•Um veículo faz uma mudança de faixa, a uma distância de 2 faixas, para uma faixa
adjacente.
•Conduzir em estradas com elevada inclinação.
•Ao passar o topo de uma montanha ou por um túnel de passagem numa montanha.
•Quando existe uma diferença na altura entre a sua faixa de rodagem e a faixa
adjacente.
•Logo após o sistema BSM se tornar operacional através da alteração da configuração.
•Se a largura de faixa for extremamente estreita, os veículos a uma distância de 2 faixas
podem ser detetados. A área de deteção dos sensores de radar (traseiros) é definida de
acordo com a largura da estrada das vias rápidas.
•A luz indicadora de aviso do BSM pode ligar e o ecrã de deteção do veículo pode ser
visualizado no ecrã como reação a objetos estacionários (rails de proteção, túneis,
paredes laterais e veículos estacionados) na estrada ou na berma.
Objetos tais como rails de proteção e paredes
de betão dispostos paralelamente ao veículo.Locais onde a distância entre rails de proteção
ou paredes de cada lado do veículo diminui.
As paredes na entrada e saída
dos túneis, ramais.
•A luz indicadora de aviso do BSM pode piscar ou o aviso sonoro e o indicador do ecrã de
aviso pode ser ativado várias vezes ao mudar de direção num cruzamento em cidade.
•Desligue o BSM quando rebocar um atrelado ou quando um acessório como um
porta-bicicletas estiver instalado na traseira do veículo. Caso contrário, as ondas de
rádio do radar serão bloqueadas fazendo com que o sistema não funcione normalmente.
•Nos seguintes casos, pode ser difícil visualizar a iluminação/intermitência das luzes
indicadoras de aviso do BSM equipadas nos espelhos retrovisores exteriores.
•Aderência de neve ou gelo aos espelhos retrovisores exteriores.
•O vidro da porta dianteira está embaciado ou coberto com neve, geada ou sujidade.
•O sistema muda para a função Alerta de Trânsito na Traseira do Veículo quando a
alavanca das velocidades (caixa de velocidades manual) ou a alavanca das velocidades
(caixa de velocidades automática) for deslocada para a posição marcha-atrás (R).
Consulte Alerta de Trânsito na Traseira do Veículo (RCTA) na página 4-189.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-170
Sistema de Assistência ao Reconhecimento da Distância
(DRSS)
*
O sistema DRSS mede a distância entre o seu veículo e um veículo em frente utilizando um
sensor de radar (dianteiro) quando a velocidade do veículo for igual ou superior a aprox. 30
km/h, e se o seu veículo se aproximar demasiado de um veículo em frente, é indicada uma
notificação no ecrã de condução ativa para o avisar para manter a distância de segurança do
veículo em frente.
AV I S O
Não se baseie apenas no sistema DRSS e conduza sempre com cuidado:
O DRSS aconselha a conduzir de forma prudente e a manter uma distância de segurança
para o veículo que o precede. A capacidade de detetar um veículo em frente é limitada e
depende do tipo de veículo, das condições climatéricas e de tráfego. Portanto, se os pedais do
acelerador e dos travões não forem operados corretamente, poderá originar um acidente.
Verifique sempre a segurança da zona circundante e pressione o pedal dos travões ou o pedal
do acelerador, para manter uma distância de segurança para os veículos que o precedem ou
antecedem.
NOTA
•O DRSS opera quando estão reunidas todas as seguintes condições:
•A ignição foi colocada na posição ON.
•O DRSS está ligado.
•A alavanca de velocidades está numa posição diferente de (R).
•A velocidade do veículo é igual ou superior a 30 km/h.
•Os objetos que ativam o sistema são veículos de quatro rodas.
•O DRSS poderá também operar na presença de motociclos e bicicletas.
•O DRSS poderá não operar normalmente nas seguintes condições:
•O Controlo Dinâmico de Estabilidade (DSC) poderá estar avariado.
•O veículo em frente desloca-se a uma velocidade extremamente baixa.
•O sistema não opera com os seguintes objetos:
•Veículos em aproximação no sentido oposto.
•Objetos estacionários (veículos parados, obstáculos)
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
*Alguns modelos.4-183
AV I S O
Verifique sempre a área circundante visualmente antes de colocar o veículo em
marcha-atrás:
O sistema foi concebido apenas para auxiliá-lo na verificação da existência de veículos na
sua traseira quando colocar o veículo em marcha-atrás. Devido a algumas limitações no
funcionamento deste sistema, as luzes indicadoras de aviso da Monitorização do Ângulo
Morto (BSM) poderão não piscar ou poderão ser atrasadas, mesmo que outro veículo esteja
atrás do seu veículo.
Verifique sempre a traseira.
NOTA
•Nos seguintes casos, a Luz Indicadora de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) OFF
liga e a operação do sistema é parada. Se a Luz Indicadora de Monitorização do Ângulo
Morto (BSM) OFF ficar ligada, solicite a inspeção do seu veículo num Reparador
Autorizado Mazda o mais rápido possível.
•Ocorreu um problema com o sistema, incluindo as luzes indicadoras de aviso da
Monitorização do Ângulo Morto (BSM).
•Ocorreu um grande desvio na posição de instalação de um sensor de radar (traseiro)
no veículo.
•Existe uma grande acumulação de neve ou gelo no para-choques traseiro junto a um
sensor de radar (traseiro).
•Condução em estradas cobertas de neve durante longos períodos de tempo.
•A temperatura junto dos sensores de radar torna-se extremamente quente devido à
condução por longos períodos de tempo em zonas inclinadas durante o verão.
•A tensão da bateria diminuiu.
•Nas seguintes condições, os sensores de radar (traseiros) não conseguem detetar objetos
ou pode ser difícil detetá-los.
•A velocidade do veículo em marcha-atrás é igual ou superior a 10 km/h.
•A área de deteção do sensor de radar (traseiro) está obstruída por um muro próximo ou
um veículo estacionado. (Coloque o veículo em marcha-atrás para uma posição em que
a área de deteção do sensor de radar já não esteja obstruída.)
O seu
veículo
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-191
•Um veículo aproxima-se diretamente da traseira do seu veículo.
O seu
veículo
•O veículo está parado num plano inclinado.
O seu
veículo
•(Com interruptor do Sistema de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) OFF)
Diretamente após pressionar o interruptor do Sistema de Monitorização do Ângulo
Morto (BSM) OFF e o sistema ficar operacional.
•(Sem interruptor do Sistema de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) OFF)
Diretamente após o sistema de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) se tornar
operacional, utilizando a característica de personalização.
•Interferência de ondas de rádio de um sensor de radar equipado num veículo
estacionado na proximidade.
•Nos seguintes casos, pode ser difícil visualizar a iluminação/intermitência das luzes
indicadoras de aviso da Monitorização do Ângulo Morto (BSM) equipadas nos espelhos
retrovisores exteriores.
•Aderência de neve ou gelo aos espelhos retrovisores exteriores.
•O vidro da porta dianteira está embaciado ou coberto com neve, geada ou sujidade.
•Desligue o sistema RCTA quando rebocar um atrelado ou quando um acessório como um
porta-bicicletas estiver instalado na traseira do veículo. Caso contrário, as ondas de
rádio emitidas pelo radar serão bloqueadas fazendo com que o sistema não funcione
normalmente.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-192
Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda
(MRCC)
*
O sistema MRCC foi concebido para manter o controlo da distância*1 de acordo com a
velocidade do veículo, através de um sensor de radar (dianteiro) que deteta a distância para
um veículo em frente, libertando o condutor da necessidade constante de utilizar o pedal do
acelerador ou dos travões.
*1 Controlo da Distância: Controlo da distância entre o seu veículo e o veículo que o
precede detetado pelo sistema MRCC.
Adicionalmente, se o seu veículo se aproximar do veículo que o precede devido por
exemplo, a uma travagem súbita, serão ativados em simultâneo um sinal sonoro e uma
indicação de aviso no ecrã, de modo a alertá-lo para manter uma distância suficiente entre os
veículos.
A definição possível de velocidade do veículo varia da seguinte forma:
•(Modelos Europeus)
Cerca de 30 a 200 km/h
•(Exceto modelos Europeus)
Cerca de 30 a 145 km/h
Utilize o sistema MRCC em autoestradas e outras vias rápidas que não requeiram muitas
acelerações e desacelerações repetidamente.
AV I S O
Não se baseie completamente no sistema MRCC e conduza sempre com cuidado:
O sistema MRCC foi concebido para reduzir o cansaço do condutor e, embora mantenha uma
velocidade constante ou uma distância constante entre o seu veículo e o veículo detetado em
frente de acordo com a velocidade do veículo, o sistema possui limitações de deteção,
consoante o tipo de veículo em frente e as suas condições, as condições climatéricas e as
condições da estrada. Adicionalmente, o sistema poderá não desacelerar suficientemente
para evitar embater no veículo em frente se este aplicar subitamente os travões, ou se outro
veículo entrar na sua faixa de rodagem, podendo resultar num acidente. Verifique sempre a
segurança da zona circundante e pressione o pedal dos travões ou o pedal do acelerador,
para manter uma distância de segurança para os veículos que o precedem ou antecedem.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
*Alguns modelos.4-193
Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda com
função Stop & Go (MRCC com função Stop & Go)
*
O sistema MRCC com função Stop & Go foi concebido para manter o controlo da
distância
*1 relativamente a um veículo em frente, de acordo com a velocidade do veículo
utilizando um sensor de radar (dianteiro) para detetar a distância para o veículo em frente, e
também em função da velocidade definida do veículo, sem necessidade de utilizar o pedal
do acelerador ou dos travões.
*1 Controlo da Distância: Controlo da distância entre o seu veículo e o veículo que o
precede detetado pelo sistema de Controlo de Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda
(MRCC).
Adicionalmente, se o seu veículo se aproximar do veículo que o precede devido por
exemplo, a uma travagem súbita, serão ativados em simultâneo um aviso sonoro e uma
indicação de aviso no ecrã, por forma a alertá-lo para manter uma distância suficiente entre
os veículos.
Se o veículo em frente parar quando estiver a segui-lo imediatamente atrás, o seu veículo irá
parar e será mantido parado automaticamente (controlo de paragem), e o controlo da
distância será continuado quando retomar a marcha do veículo e pressionar o interruptor
RES.
Consulte também o seguinte antes de utilizar o MRCC com função Stop & Go.
•i-stop (página 4-14)
•AUTOHOLD (página 4-124)
•Câmara de Deteção Dianteira (FSC) (página 4-297)
•Sensor de radar (dianteiro) (página 4-303)
AV I S O
Não se baseie completamente no MRCC com função Stop & Go:
A capacidade de deteção do sistema MRCC com função Stop & Go depende do tipo de veículo
em frente e das suas condições, das condições climatéricas e das condições da estrada.
Adicionalmente, o sistema poderá não desacelerar suficientemente para evitar embater no
veículo em frente se este aplicar subitamente os travões, ou se outro veículo entrar na sua
faixa de rodagem, podendo resultar num acidente.
Conduza sempre cuidadosamente, preste atenção às condições circundantes e pressione o
pedal dos travões ou o pedal do acelerador para manter uma distância de segurança para os
veículos que o precedem ou antecedem.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
*Alguns modelos.4-207
Cancelamento do Sistema
Quando as seguintes operações são
realizadas, o sistema MRCC com função
Stop & Go é cancelado e ao mesmo
tempo, a indicação de velocidade definida
(verde) do MRCC com função Stop & Go
é alterada para a indicação principal
(branca) do MRCC com função Stop &
Go.
•O interruptor OFF/CANCEL é
pressionado.
•O pedal dos travões está pressionado.
•O travão de estacionamento está
ativado.
•A alavanca de velocidades é colocada na
posição P (Park), N (Ponto-morto), ou R
(Marcha-atrás).
•Qualquer uma das portas é aberta.
•O cinto de segurança do condutor não
está colocado.
Nas seguintes condições, a indicação de
cancelamento do MRCC com função Stop
& Go é indicada no ecrã multi-informação
e é ouvido um aviso sonoro.
•O DSC operou.
•O sistema de Ajuda Inteligente à
Travagem (SBS) operou.
•A Ajuda Inteligente à Travagem em
Cidade [Marcha em Frente] (SCBS F)
ou a Ajuda Inteligente à Travagem em
Cidade Avançada (SCBS Avançado)
esteve em funcionamento.
•Quando percorrer uma descida durante
um longo período de tempo.
•Existe uma avaria no sistema.
•O motor desligou-se espontaneamente.
•O travão de estacionamento é aplicado
automaticamente durante o controlo de
paragem.
•O sensor de radar (dianteiro) não poderá
detetar objetos (em condições de chuva,
nevoeiro, queda de neve ou outras
condições climatéricas, ou quando a
grelha do radiador estiver suja).
•(Com Sistema SCR)
A velocidade do veículo está limitada
pelo sistema SCR.
Retomar o controlo
Se o MRCC com função Stop & Go tiver
sido cancelado, poderá retomar o controlo
à velocidade anteriormente definida
pressionando o interruptor RES e após
terem sido reunidas todas as condições de
operação.
NOTA
Se a velocidade definida não for indicada
no ecrã, o controlo não será retomado
mesmo que o interruptor RES seja
pressionado.
Para desligar o sistema
Para desligar o sistema, pressione o
interruptor OFF/CANCEL 2 vezes durante
a operação do sistema MRCC com função
Stop & Go.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-217
Ajuda Inteligente à Travagem em Cidade [Marcha-Atrás]
(SCBS R)
*
O SCBS R é um sistema que foi concebido para reduzir os danos na eventualidade de uma
colisão, através do controlo da travagem (travagem SCBS) quando os sensores ultrassónicos
do sistema detetam um obstáculo na traseira do veículo, enquanto conduz a uma velocidade
de cerca de 2 a 8 km/h e o sistema determina que uma colisão é inevitável.
RetrocederSensor ultrassónico (traseiro)
AV I S O
Não se baseie completamente no sistema SCBS R:
¾O sistema SCBS R foi concebido apenas para reduzir danos na eventualidade de uma
colisão.
Confiar excessivamente no sistema no que concerne ao acionamento por engano
do pedal do acelerador ou do pedal dos travões, poderá resultar em acidente.
¾Preste atenção às seguintes precauções para assegurar o correto funcionamento do
sistema de SCBS R.
¾Não aplique um autocolante num sensor ultrassónico (traseiro) (incluindo autocolantes
transparentes). Caso contrário, o sensor ultrassónico (traseiro) poderá não ter
capacidade para detetar veículos ou obstruções, podendo resultar num acidente.
¾Não desmonte um sensor ultrassónico (traseiro).
¾Se forem visíveis manchas, fendas ou danos causados por projeção de gravilha junto ao
sensor ultrassónico (traseiro), pare imediatamente a utilização do sistema SCBS R e
solicite a inspeção do seu veículo por um reparador qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda. Se o veículo continuar a ser conduzido com fendas ou
riscos junto ao sensor ultrassónico, o sistema poderá operar desnecessariamente e
causar um acidente inesperado.
Consulte Paragem do Funcionamento do Sistema de Ajuda Inteligente à Travagem em
Cidade [Marcha-Atrás] (SCBS R) na página 4-264.
¾Para mais informações sobre a substituição do para-choques traseiro, consulte um
reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-260*Alguns modelos.