Controlo das Luzes
tFaróis
Rode o interruptor dos faróis para ligar ou desligar os faróis e outras luzes exteriores.
Quando as luzes são ligadas, a luz indicadora de luzes ligadas no painel de instrumentos
acende.
NOTA
•Para evitar a descarga da bateria, não deixe as luzes ligadas com o motor desligado
exceto se motivos de segurança assim o exigirem.
•Os faróis não encandeiam os condutores que circulam no sentido oposto,
independentemente do lado da estrada em que deve conduzir o seu veículo (circulação do
lado esquerdo ou direito). Portanto, não é necessário ajustar o eixo ótico dos faróis
quando mudar temporariamente para a circulação no lado oposto da estrada (circulação
do lado esquerdo ou direito).
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
4-74
NOTA
•O travão de estacionamento não pode
ser aplicado ou libertado enquanto a
bateria do veículo estiver descarregada.
•Se o EPB for repetidamente aplicado e
libertado, poderá ficar
momentaneamente inoperacional para
evitar o sobreaquecimento do motor
elétrico. Se isto ocorrer, aguarde aprox.
1 minuto antes de operar novamente o
interruptor do EPB.
•Ocorre um som de funcionamento
aquando da aplicação ou libertação do
travão de estacionamento, contudo, isto
não indica uma avaria.
•Se o EPB não for utilizado durante
longos períodos, é realizada uma
inspeção automática ao sistema
enquanto o veículo está estacionado.
Pode ser ouvido um som de
funcionamento, contudo isso não
significa um problema.
•Quando o travão de estacionamento for
aplicado e a ignição for desligada, pode
ser ouvido um som de funcionamento,
contudo isso não significa um problema.
•O pedal dos travões pode mover-se
quando o travão de estacionamento for
aplicado ou libertado, contudo isso não
significa um problema.
•Se o interruptor do EPB for puxado
continuamente enquanto conduz o
veículo, o travão de estacionamento
será aplicado e o aviso sonoro do EPB
será ativado. Quando o interruptor for
libertado, o travão de estacionamento é
libertado e o som de aviso para.
•Se o travão de estacionamento for
aplicado com a ignição desligada ou na
posição ACC, a luz indicadora do EPB
no painel de instrumentos e a luz
indicadora no interruptor podem ligar
durante 15 segundos.
•Quando conduzir o veículo numa
estação de lavagem automática, poderá
ser necessário desligar a ignição com o
travão de estacionamento elétrico
libertado, consoante o tipo de estação
de lavagem automática.
Ao aplicar o travão de estacionamento
O travão de estacionamento pode ser
aplicado independentemente da posição do
interruptor da ignição.
Pressione com segurança o pedal dos
travões e puxe o interruptor do EPB.
O travão de estacionamento é aplicado e a
luz indicadora do EPB e a luz indicadora
do interruptor do EPB são ligadas.
Consulte Luzes Avisadoras/Indicadoras na
página 4-49.
Durante a Condução
Travões
4-95
tEcrã de Controlo do Estado (Com Função i-stop)
O estado da operação i-stop e o estado da geração de energia ELOOP são apresentados.
Indicação no ecrã Controlo do estado
Com sistema i-ELOOP
Monitorização do Consumo
de Combustível
Média
(Desde a
Reinicialização)
ATIVADO
Indica o nível de eletricidade gerada utilizando a
energia de desaceleração.
Indica a quantidade de eletricidade armazenada na
bateria recarregável.
Com sistema i-ELOOP
Monitorização do Consumo
de Combustível
Média
(Desde a
Reinicialização)
ATIVADO
Indica o estado da eletricidade armazenada na bate-
ria recarregável e a ser fornecida aos dispositivos elé-
tricos (todo o veículo, no ecrã, é iluminado em simultâ-
neo).
Indica o consumo de combustível acumulado.
•(Com Ecrã Multi-Informação)
Sincronizado (ligado) ao indicador de consumos mé-
dios no conta-quilómetros parcial (TRIP A).
Consulte o Consumos Médios de Combustível na
página 4-41.
•Para reinicializar, pressione o ícone no menu (os
consumos médios de combustível e a indicação
TRIP A apresentados no conta-quilómetros parcial
(TRIP A) são reinicializados ao mesmo tempo)
•(Sem Ecrã Multi-Informação)
Sincronizado (ligado) ao indicador de consumos mé-
dios no conta-quilómetros parcial.
Consulte Computador de Bordo e o Botão INFO
(Sem Ecrã Multi-Informação) na página 4-33.
•Para reinicializar, pressione o ícone no menu (os
consumos médios de combustível apresentados no
computador de bordo são reinicializados ao mesmo
tempo).
Durante a Condução
Monitorização do Consumo de Combustível
4-114
Indicação no ecrã Controlo do estado
Com sistema i-ELOOP
Monitorização do Consumo
de Combustível
Média
(Desde a
Reinicialização)
NÃO ATIVADO
Sem sistema i-ELOOP
Monitorização do Consumo
de Combustível
Média
(Desde a
Reinicialização)
NÃO ATIVADO
Indica o estado de prontidão referente à disponibili-
dade da operação da função i-stop.
Indica o estado de prontidão da operação da função
i-stop na parte lateral do veículo (motor, bateria e A/C)
utilizando um ícone colorido. A cor azul indica que a
função i-stop está pronta a funcionar e a cor cinzenta
indica que não está pronta.
Durante a Condução
Monitorização do Consumo de Combustível
4-115
NOTA
•O BSM opera quando estão reunidas todas as seguintes condições:
•A ignição foi colocada na posição ON.
•A luz indicadora BSM OFF no painel de instrumentos está desligada.
•A velocidade do veículo é igual ou superior a 30 km/h.
•O BSM não irá operar nas seguintes circunstâncias.
•A velocidade do veículo diminui para um valor inferior a 25 km/h apesar da luz
indicadora do interruptor BSM OFF estar desligada.
•A alavanca das velocidades (caixa de velocidades manual)/alavanca das velocidades
(caixa de velocidades automática) é colocada em marcha-atrás (R) e o veículo está em
marcha-atrás.
•O raio de viragem é pequeno (curvas apertadas, virar nas intersecções).
•Nos seguintes casos, a luz indicadora BSM OFF liga e a operação do sistema é
interrompida. Se a luz indicadora BSM OFF permanecer ligada, solicite a inspeção do
seu veículo num Reparador Autorizado Mazda o mais rápido possível.
•Foi detetado uma avaria no sistema, incluindo as luzes indicadoras de aviso do BSM.
•Ocorreu um grande desvio na posição de instalação de um sensor de radar (traseiro)
no veículo.
•Existe uma grande acumulação de neve ou gelo no para-choques traseiro junto a um
sensor de radar (traseiro). Remova a neve, gelo ou lama do para-choques traseiro.
•Condução em estradas cobertas de neve durante longos períodos de tempo.
•A temperatura junto dos sensores de radar (traseiros) torna-se extremamente quente
devido à condução por longos períodos de tempo em zonas inclinadas durante o verão.
•A tensão da bateria diminuiu.
•Nas seguintes condições, os sensores de radar (traseiros) não conseguem detetar objetos
ou pode ser difícil detetá-los.
•Um veículo está na área de deteção, na traseira, numa faixa de rodagem adjacente mas
não se aproxima. O BSM determina a condição com base nos dados de deteção do
radar.
•Um veículo viaja ao lado do seu veículo quase à mesma velocidade durante um longo
período de tempo.
•Veículos em aproximação no sentido oposto.
•Um veículo numa faixa de rodagem adjacente está a tentar ultrapassar o seu veículo.
•Um veículo está numa faixa de rodagem adjacente, numa estrada com faixas de
rodagem extremamente largas. A área de deteção dos sensores de radar (traseiros) é
definida na largura de estradas das vias rápidas.
•No seguinte caso, a intermitência da luz indicadora de aviso do BSM e a ativação do
aviso sonoro e da indicação do ecrã de aviso podem não ocorrer ou podem ser atrasadas.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-136
AV I S O
Verifique sempre a área circundante visualmente antes de colocar o veículo em
marcha-atrás:
O sistema foi concebido apenas para auxiliá-lo na verificação da existência de veículos na
sua traseira quando colocar o veículo em marcha-atrás. Devido a algumas limitações no
funcionamento deste sistema, as luzes indicadoras de aviso da Monitorização do Ângulo
Morto (BSM) poderão não piscar ou poderão ser atrasadas, mesmo que outro veículo esteja
atrás do seu veículo.
Verifique sempre a traseira.
NOTA
•Nos seguintes casos, a Luz Indicadora de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) OFF
liga e a operação do sistema é parada. Se a Luz Indicadora de Monitorização do Ângulo
Morto (BSM) OFF ficar ligada, solicite a inspeção do seu veículo num Reparador
Autorizado Mazda o mais rápido possível.
•Ocorreu um problema com o sistema, incluindo as luzes indicadoras de aviso da
Monitorização do Ângulo Morto (BSM).
•Ocorreu um grande desvio na posição de instalação de um sensor de radar (traseiro)
no veículo.
•Existe uma grande acumulação de neve ou gelo no para-choques traseiro junto a um
sensor de radar (traseiro).
•Condução em estradas cobertas de neve durante longos períodos de tempo.
•A temperatura junto dos sensores de radar torna-se extremamente quente devido à
condução por longos períodos de tempo em zonas inclinadas durante o verão.
•A tensão da bateria diminuiu.
•Nas seguintes condições, os sensores de radar (traseiros) não conseguem detetar objetos
ou pode ser difícil detetá-los.
•A velocidade do veículo em marcha-atrás é igual ou superior a 15 km/h.
•A área de deteção do sensor de radar (traseiro) está obstruída por um muro próximo ou
um veículo estacionado. (Coloque o veículo em marcha-atrás para uma posição em que
a área de deteção do sensor de radar já não esteja obstruída.)
O seu veículo
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-157
NOTA
•Se existirem gotas de água, neve ou lama na lente da câmara, limpe-a utilizando um pano
macio. Se a lente da câmara estiver especialmente suja, lave-a com detergente suave.
•Se a zona onde a câmara está instalada, como por exemplo, na tampa do compartimento
de bagagens ou nos espelhos das portas, tiver sido danificada durante um acidente, a
câmara (posição, ângulo de instalação) poderá ter sofrido um desvio. Consulte sempre
um Reparador Autorizado Mazda para inspecionar o seu veículo.
•Se a câmara for sujeita as variações excessivas de temperatura, como por exemplo, ao
ser colocada água quente na câmara em condições de baixa temperatura ambiente, o
Monitor da Vista de 360° poderá não funcionar normalmente.
•Se a tensão da bateria for baixa ou se o motor for ligado pela função i-stop, poderá ser
temporariamente difícil visualizar o ecrã, contudo, isto não indica a existência de uma
avaria.
•O Monitor da Vista de 360° tem limitações. Os obstáculos abaixo do nível do
para-choques ou junto a ambas as extremidades do para-choques, poderão não ser
indicados.
•Os obstáculos acima do alcance superior da imagem da câmara não são indicados.
•Nas seguintes condições, poderá ser difícil visualizar o ecrã, contudo, isto indica a
existência de uma avaria.
•A temperatura da lente é elevada/baixa.
•Condições de chuva, gotas de água na câmara ou elevada humidade.
•Lama ou matéria estranha junto à câmara.
•Luz extremamente brilhante incidida diretamente na lente da câmara, como por
exemplo, a luz solar ou a luz dos faróis de outros veículos.
•Como a câmara do Monitor da Vista de 360° utiliza uma lente especial, a distância
apresentada no ecrã é diferente da distância real.
•Os obstáculos indicados no ecrã poderão ter uma aparência diferente da realidade. (Os
obstáculos poderão aparentar tombados, maiores ou menores do que a realidade.)
•Não cole autocolantes na câmara nem na zona em torno da mesma. Além disso, não
instale acessórios nem placas com dísticos iluminados junto à câmara. Caso contrário, a
câmara poderá não apresentar corretamente as condições circundantes ao veículo.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-232
NOTA
•Nas seguintes condições, o sensor de
radar (dianteiro) poderá não ser capaz
de detetar corretamente os veículos ou
obstruções em frente e cada sistema
poderá não funcionar normalmente.
•A superfície traseira de um veículo
em frente tais como atrelados sem
carga, veículos com plataforma de
carga coberta por uma cobertura de
lona, veículos com tampa do
compartimento de bagagens de
plástico rígido e veículos com formas
redondas, não reflete as ondas rádio
de forma eficiente.
•Veículos em frente com baixa altura e
portanto menor área para refletir
ondas rádio.
•A visibilidade é reduzida devido ao
levantamento de água, neve ou areia
projetada pelos pneus do veículo em
frente no seu para-brisas.
•O compartimento de bagagens está
carregado com objetos pesados ou os
bancos traseiros estão ocupados.
•Presença de gelo, neve ou sujidade
na superfície frontal da insígnia
dianteira.
•Durante climas rigorosos como, por
exemplo, chuva, neve ou tempestades
de areia.
•Quando o veículo é conduzido junto
a instalações ou objetos que emitem
ondas rádio fortes.
•Nos seguintes condições, o sensor de
radar (dianteiro) poderá não ser capaz
de detetar veículos ou obstruções em
frente.
•O início e fim de uma curva.
•Estradas com curvas contínuas.
•Estradas com faixas estreitas devido
a obras ou interdição de faixas.
•O veículo em frente encontra-se no
ângulo morto do sensor radar.
•O veículo em frente desloca-se de
forma invulgar devido a um acidente
ou danos no veículo.
•Estradas com subidas e descidas
repetidamente.
•Condução em estradas em más
condições ou não pavimentadas.
•A distância entre o seu veículo e o
veículo que o precede é
extremamente curta.
•Um veículo aproxima-se subitamente
como no caso em que muda para a
sua faixa de rodagem.
•Para evitar o funcionamento incorreto
do sistema, utilize pneus com a mesma
dimensão, do mesmo fabricante, marca
e banda de rodagem em todas as
quatro rodas. Adicionalmente, não
utilize pneus com padrões de desgaste
ou pressões significativamente
diferentes no mesmo veículo (incluindo
o pneu sobresselente temporário).
•Se carga da bateria for reduzida, o
sistema poderá não funcionar
corretamente.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-267