tExceto Europa
Israel
Intervalo de ManutençãoNúmero de meses ou quilómetros, o que ocorrer primeiro
Meses 1224364860728496108120132144
×1.000 km 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180
Velas de ignição Substituir a cada 120.000 km ou 6 anos.
Filtro de combustível Substituir a cada 135.000 km.
Sistema evaporativo (se equipado) I I I
Linhas e tubos de combustível I I I I I I
Correias de acessórios
*1IIIIIIIIIIII
Óleo do motor e filtro de óleo
*2RRRRRRRRRRRR
Filtro de ar
*3CCCRCCCRCCCR
Sistema de arrefecimento I I I I I I
Líquido de arrefecimento do motor
*4Substituir nos primeiros 195.000 km ou 10 anos; posterior-
mente, a cada 90.000 km ou em períodos de 5 anos.
Bateria
*5IIIIIIIIIIII
Linhas, tubos e ligações dos travões IIIIIIIIIIII
Óleo dos travões
*6IRIRIRIRIRIR
Travão de estacionamento IIIIIIIIIIII
Servo-freio (Amplificador dos travões) e tuba-
gens dos travõesIIIIIIIIIIII
Travões de disco IIIIIIIIIIII
Tirantes e funcionamento da direção I I I I I I
Óleo do diferencial traseiro
*7
Óleo da caixa de transferência*7
Suspensão dianteira e traseira, uniões esféricas e
folga axial dos rolamentos das rodasIIIIIIIIIIII
Foles dos semi-eixos I I I I
Sistema de escape e blindagem ao calor Inspecionar a cada 75.000 km.
Parafusos e porcas do chassis e carroçaria TTTTTTTTTTTT
Condição da carroçaria (oxidação, corrosão e
perfuração)Inspecionar anualmente.
Filtro de ar do habitáculo (se equipado) R R R R R R
Pneus (incluindo pneu sobressalente) (com ajus-
te de pressão)IIIIIIIIIIII
Kit de emergência de reparação de pneu furado
(se equipado)
*8Inspecionar anualmente.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-7
Símbolos do diagrama:
I: Inspeção: Inspecione e limpe, repare, ajuste, abasteça ou substitua se necessário.
R: Substituir
L: Lubrificar
C: Limpar
T: Apertar
D: Drenar
Observações:
*1 Inspecione também as correias de acionamento do ar condicionado, se equipado.
Se o veículo for utilizado principalmente nas seguintes condições, inspecione as correias de acessórios em
intervalos de 10.000 km ou num intervalo de quilometragem inferior.
a) Condução em ambientes poeirentos
b) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
c) Condução por períodos prolongados a baixas temperaturas ou regularmente em distâncias curtas
d) Condução em condições de temperatura elevada
e) Condução regular em estradas de montanha
*2 Se o veículo for conduzido principalmente nas seguintes condições, substitua o óleo do motor e o filtro de óleo
em intervalos de 10.000 km ou num intervalo de quilometragem inferior.
a) Veículo utilizado em serviço de forças de segurança pública, como táxi ou como veículo de transporte
escolar.
b) Condução em ambientes poeirentos
c) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
d) Condução por períodos prolongados a baixas temperaturas ou regularmente em distâncias curtas
e) Condução em condições de temperatura elevada
f) Condução regular em estradas de montanha
*3 Se o veículo for utilizado em áreas muito poeirentas ou de areia, limpe e se necessário substitua o filtro de ar
mais cedo do que previsto nos intervalos recomendados.
*4 É recomendada a utilização de FL-22 quando substituir o líquido de arrefecimento do motor. Utilizar um
líquido de arrefecimento do motor diferente de FL-22 pode provocar graves danos no motor e sistema de
arrefecimento.
*5 Inspecione o nível de eletrólito da bateria, gravidade específica e aparência externa. A bateria selada exige
apenas uma inspeção à aparência externa.
*6 Se os travões forem utilizados intensivamente (por exemplo, condução de montanha ou agressiva) ou se for
utilizado em climas extremamente húmidos, substitua o óleo dos travões anualmente.
*7 Se este componente tiver estado submerso em água, o óleo deve ser substituído.*8 Verifique o prazo de validade do vedante de pneu todos os anos quando efetuar a manutenção programada.
Substitua a garrafa de vedante de pneu por uma nova antes do prazo de validade.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-8
Intervalo de Manu-
tençãoNúmero de meses ou quilómetros, o que ocorrer primeiro
Meses 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96
×1.000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
Filtro de óleo do
motor
*1
Exceto os se-
guintes país-
esRRRRRRRRRRRRRRRR
Malásia/
FilipinasSubstituir a cada 10.000 km ou 1 ano.
Filtro de combustí-
velExceto os se-
guintes país-
esRRRR
Malásia/
FilipinasRRRRRRRR
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5, SKYACTIV-D 2.2
Correias de acessórios
*7IIIIIIIIIIIIIIII
Sistema de arrefecimento IIIIIIII
Líquido de arrefecimento do mo-
tor
*8Substituir nos primeiros 200.000 km ou 10 anos; posteriormente, a cada
100.000 km ou em períodos de 5 anos.
Filtro de ar
*9
Exceto os se-
guintes país-
esCCRCCRCC
Geórgia/
Arménia/CRCRCRCR
Linhas e tubos de combustível IIIIIIII
Bateria
*10IIIIIIII
Linhas, tubos e ligações dos tra-
võesIIIIIIII
Óleo dos travões
*11IIIRIIIRIIIRIIIR
Travão de estacionamento IIIIIIIIIIIIIIII
Servo-freio (Amplificador dos tra-
vões) e tubagens dos travõesIIIIIIII
Travões de disco IIIIIIIIIIIIIIII
Tirantes e funcionamento da dire-
çãoIIIIIIII
Óleo da caixa de velocidades ma-
nualR
Óleo do diferencial traseiro
*12
Óleo da caixa de transferência*12
Suspensão dianteira e traseira, uni-
ões esféricas e folga axial dos rola-
mentos das rodasIIIIIIII
Foles dos semi-eixos I I I I
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-10
*5 Nos seguintes países, inspecione as velas de ignição em intervalos de 10.000 km ou 1 ano antes de as substituir
no intervalo especificado.
Argélia, Arménia, Angola, Bahrain, Bolívia, Burundi, lhas Virgens Britânicas, Camboja, Camarões, Chile,
Costa Rica, Costa do Marfim, Curaçao, El Salvador, Gabão, Gana, Geórgia, Guatemala, Haiti, Honduras,
Hong Kong, Irão, Jordânia, Quênia, Macau, Malásia, Mongólia, Moçambique, Myanmar, Nigéria, Nicarágua,
Papua Nova Guiné, Peru, Filipinas, Seicheles, Síria, Tanzânia, Emirados Árabes Unidos, Vietname, Zaire,
Zimbábue
*6 Para o motor SKYACTIV-D 2.2, sempre que substituir o óleo do motor, reconfigure os dados do óleo do motor
independentemente da mensagem indicada/luz indicadora de chave inglesa.
*7 Inspecione também as correias de acionamento do ar condicionado, se equipado.
Se o veículo for utilizado principalmente nas seguintes condições, inspecione as correias de acessórios com
maior regularidade do que os intervalos recomendados.
a) Condução em ambientes poeirentos
b) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
c) Condução por períodos prolongados a baixas temperaturas ou regularmente em distâncias curtas
d) Condução em condições de temperatura elevada
e) Condução regular em estradas de montanha
*8 É recomendada a utilização de FL-22 quando substituir o líquido de arrefecimento do motor. Utilizar um
líquido de arrefecimento do motor diferente de FL-22 pode provocar graves danos no motor e sistema de
arrefecimento.
*9 Se o veículo for utilizado em áreas muito poeirentas ou de areia, limpe e se necessário substitua o filtro de ar
mais cedo do que previsto nos intervalos recomendados.
*10 Inspecione o nível de eletrólito da bateria, gravidade específica e aparência externa. Se o veículo for utilizado
em zonas extremamente quentes e frias, inspecione o nível de eletrólito da bateria, gravidade específica e
aparência em intervalos de 10.000 km ou 6 meses. A bateria selada exige apenas uma inspeção à aparência
externa.
*11 Se os travões forem utilizados intensivamente (por exemplo, condução de montanha ou agressiva) ou se for
utilizado em climas extremamente húmidos, substitua o óleo dos travões anualmente.
*12 Se este componente tiver estado submerso em água, o óleo deve ser substituído.*13 Verifique o prazo de validade do vedante de pneu todos os anos quando efetuar a manutenção programada.
Substitua a garrafa de vedante de pneu por uma nova antes do prazo de validade.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-12
Precauções da Manutenção pelo Proprietário
Serviço de Rotina
Recomendamos a inspeção destes pontos diariamente ou pelo menos uma vez por semana.
•Nível do Óleo do Motor (página 6-25)
•Nível do Líquido de Arrefecimento (página 6-26)
•Nível do Óleo dos Travões e da Embraiagem (página 6-28)
•Nível do Líquido de Lavagem (página 6-29)
•Manutenção da Bateria (página 6-42)
•Pressão dos Pneus (página 6-46)
Serviço incorreto ou incompleto pode resultar em avarias. Esta secção inclui apenas
instruções sobre itens de fácil execução.
Conforme previamente explicado na Introdução (página 6-2), diversos procedimentos
apenas podem ser executados por um reparador qualificado e com ferramentas especiais.
Uma manutenção incorreta efetuada pelo proprietário do veículo, durante o período de
garantia, poderá afetar a cobertura da mesma. Para mais informações, consulte a declaração
de Garantia Mazda fornecida com o veículo. Se não tiver a certeza sobre qualquer
procedimento de serviço ou de manutenção, solicite os serviços de um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
Existe legislação específica quanto à eliminação de óleos e fluidos usados. Por favor elimine
os resíduos corretamente com o devido respeito pelo ambiente.
Recomendamos que confie as mudanças de óleo e de fluidos do seu veículo a um Reparador
Autorizado Mazda.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-16
Descrição do Compartimento do Motor
Tampa do bocal de
enchimento de óleo do motor
Vareta do óleo do motorBateria
Tampa do sistema
de arrefecimentoReservatório do líquido de
arrefecimento do motor
Reservatório do líquido de
lavagem do para-brisas
Tampa do bocal de
enchimento de óleo do motorReservatório do óleo dos travões/embraiagem
Vareta do óleo do motor Bateria
Bloco de fusíveis
Tampa do sistema
de arrefecimentoReservatório do líquido de
arrefecimento do motor
SKYACTIV-D 2.2 SKYACTIV-G 2.0 e SKYACTIV-G 2.5
Reservatório do óleo dos travões/embraiagem
Bloco de fusíveis
Reservatório do líquido de
lavagem do para-brisas
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-20
Bateria
AV I S O
De forma a assegurar um manuseamento correto e seguro da bateria, leia
atentamente as seguintes precauções antes de inspecionar ou lidar com a bateria:
Utilize sempre óculos de proteção quando efetuar serviço junto à bateria:
É perigoso trabalhar sem óculos de proteção. O fluido da bateria contém ÁCIDO SULFÚRICO
que pode provocar cegueira, se entrar em contacto com os seus olhos. Adicionalmente, o
hidrogénio produzido durante o funcionamento da bateria pode inflamar e provocar a sua
explosão.
Utilize óculos e luvas de proteção para evitar o contacto com o fluido da bateria:
É perigoso derramar
fluido da bateria.
O fluido da bateria contém ÁCIDO SULFÚRICO que pode provocar ferimentos graves se entrar
em contacto com os seus olhos, pele ou roupa. Se isto acontecer, lave imediatamente os seus
olhos com água abundante durante 15 minutos ou lave intensamente a sua pele e procure
assistência médica.
Mantenha sempre as baterias fora do alcance das crianças:
É perigoso permitir que as crianças brinquem perto de baterias. O fluido da bateria pode
provocar ferimentos graves se entrar em contacto com os seus olhos ou pele.
Mantenha as chamas e faíscas afastadas das células abertas da bateria, e não permita
o contacto de ferramentas de metal com o terminal positivo (
) ou negativo () da bateria
quando efetuar serviço junto a uma bateria. Não permita o contacto do terminal positivo (
)
com a carroçaria do veículo:
Chamas ou faíscas perto das células abertas de uma bateria são perigosas. O hidrogénio
produzido durante o funcionamento da bateria pode inflamar e provocar a sua explosão. A
explosão de uma bateria pode originar queimaduras e ferimentos graves. Mantenha as
chamas, incluindo cigarros e faíscas afastadas das células abertas da bateria.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-40
Devido ao facto de ser produzido e expelido hidrogénio a partir das células abertas da
bateria durante o carregamento da mesma ou durante a adição do eletrólito (fluido) da
bateria, mantenha as chamas e faíscas afastadas das células abertas da bateria.
Chamas ou faíscas perto das células abertas de uma bateria são perigosas. O hidrogénio
produzido durante o funcionamento da bateria pode inflamar e provocar a sua explosão. A
explosão de uma bateria pode originar queimaduras e ferimentos graves. Mantenha as
chamas, incluindo cigarros e faíscas afastadas das células abertas da bateria.
NOTA
Antes de efetuar a manutenção da bateria, remova a tampa da bateria.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-41