale ........................ 5-82
Comandi volume/display/suono](/manual-img/28/13780/w960_13780-483.png)
Impianto audio [Tipo B
(touchscreen)] .................................. 5-78
Modalità d'uso base ................... 5-78
Schermo iniziale ........................ 5-82
Comandi volume/display/suono ........
.................................................... 5-83
Uso della radio ........................... 5-86
Uso della radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
*........................... 5-90
Uso del lettore di compact disc
(lettore CD)
*.............................. 5-93
Uso del lettore di Digital Versatile
Disc (lettore DVD)
*................... 5-96
Come usare il modo AUX ......... 5-99
Come usare il modo USB ........ 5-100
Bluetooth
®............................... 5-106
Preparazione Bluetooth
®......... 5-109
Lingue disponibili
*.................. 5-112
Audio Bluetooth
®.................... 5-112
Come usare Aha™ ................... 5-117
Come usare Stitcher™ Radio.............
.................................................. 5-121
Vivavoce Bluetooth
®............... 5-123
Riconoscimento vocale ............ 5-133
Impostazioni ............................ 5-136
Applicazioni .............................5-138
Ricerca guasti ...........................5-139
Appendice ...................................... 5-145
Cose da sapere ......................... 5-145
Allestimento interno ..................... 5-158
Parasole .................................... 5-158
Luci interne .............................. 5-158
Prese accessori ......................... 5-160
Presa di corrente USB
*............ 5-162
Portabicchieri ........................... 5-163
Portabottiglie ............................5-164
Vani portaoggetti ......................5-164
Posacenere asportabile
*........... 5-169
5-2*Alcuni modelli.

Interruttori comando
audio
Senza vivavoce Bluetooth®
Con vivavoce Bluetooth®
ttRegolazione volume
Per aumentare il volume, spingere in alto
l'interruttore volume (
).
Per diminuire il volume, spingere in basso
l'interruttore volume (
).
ttInterruttore di esclusione audio*
Premere l'interruttore di esclusione audio
(
) una sola volta per togliere l'audio e
premerlo di nuovo per ripristinarlo.
NOTA
Se si commuta l'accensione su OFF con
l'audio escluso, la funzione di esclusione
audio viene annullata. Di conseguenza, al
successivo avviamento del motore, l'audio
sarà attivato. Per escludere nuovamente
l'audio, premere l'interruttore di
esclusione (
).
Funzioni dell'interno
Prima di usare il sistema audio
5-16*Alcuni modelli.

tInterruttore di ricerca
Radio AM*/MW*/LW*/FM
Premere l'interruttore di ricerca (, ).
La radio commuta sulla stazione
memorizzata successiva/precedente
secondo l'ordine di memorizzazione.
Premere l'interruttore di ricerca (
, ) e
tenerlo premuto per scorrere in sequenza
tutte le stazioni disponibili su frequenze
più alte o più basse, siano esse
memorizzate o meno.
Le stazioni radio memorizzate in
precedenza tramite la sintonizzazione
automatica (Tipo A)/radio preferite (Tipo
B) possono essere richiamate premendo
l'interruttore di ricerca (
, ) mentre è
sintonizzata una qualsiasi stazione radio
memorizzata tramite sintonizzazione
automatica (Tipo B)/radio preferite (Tipo
B). Le stazioni radio memorizzate possono
essere richiamate secondo l'ordine di
memorizzazione premendo l'interruttore
(
, ) per un numero di volte
corrispondente alla loro posizione in
memoria.
Radio DAB (Tipo B)*
Premere l'interruttore di ricerca (, )
mentre si ascolta radio DAB per
richiamare una stazione memorizzata in
precedenza nella lista dei favoriti. Con
ciascuna operazione dell'interruttore, è
possibile richiamare le stazioni radio
nell'ordine in cui sono state memorizzate.
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
) per andare alla stazione
successiva, (
) per ritornare alla stazione
precedente.
USB Audio/Bluetooth
® Audio*/CD*
Premere l'interruttore di ricerca () per
portarsi all'inizio del brano successivo.
Premere l'interruttore di ricerca (
) entro
pochi secondi dall'inizio della
riproduzione per portarsi all'inizio del
brano precedente.
Premere l'interruttore di ricerca (
) dopo
che sono trascorsi alcuni secondi
dall'inizio della riproduzione per portarsi
all'inizio del brano attualmente in ascolto.
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
, ) per scorrere senza
interruzioni da un brano all'altro in ordine
crescente o decrescente.
DVD (Tipo B)
*
Premere l'interruttore di ricerca () per
portarsi all'inizio del capitolo successivo.
Premere l'interruttore di ricerca (
) per
tornare all'inizio del capitolo precedente.
Funzioni dell'interno
Prima di usare il sistema audio
*Alcuni modelli.5-17

IndicazioneRegolazione valore
Ruotare in
senso an-
tiorarioRuotare in
senso ora-
rio
BT SETUP
*2Modo selezionato
12Hr
24Hr
(Regolazione orario in
formato 12 ore/24 ore)12Hr (lam-
peggia)24Hr (lam-
peggia)
*1 Con sistema dati radio (RDS)
*2 A seconda del modello, questa funzione potrebbe
non essere disponibile.
NOTA
Se non lo si aziona entro un certo numero
di secondi, il display ritorna a quello
precedente. Per resettare bassi, alti, fader,
e bilanciamento, premere il pulsante menù
(
) per 2 secondi. L'unità emetterà un
segnale acustico e sul display comparirà
la scritta "CLEAR".
AF [Impostazione frequenza alternativa
(AF)]
*
La funzione AF del sistema dati radio
(RDS) si può attivare o disattivare.
Vedi Sistema dati radio (RDS) a pagina
5-27.
REG [Impostazione programma
regionale (REG)]
*
La funzione REG del sistema dati radio
(RDS) si può attivare o disattivare.
Vedi Sistema dati radio (RDS) a pagina
5-27.
ALC (Regolazione automatica del
volume)
Il controllo automatico dei livelli (ALC)
regola automaticamente il volume audio in
base alla velocità del veicolo. Più la
velocità del veicolo aumenta, più il
volume si alza. La funzione ALC include i
modi ALC OFF e ALC LEVEL da 1 a 7.
Ad ALC LEVEL 7, l'innalzamento del
volume è al livello massimo. Selezionare
il modo adeguato alle condizioni
operative.
BEEP (Segnale acustico operativo)
L'impostazione per il suono operativo
quando si preme e si tiene premuto un
pulsante è variabile. L'impostazione
iniziale è ON. Impostare su OFF per
silenziare il suono operativo.
Modo BT SETUP
*
Attraverso gli altoparlanti del veicolo, è
possibile ascoltare musica o altri
programmi audio registrati su dispositivi
audio portatili e telefoni cellulari dotati di
funzione Bluetooth
® reperibili sul
mercato, mediante trasmissione wireless.
Usando la funzione BT SETUP, è
possibile programmare o cambiare questi
dispositivi sull'unità Bluetooth
® (pagina
5-44).
12Hr
24Hr (Regolazione orario in
formato 12 ore/24 ore)
Ruotando la manopola di regolazione
audio, la visualizzazione dell'orario
commuta tra i formati 12 e 24 ore (pagina
5-24).
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo A (non-touchscreen)]
*Alcuni modelli.5-23

Bluetooth®*
tIntroduzione
Informazioni generali sul Vivavoce Bluetooth®
Quando un dispositivo Bluetooth® (telefono cellulare) è collegato all'unità Bluetooth® del
veicolo, è possibile fare o ricevere chiamate premendo il pulsante conversazione, il pulsante
rispondi o il pulsante riaggancia degli interruttori di comando audio sul volante. Per
esempio, se il dispositivo (telefono cellulare) è collocato nella tasca di un cappotto, è
possibile fare una chiamata senza estrarre il dispositivo (telefono cellulare) e azionarlo
direttamente.
Descrizione dell'audio Bluetooth
®
Quando un'unità audio portatile equipaggiata con la funzione di comunicazione Bluetooth®
viene abbinata al veicolo, è possibile ascoltare la musica memorizzata nel dispositivo audio
portatile abbinato, attraverso gli altoparlanti del veicolo. Non è necessario collegare il
dispositivo audio portatile al terminale d'ingresso esterno del veicolo. Una volta effettuata la
programmazione, per avviare/arrestare la riproduzione audio, azionare gli interruttori situati
sul pannello comandi audio del veicolo.
NOTA
•Per motivi di sicurezza, l'abbinamento del dispositivo si può effettuare solo quando il
veicolo è parcheggiato. Se il veicolo si mette in movimento, la procedura di abbinamento
s'interrompe. Parcheggiare il veicolo in un posto sicuro prima di eseguire l'abbinamento.
•Il raggio di comunicazione di un dispositivo con Bluetooth® è di circa 10 metri scarsi.
•La funzione audio di base è disponibile per l'uso con i comandi vocali anche se
Bluetooth
® non è collegato.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo A (non-touchscreen)]
*Alcuni modelli.5-41

AVVERTENZA
Non tutti i dispositivi mobili Bluetooth® sono compatibili con il veicolo. Rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda, ad un call centre Mazda o ad un servizio di assistenza online
per ricevere informazioni circa la compatibilità dei dispositivi portatili Bluetooth
®:
Telefono:
(Germania)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 Orario Europa Centrale)
(Eccetto Germania)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 Orario Europa Centrale)
(Tutto il mondo)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 Orario Europa Centrale)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
Specifiche Bluetooth
® applicabili (Raccomandate)
Versione 2.0
ttComponenti
Microfono Pulsanti Conversazione, Rispondi e Riaggancia
MicrofonoUnità audio
Pulsante
Conversazione
Pulsante
Riaggancia Pulsante Rispondi
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo A (non-touchscreen)]
5-42