
Commutatore di
avviamento
tPosizioni pulsante di avviamento
Il sistema opera solo quando la chiave si
trova all'interno del raggio d'azione.
Ad ogni pressione del pulsante di
avviamento corrisponde una posizione
diversa, nell'ordine di OFF, ACC e ON. Se
si preme nuovamente il pulsante di
avviamento quando è su ON, la posizione
viene commutata su OFF.
Indicatore luminoso
Pulsante di
avviamento
NOTA
•Il motore si avvia premendo
contemporaneamente il pulsante di
avviamento e il pedale della frizione
(cambio manuale) o il pedale del freno
(cambio automatico). Per commutare
l'accensione, premere il pulsante di
avviamento senza premere il pedale.
•Non lasciare l'accensione su ON quando
il motore è spento. Ciò potrebbe
provocare lo scaricamento della
batteria. Se si lascia l'accensione in
posizione ACC (con cambio automatico,
leva selettrice in posizione P e
accensione su ACC ), dopo un 25 minuti
circa l'accensione commuta
automaticamente su OFF.
Off
L'alimentazione ai dispositivi elettrici
viene tolta e si spegne anche l'indicatore
luminoso (ambra) del pulsante di
avviamento.
In questa posizione il volante è bloccato.
ATTENZIONE
Prima di abbandonare il sedile del
conducente, ricordarsi sempre di
commutare l'accensione su OFF, inserire il
freno di stazionamento e verificare che la
leva selettrice sia in posizione P (cambio
automatico) o in 1ª o R (cambio manuale):
Abbandonare il sedile del conducente
senza aver commutato l'accensione su
OFF, inserito il freno di stazionamento e
spostato la leva selettrice in posizione P
(cambio automatico) o in 1ª o R (cambio
manuale) è pericoloso. Il veicolo potrebbe
muoversi inavvertitamente e provocare un
incidente.
Inoltre, se si ha intenzione di allontanarsi
dal veicolo anche se per un breve periodo
di tempo, è importante commutare
l'accensione su OFF in quanto se la si lascia
su un'altra posizione verranno disattivate
alcune delle funzioni di sicurezza del
veicolo e la batteria si scaricherà.
NOTA
(Volante bloccato)
Se l'indicatore luminoso (verde) del
pulsante di avviamento lampeggia e si
avverte una segnalazione acustica,
significa che il volante non è sbloccato.
Per sbloccare il volante, premere il
pulsante di avviamento scuotendo nel
contempo il volante verso destra e verso
sinistra.
Al volante
Avviamento/Arresto del motore
4-4

ATTENZIONE
Non passare dalla posizione N o P ad una
marcia quando il regime del motore non è
al minimo:
Passare dalla posizione N o P ad una
marcia quando il regime del motore non è
al minimo è pericoloso. Così facendo il
veicolo potrebbe muoversi all'improvviso e
causare un incidente con gravi
conseguenze.
Non selezionare la posizione N a veicolo in
marcia:
Selezionare la posizione N a veicolo in
marcia è pericoloso. In caso di
decelerazione verrebbe a mancare il
supporto del freno motore, e questo
potrebbe causare un incidente con gravi
conseguenze.
AVVERTENZA
Non selezionare la posizione N a veicolo in
marcia. Si potrebbe danneggiare il cambio.
NOTA
Per evitare che il veicolo possa
inavvertitamente muoversi, inserire il
freno di stazionamento o premere il pedale
del freno prima di spostare la leva
selettrice dalla posizione N.
D (marcia avanti)
La posizione D è quella normalmente
usata durante la marcia. Partendo da fermi,
il cambio effettuerà automaticamente
cambiate sequenziali tra 6 marce.
M (manuale)
La posizione M è quella della modalità
cambiate manuali. Si può passare alle
marce superiori o inferiori agendo sulla
leva selettrice. Vedi Modalità cambiate
manuali a pagina 4-65.
tIndicazione posizione cambio
Indicazione posizione cambio
La posizione del selettore viene indicata
quando l'accensione è commutata su ON.
Indicazione marcia inserita
In modalità cambiate manuali,
nell'indicazione di posizione cambio del
cruscotto si accende "M" e viene
visualizzato il numero della marcia
selezionata.
Al volante
Cambio automatico
4-64

•La telecamera controllo abbaglianti (FSC) riconosce il segnale indicante il limite di
velocità e il veicolo ha già percorso una certa distanza dopo aver oltrepassato il
segnale.
•Il rispettivo sensore determina che il veicolo ha cambiato direzione di marcia. (La
visualizzazione del segnale indicante il limite di velocità non scompare anche se il
veicolo cambia corsia mentre è visualizzato un segnale ausiliario di "ZONA".)
•La telecamera controllo abbaglianti (FSC) riconosce un segnale indicante il limite di
velocità nuovo che differisce da quello precedente (visualizza il segnale indicante il
limite di velocità nuovo).
•Il segnale indicante il limite di velocità memorizzato nel sistema di navigazione non
viene letto per un certo periodo di tempo [se la telecamera controllo abbaglianti (FSC)
non riconosce un segnale indicante il limite di velocità, viene visualizzato il segnale
indicante il limite di velocità memorizzato nel sistema di navigazione].
•La velocità del veicolo eccede il limite di velocità indicato nel segnale visualizzato in misura pari
o superiore a 30 km/h dopo che è trascorso un certo periodo di tempo da quando il segnale
indicante il limite di velocità è stato visualizzato. (Eccetto quando le informazioni per il segnale
indicante il limite di velocità sono presenti nel sistema di navigazione)
Segnali indicanti un divieto di accesso
•Il segnale indicante un divieto di accesso viene visualizzato quando risultano soddisfatte
tutte le condizioni indicate di seguito.
•La velocità del veicolo è pari o inferiore a 80 km/h.
•La telecamera controllo abbaglianti (FSC) riconosce un segnale indicante un divieto di
accesso come segnale rivolto al vostro veicolo e il veicolo lo oltrepassa.
•Quando la telecamera controllo abbaglianti (FSC) riconosce il segnale indicante un divieto di
accesso ed è trascorso un certo periodo di tempo da quando il veicolo ha oltrepassato il segnale, la
visualizzazione del segnale indicante il divieto di accesso scompare.
Segnale indicante divieto di sorpasso (tipo su parabrezza)
•Un segnale indicante divieto di sorpasso viene visualizzato quando risultano soddisfatte
tutte le condizioni indicate di seguito.
•La velocità del veicolo è pari o superiore a 1 km/h circa.
•La telecamera controllo abbaglianti (FSC) riconosce un segnale indicante divieto di
sorpasso come segnale rivolto al vostro veicolo e il veicolo lo oltrepassa.
•Nei casi indicati di seguito, la visualizzazione del segnale indicante divieto di sorpasso
scompare.
•La telecamera controllo abbaglianti (FSC) riconosce il segnale indicante divieto di
sorpasso e il veicolo ha già percorso una certa distanza dopo aver oltrepassato il
segnale.
•Il veicolo ha effettuato un cambio di corsia.
Al volante
i-ACTIVSENSE
4-143

tSegnalazione errore sistema
Quando la spia luminosa lampeggia,
significa che il sistema è malfunzionante.
Consultare un Concessionario Autorizzato
Mazda.
La segnalazione di errore del sistema si
può verificare nei seguenti casi:
•Quando nei pressi del veicolo è presente
un dispositivo che utilizza la stessa
frequenza radio dei sensori di pressione
pneumatici.
•Se si posiziona un dispositivo metallico
come ad esempio un navigatore
satellitare non originale, si potrebbero
creare interferenze con i segnali radio
trasmessi dal sensore pressione
pneumatici all'unità ricevitore.
•L'utilizzo dei seguenti dispositivi
all'interno del veicolo può provocare
interferenze con l'unità ricevitore.
•Dispositivo digitale come personal
computer.
•Convertitore di corrente come
convertitore DC-AC.
•Quando c'è una quantità eccessiva di
neve o ghiaccio sul veicolo, in
particolare intorno alle ruote.
•Quando le batterie dei sensori di
pressione pneumatici sono esaurite.
•Quando si usa una ruota su cui non è
installato il sensore di pressione
pneumatico.
•Quando si usano pneumatici rinforzati
sulle pareti laterali.
•Quando si usano le catene da neve.
tPneumatici e cerchi
AV V E R T E N Z A
Quando si controlla o regola la pressione
degli pneumatici, non applicare una forza
eccessiva sullo stelo della valvola presente
sull'unità cerchio. Si potrebbe danneggiare
lo stelo.
Cambio di pneumatici e cerchi
La procedura descritta di seguito permette
al sistema TPMS di riconoscere il codice
del segnale ID univoco dei sensori di
pressione pneumatici ogni volta che si
sostituiscono pneumatici o cerchi, come ad
esempio quando si montano pneumatici
invernali.
NOTA
Ciascun sensore di pressione pneumatico
ha un codice del segnale ID univoco. Il
codice del segnale va registrato nel
sistema TPMS prima che questo si attivi. Il
modo migliore per fare ciò è recarsi da un
Concessionario Autorizzato Mazda per
farsi sostituire gli pneumatici e registrare
il codice del segnale ID.
Quando si fanno sostituire gli
pneumatici da un Concessionario
Autorizzato Mazda
Quando un Concessionario Autorizzato
Mazda sostituisce gli pneumatici del
veicolo, provvederà alla registrazione del
codice del segnale ID del sensore
pressione pneumatico.
Al volante
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici
4-279

Radio Aha™/Stitcher™ (Tipo B)
Premere l'interruttore di ricerca () per
portarsi all'inizio del brano successivo.
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
) per fornire una valutazione
della riproduzione del brano attualmente
in ascolto come "Mi piace".
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
) per fornire una valutazione
della riproduzione del brano attualmente
in ascolto come "Non mi piace".
Modo AUX/USB
È possibile ascoltare file audio attraverso
gli altoparlanti del veicolo collegando
un'unità audio portatile di tipo
commerciale alla presa ausiliaria.
Viene richiesto un cavo spinotto stereo a
bassa impedenza (3,5
) reperibile in
commercio. Per i dettagli consultare un
riparatore specializzato; noi
raccomandiamo di rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda.
In aggiunta, un file audio può essere
riprodotto dal dispositivo audio del
veicolo collegando un dispositivo USB
alla porta USB.
NOTA
(Tipo B)
La slot per scheda SD è per il sistema di
navigazione. Per i veicoli con sistema di
navigazione, la scheda SD (originale
Mazda genuine) con dati mappa
memorizzati viene inserita nell'apposita
slot per essere usata.
Tipo A
Presa ausiliaria/Porta USB
Funzioni dell'interno
Prima di usare il sistema audio
5-18

Schermo iniziale
Comunicazione
Icona Funzione
Applicazioni
Si possono verificare alcune informazioni come consumo di carburante medio, manuten-
zione e segnalazioni.
Il display dello schermo può differire a seconda della versione e delle specifiche.
Intrattenimento
Aziona l'audio nei modi radio e CD. Viene visualizzata la sorgente audio usata più di re-
cente. Una sorgente audio non utilizzabile al momento viene saltata e viene visualizzata la
sorgente audio precedente.
Per cambiare la sorgente audio, selezionare l'icona
visualizzata sulla parte inferiore
della schermata.
Comunicazione
Sono disponibili le funzioni correlate a Bluetooth®.
Navigazione
Viene visualizzato lo schermo Navigazione (veicoli con sistema di navigazione).
Se la scheda SD del sistema di navigazione non è inserita, viene visualizzata la bussola
indicante la direzione di marcia del veicolo.
La bussola potrebbe non indicare la corretta direzione quando il veicolo è fermo o viaggia
a bassa velocità.
Impostazioni
Menu di tutte le impostazioni (Come display, suono, Bluetooth® e Lingua).
Il display dello schermo può differire a seconda della versione e delle specifiche.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-82

tRiproduzione
Selezionare l'icona sullo schermo per visualizzare lo schermo Intrattenimento. Quando si
seleziona
, nel display centrale in basso vengono visualizzate le icone di cui sotto.
L'icona visualizzata cambia a seconda della stazione selezionata.
Inoltre, potrebbero essere visualizzate altre icone diverse dalle seguenti.
Icona Funzione
Visualizza il menu Intrattenimento. Usare per cambiare sorgente audio.
Visualizza il menu principale.
Usare per commutare su altre stazioni.
Visualizza la lista dei contenuti.
Usare per commutare su un altro contenuto della stazione.
Mi piace*1
Valuta positivamente il contenuto attuale con "Mi piace".
Non mi piace*1
Valuta negativamente il contenuto attuale con "Non mi piace".
Ritorna indietro per 15 secondi.
Mappa (veicoli con sistema di navigazione)
Visualizza la destinazione ricercata tramite i servizi basati sulla localizzazione sul sistema
di navigazione.
Chiama
Consente di chiamare il numero di telefono di un esercizio commerciale cercato tramite la
funzione Servizi nelle vicinanze. Disponibile quando viene collegato un dispositivo come
vivavoce.
Ritorna al contenuto precedente.
Mette in pausa la riproduzione del contenuto. Ripetendo la selezione, ripristina la riprodu-
zione.
Va al contenuto successivo.
Avanza velocemente per 30 secondi.
Visualizza le regolazioni audio per regolare il livello della qualità audio.
Vedi Comandi volume/display/suono a pagina 5-83.
*1 Alcune stazioni potrebbero usare varianti a Mi Piace e Non mi piace a seconda del tipo di stazione o provider.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-118

Impostazioni
NOTA
Il display dello schermo può differire a seconda della versione e delle specifiche.
Selezionare l'icona
sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo Impostazioni.
Commutare la scheda e selezionare la voce delle impostazioni che si vuole cambiare.
Nel display setup si possono personalizzare le impostazioni delle seguenti funzioni:
Scheda Particolare Funzione
AD-DispAltezza
Controllo luminosità
AltroVedi Active Driving Display a pagina 4-44.
Display Vedi Comandi volume/display/suono a pagina 5-83.
SicurezzaMonitor vista 360°
Sistema di supporto rilevamento distanza
di sicurezza
AltroVedi Opzioni personalizzate a pagina 9-13.
Suono Vedi Comandi volume/display/suono a pagina 5-83.
OrologioRegolazione orarioVisualizza l'orario attualmente impostato.
Premere
per mandare avanti ora/minuto, e
selezionare per mandare indietro ora/minu-
to.
La selezione AM/PM è disponibile solo con il
display orologio in formato 12 ore.
Sincronizzazione GPSSincronizza con GPS quando attivato.
Quando disattivata, è possibile cambiare l'ora-
rio tramite "Regolazione orario".
Formato dell'orarioCambia il display orologio tra i formati 12 e 24
ore.
Selezione orario localeQuando la sincronizzazione con il GPS non è
attivata, selezionare la regione che si desidera
specificare.
Ora legaleAttiva e disattiva l'impostazione dell'ora lega-
le.
Quando ON, manda avanti di 1 ora. Quando
OFF, ritorna all'orario normale.
Ve i c o l oTergicristallo sensibile alla pioggia
Serrature porte
AltroVedi Opzioni personalizzate a pagina 9-13.
DispositiviBluetooth
®Vedi Preparazione Bluetooth® a pagina 5-109.
Gestione retePer disporre della funzione POI (punti d'inte-
resse)/Notizie sul traffico in tempo reale per
Navi (Notizie come prezzi dei carburanti, me-
teo, ristorante più vicino) viene usato Wi-Fi™
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-136