6–47
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
Debe cambiar el neumático antes que la
banda cruce toda la banda de rodamiento.
(Con sistema de monitoreo de presión
de aire de los neumáticos)
Después de ajustar la presión de los
neumáticos, será necesario inicializar el
sistema de monitoreo de presión de aire
de los neumáticos para que el sistema
funcione normalmente.
Consulte la sección Inicialización del
sistema de monitoreo de presión de
neumáticos en la página 4-208 .
Neumático de repuesto
temporario *
Por lo menos una vez al mes verifi que
el neumático de repuesto temporario
para confi rmar que esté bien colocado y
correctamente infl ado.
NOTA
El neumático de repuesto temporario se
deteriora gradualmente incluso si no se
usa.
El neumático de repuesto temporario
es más fácil de manipular debido a su
estructura que es más ligera y pequeña
que un neumático convencional. Este
neumático se debe usar sólo en caso de
emergencia y sólo por una distancia corta.
Utilice el neumático de repuesto
temporario sólo hasta que se repare el
neumático convencional, lo que debe ser
realizado lo antes posible.
Consulte la sección Neumáticos en la
página 9-10 .
PRECAUCION
No use su llanta de neumático
de repuesto temporario con un
neumático para nieve o un neumático
convencional. Ninguno de ambos
calzará correctamente y se puede
dañar el neumático y la llanta.
El neumático de repuesto temporario
tiene una vida útil de menos de
5.000 km. La vida útil puede
ser menor dependiendo de las
condiciones de conducción.
El neumático de repuesto temporario
es para uso limitado, sin embargo,
cuando aparece la banda sólida
indicadora de desgaste de neumático,
cambie por otro neumático de
repuesto temporario con las mismas
características (página 6-46 ).
Cambio de una llanta
ADVERTENCIA
Use siempre llantas del tamaño
correcto para su vehículo:
Usar una llanta de tamaño equivocado
es peligroso. La capacidad de frenado
y la maniobrabilidad del vehículo se
podría ver afectada, ocasionando la
pérdida del control y provocando un
accidente.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 47Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 472016/11/09 16:31:292016/11/09 16:31:29
6–48
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
PRECAUCION
Una llanta de tamaño incorrecto puede
afectar adversamente:
Calce del neumático
Duración de la llanta y cojinetes
Altura del vehículo sobre el suelo
Separación de las cadenas para nieve
Calibración del velocímetro
Reglaje de faros
Altura del parachoques
Sistema de monitoreo de presión de
neumáticos *
NOTA
Cuando se cambia una llanta por
cualquier razón, se debe verifi car
que la nueva llanta sea igual a la que
ha sido especifi cada por la fábrica,
en diámetro, ancho del borde y
descentramiento (interior/exterior).
Para más detalles, consulte a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
Un balance apropiado de las ruedas le
da una mayor comodidad durante la
conducción y permite reducir el desgaste
de la banda de rodamiento del neumático.
Las ruedas desbalanceadas producen
vibraciones molestas y desgaste desparejo
del neumático, con zonas cóncavas o lisas.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 48Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 482016/11/09 16:31:292016/11/09 16:31:29
6–63
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
Fusibles
El sistema eléctrico del vehículo está
protegido por medio de fusibles.
Si alguna de las luces del vehículo,
accesorios o controles no funcionan,
inspeccione el protector del circuito
correspondiente. Si se ha fundido un
fusible, el cable dentro del fusible estará
derretido.
Si el mismo fusible se funde nuevamente,
evite el uso del sistema eléctrico
correspondiente y consulte con un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda tan pronto como sea
posible.
Cambio de fusibles
Cambio de los fusibles del lado
izquierdo del vehículo
Si el sistema eléctrico no funciona,
inspeccione primero los fusibles del lado
izquierdo del vehículo.
1. Asegúrese que el motor está apagado,
y que todos los interruptores están
desconectados.
2. Abra la cubierta del panel de fusibles.
3. Tire del fusible derecho hacia afuera
con el extractor de fusibles para quitar
fusibles provista en la caja de fusibles
en el compartimiento del motor.
4. Inspeccione el fusible y cámbielo si
está fundido.
NormalFundido
5. Inserte un fusible nuevo con las
mismas especifi caciones de amperaje
y asegúrese de que ha quedado bien
colocado. Si no calza fi rmemente, haga
que un técnico experto lo inspeccione.
Recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Si no hay un fusible de repuesto, use un
fusible de la misma clase de un circuito
que no se esté usando normalmente
para el funcionamiento del vehículo,
por ejemplo AUDIO u OUTLET.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 63Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 632016/11/09 16:31:362016/11/09 16:31:36
6–64
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
PRECAUCION
Cambie siempre un fusible por un
fusible genuino Mazda o equivalente del
mismo valor. De lo contrario se puede
dañar el sistema eléctrico.
6. Vuelva a instalar la cubierta y
asegúrese que está bien instalada.
Cambio de los fusibles debajo del capó
Si los faros u otras piezas eléctricas del
vehículo no funcionan y los fusibles
están en buenas condiciones, revise el
bloque de fusibles que se encuentra en el
compartimiento del motor. Si un fusible
se ha fundido, se lo debe cambiar. Siga los
siguientes pasos:
1. Asegúrese que el motor está apagado,
y que todos los interruptores están
desconectados.
2. Desmontar la cubierta del bloque de
fusibles.
3. Si hay un fusible diferente del fusible
MAIN fundido, cámbielo por uno
nuevo con las mismas especifi caciones
de amperaje .
Normal
Fundido
ADVERTENCIA
No reemplace Ud. mismo el fusible
principal y el fusible de descarga
lenta múltiplex. Haga que un técnico
autorizado Mazda realice el cambio:
Reemplazar estos fusibles Ud. mismo es
peligroso debido a que son fusibles de
alto voltaje. Si el cambio no se realiza
bien puede provocar golpes eléctricos
o un cortocircuito y provocar un
incendio.
4. Vuelva a instalar la cubierta y
asegúrese que está bien instalada.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 64Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 642016/11/09 16:31:372016/11/09 16:31:37
6–67
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
Bloque de fusibles (Lado izquierdo)
DESCRIPCIÓN CAPACIDAD
DEL
FUSIBLE CIRCUITO PROTEGIDO
1 — — —
2 — — —
3 — — —
4 — — —
5 F.OUTLET 15 A Conectores de accesorios
6 — — —
7 AT IND 7,5 A Indicador de cambio de transmisión automática
*
8 MIRROR 7,5 A Espejo con control eléctrico
9 — — —
10 P.WINDOW2 25 A Elevalunas eléctricos
11 R.WIPER 15 A Limpiador y lavador de luneta trasera
12 P.SEAT D 30A —
— — —
13 — — —
14 SRS2/ESCL 15 A Bloqueo electrónico de dirección
15 SEAT WARM 20 A Calefacción del asiento
*
16 M.DEF 7,5 A Desempañador de espejo *
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 67Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 672016/11/09 16:31:382016/11/09 16:31:38
6–68
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
Cuidado exterior
La pintura de su Mazda es el resultado
de lo más avanzado en composición de
pinturas y métodos de aplicación.
Sin embargo, si no tiene cuidado los
problemas del medio ambiente pueden
dañar las propiedades de la pintura.
A continuación siguen algunos ejemplos
de problemas y consejos sobre como
solucionarlos.
Quemadura o decoloración causadas
por la lluvia ácida o industrial
Ocurrencia
La polución industrial y las emisiones de
los vehículos liberadas al aire se mezclan
con la lluvia y el rocío para formar
ácidos. Estos ácidos pueden caer sobre la
terminación del vehículo. Al evaporarse el
agua, el ácido se concentra y puede dañar
la terminación.
Cuanto más tiempo permanezca el
ácido sobre la carrocería, mayor será la
posibilidad de que sufra daños.
Prevención
Es necesario que lave y encere su vehículo
para proteger su terminación de acuerdo
con las instrucciones en esta sección. Estos
pasos los debe realizar inmediatamente
que sospeche que ha caído lluvia ácida
sobre el vehículo.
Daños causados por excrementos de
aves, insectos o savia de árboles
Ocurrencia
Los excrementos de las aves contienen
ácidos. Si no se limpian pueden dañar la
capa transparente y la base de color de la
pintura del vehículo.
Los insectos que quedan pegados a la
superfi cie de la pintura y se descomponen,
forman compuestos corrosivos. Si no se
limpian estos compuestos pueden dañar la
capa transparente y la base de color de la
pintura del vehículo.
La savia de los árboles se endurecerá y
quedará pagada a la pintura. Si raspa la savia
una vez que se haya endurecido, la pintura
se podría desprender junto con la savia.
Prevención
Es necesario que lave y encere bien su
Mazda para proteger su terminación de
acuerdo con las instrucciones en esta
sección. Esto lo debe realizar tan pronto
como sea posible.
Los excrementos de las aves los puede
limpiar con una esponja suave y agua. Si
estuviera de viaje y no tuviera una a mano,
moje un papel tisú para limpiarlos. Deberá
encerar el área limpiada de acuerdo con las
instrucciones en esta sección.
Los insectos y la savia de los árboles
también se pueden limpiar con una esponja
suave y agua o con un limpiador químico
en venta en comercios.
Otro método es cubrir la zona afectada con
un periódico húmedo durante una a dos
horas. Después retire el periódico y limpie
los restos con agua.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 68Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 682016/11/09 16:31:392016/11/09 16:31:39
6–70
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
Mantenimiento del acabado
Lavado
PRECAUCION
Con la palanca de limpiaparabrisas
en la posición
y el encendido
en ON, los limpiadores se pueden
mover automáticamente en los
siguientes casos:
Si el parabrisas encima del sensor
de lluvia se toca o limpia con un
paño.
Si el parabrisas se golpea desde
afuera o desde adentro del vehículo
con una mano u otro objeto.
Mantenga las manos y los raspadores
alejados del parabrisas cuando la
palanca del limpiaparabrisas se
encuentra en la posición
y el
encendido se gira a ON pues se
puede pellizcar los dedos o los
limpiadores y las hojas de los
limpiadores se pueden dañar si los
limpiadores se activan
automáticamente.
Si va a limpiar el parabrisas,
asegúrese que los limpiadores se
desconectan completamente (cuando
sea lo más probable que el motor
quede funcionando) eso es muy
importante cuando limpia el hielo y
la nieve.
No derrame agua en el
compartimiento del motor. De
lo contrario, podría resultar en
problemas de arranque del motor o
daños en partes eléctricas.
PRECAUCION
Al lavar y encerar el vehículo, tenga
mucho cuidado de hacer demasiada
fuerza en una sola área del techo del
vehículo o la antena. De lo contrario,
se podría dañar el vehículo o la
antena.
Para proteger el acabado de la
oxidación y el deterioro, lave su Mazda
cuidadosamente y frecuentemente al
menos una vez al mes con agua tibia o fría.
Si lava mal el vehículo, podría rayar la
superfi cie de la pintura. A continuación se
indican algunos ejemplos sobre cuando
pueden ocurrir rayaduras.
La superfi cie de la pintura podría resultar
con rayaduras cuando:
Se lava el vehículo sin primero enjuagar
el polvo y otras partículas extrañas.
Se lava el vehículo con un paño áspero,
seco o sucio.
Se lava el vehículo en un lavadero
automático de coches que usa cepillos
sucios o demasiado duros.
Se usan limpiadores o ceras que
contienen abrasivos.
NOTA
Mazda no se hace responsable por
rayaduras causadas por lavaderos
automáticos de coches o por lavar el
vehículo siguiendo procedimientos
inadecuados.
Las rayaduras son más visibles en
vehículos de colores oscuros.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 70Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 702016/11/09 16:31:392016/11/09 16:31:39
6–71
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
Para minimizar las rayaduras en el
acabado de la pintura del vehículo:
Antes de lavar, enjuague el polvo u otras
partículas extrañas usando agua tibia o
fría.
Use abundante agua tibia o fría y un
paño suave para lavar el vehículo. No
use un paño de nylon.
Frote suavemente al lavar o secar el
vehículo.
Lleve su vehículo a un lavadero
automático de coches que mantenga
correctamente sus cepillos.
No use limpiadores o ceras que
contengan abrasivos.
PRECAUCION
No emplee ningún tipo de esponja
de metal, limpiador abrasivo, ni
detergentes fuertes que contengan
reactivos cáusticos o alcalinos
para limpiar las partes de aluminio
cromadas o anodizadas. La capa
protectora se puede dañar; también
los limpiadores y detergentes pueden
decolorar o deteriorar la pintura.
(Con antena desmontable) Para evitar que se dañe la antena,
desmóntela antes de ingresar con el
vehículo en un lavadero automático o
al pasar por debajo de un lugar bajo.
Elimine especialmente la sal, el polvo,
el lodo u otras materias que se hayan
acumulado en el lado inferior de los
guardabarros y asegúrese que los orifi cios
de drenaje de la parte inferior de las
puertas y paneles están limpios.
El acabado de los vehículos puede dañarse
por el polvo, los insectos muertos, la savia
de los árboles, la contaminación industrial,
el excremento de pájaros y otros, si
éstos permanecen largo tiempo sobre la
pintura del vehículo. Si no fuera sufi ciente
limpiarlo con agua use un jabón para
lavado de coches suave.
Enjuague usando bastante agua fría o tibia.
No deje que el jabón se seque sobre el
acabado.
Después de lavar el vehículo, séquelo bien
con un trapo limpio para evitar que se
marque al secarse las gotas de agua.
ADVERTENCIA
Seque los frenos que se humedecen
conduciendo lentamente el vehículo,
liberando el pedal del acelerador y
aplicando ligeramente los frenos varias
veces hasta que el rendimiento de los
frenos vuelva a la normalidad:
Conducir con los frenos mojados es
peligroso. La distancia de frenado
aumenta o el vehículo se puede ir hacia
un lado al frenar lo cual resultará en
un accidente grave. Frenar ligeramente
indicará si los frenos se vieron
afectados.
Al usar un lavadero automático
Retraiga los espejos de puerta.
Los cepillos del lavadero automático
pueden reducir el lustre de la pintura o
deteriorar la pintura.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 71Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 712016/11/09 16:31:402016/11/09 16:31:40