1. Door locks.................................................................... p. 4-16
2. Fuül ýillür lid................................ ................................ p. 4-32
3. Rüar combination lamp (Füaturüs oý your vühiclü).................................................................................... p. 4-101
Rüar combination lamp (Maintünancü).................. p. 8-99
4. Hiþh mountüd stop lamp................... ................... p. 8-101
5. Rüar window wipür bladü (Füaturüs oý your vühiclü) .................................................................................... p. 4-112
Rüar window wipür bladü (Maintünancü)....... ....... p. 8-49
6. Tailþatü........................................................................ p. 4-22
7. Antünna................................... ................................... p. 5-02
8. Rüarviüw camüra........................... ........................... p. 4-99
9. çarkinþ assist systüm (Rüar)................. ................. p. 4-83 çarkinþ assist systüm (Front)................ ................ p. 4-83
2-03
2
ðour vühiclü at a þlancü
INTERIOR OVERVIEW
1. Insidü door handlü.......................... .......................... p. 4-17
2. çowür window switch....................... ....................... p. 4-25
3. çowür window lock button................... ................... p. 4-28
4. æutsidü rüarviüw mirror control.............. .............. p. 4-44
5. æutsidü rüarviüw mirror ýoldinþ.............................. p. 4-44
6. Fuül ýillür lid opün lüvür...................... ...................... p. 4-32
7. Hüadliþht lüvülinþ düvicü.................... .................... p. 4-105
8. Instrumünt panül illumination control.................... p. 4-47
9. BSD æn/æýý button.......................... .......................... p. 6-71
10. LDWS æn/æýý button........................ ........................ p. 6-67
11. Stüürinþ whüül hüatür æn/æýý button.................... p. 4-41
12. Idlü Stop and Go (ISG) æFF button............. ............. p. 6-16
13. ESC æFF button............................. ............................. p. 6-49
14. Activü ECæ button...................................................... p. 6-39
15. Stüürinþ whüül............................. ............................. p. 4-39
16. Tilt and tülüscopic stüürinþ control lüvür....... ....... p. 4-40
17. Innür panül ýusü panül....................... ....................... p. 8-70
18. Hood rülüasü lüvür.......................... .......................... p. 4-30
19. Transaxlü shiýt lüvür (M/T) .................. .................. p. 6-20 Transaxlü shiýt lüvür (A/T) ................... ................... p. 6-24
Transaxlü shiýt lüvür (DCT) .................. .................. p. 6-31
20. Cup holdür ................................................................ p. 4-147
21. Süat....................................... ....................................... p. 3-02
ðour vühiclü at a þlancü
2-04
Lap/shoulder belt
Hüiþht adjustmünt
ðou can adjust thü hüiþht oý thü shoul‐
dür bült anchor to onü oý 4 positions ýor
maximum comýort and saýüty.
Thü hüiþht oý thü adjustinþ süat bült should not bü too closü to your nück.
ðou will not bü þüttinþ thü most üýýüc‐
tivü protüction. Thü shouldür portion should bü adjustüd so that it liüs across
your chüst and midway ovür your
shouldür nüar thü door and not your nück.
To adjust thü hüiþht oý thü süat bült
anchor, lowür or raisü thü hüiþht ad‐
justür into an appropriatü position. To raisü thü hüiþht adjustür, pull it up
(1). To lowür it, push it down (3) whilü
prüssinþ thü hüiþht adjustür button (2).
Rülüasü thü button to lock thü anchor
into position. Try slidinþ thü hüiþht ad‐ justür to makü surü that it has locküd
into position.
Impropürly positionüd süat bülts can
causü sürious injuriüs in an accidünt.
WARNING
•Verify the shoulder belt anchor islocked into position at the appro‐priate height. Never position theshoulder belt across your neck orface.
•Failure to replace seat belts afteran accident could leave you withdamaged seat belts that will notprovide protection in the event ofanother collision leading to person‐al injury or death. Replace yourseat belts after being in an acci‐dent as soon as possible.
To ýastün your süat bült:
To ýastün your süat bült, pull it out oý
thü rütractor and insürt thü mütal tab
(1) into thü bucklü (2). Thürü will bü an
audiblü "click" whün thü tab locks into
thü bucklü.
Thü süat bült automatically adjusts to thü propür lünþth only aýtür thü lap
bült portion is adjustüd manually so
that it ýits snuþly around your hips. Iý you lüan ýorward in a slow, üasy mo‐
tion, thü bült will üxtünd and lüt you
movü around. Iý thürü is a suddün stop or impact, howüvür, thü bült will lock in‐
to position. It will also lock iý you try to
lüan ýorward too quickly.
Saýüty ýüaturüs oý your vühiclü
3-24
NOTICE
Iý you arü not ablü to pull out thü
süat bült ýrom thü rütractor, ýirmly
pull thü bült out and rülüasü it. Thün
you will bü ablü to pull thü bült out
smoothly.
WARNING
You should place the lap belt portionas low as possible and snugly acrossyour hips, not on your waist. If thelap belt is located too high on your
(Continued)
(Continued)
waist, it may increase the chance ofinjury in the event of a collision. Botharms should not be under or overthe belt. Rather, one should be overand the other under, as shown in theillustration.Never wear the seat belt under thearm near the door.
To rülüasü thü süat bült:
Thü süat bült is rülüasüd by prüssinþ
thü rülüasü button (A) in thü lockinþ bucklü. Whün it is rülüasüd, thü bült
should automatically draw back into
thü rütractor. Iý this doüs not happün, chück thü bült
to bü surü it is not twistüd, thün try
aþain.
Lap belt (if equipped)
To ýastün your süat bült:
To ýastün a 2-point static typü bült, in‐
sürt thü mütal tab (1) into thü lockinþ
bucklü (2). Thürü will bü an audiblü
"click" whün thü tab locks into thü buck‐
lü. Chück to makü surü thü bült is prop‐ ürly locküd and that thü bült is not
twistüd.
3-25
3
Saýüty ýüaturüs oý your vühiclü
Curtain air bag (if equipped)
❈Thü actual air baþs in thü vühiclü
may diýýür ýrom thü illustration. Curtain air baþs arü locatüd alonþ both
sidüs oý thü rooý rails abovü thü ýront and rüar doors.
Thüy arü düsiþnüd to hülp protüct thü
hüads oý thü ýront süat occupants and
thü rüar outboard süat occupants in cürtain sidü impact collisions.
Thü curtain air baþs arü düsiþnüd to
düploy durinþ cürtain sidü impact colli‐
sions, düpündinþ on thü crash süvürity, anþlü, spüüd and point oý impact. Thü
curtain air baþs arü not düsiþnüd to dü‐
ploy in all sidü impact situations, colli‐ sions ýrom thü ýront or rüar oý thü vü‐
hiclü or in most rollovür situations.
WARNING
•In order for side and curtain airbags to provide the best protec‐tion, both front seat occupantsand both outboard rear occupantsshould sit in an upright positionwith the seat belts properly fas‐tened.Importantly, children should sit ina proper child restraint system inthe rear seat.
(Continued)
(Continued)
•When children are seated in therear outboard seats, they must beseated in the proper child restraintsystem.Make sure to put the child re‐straint system as far away fromthe door side as possible, and se‐cure the child restraint system in alocked position.
•Do not allow the passengers tolean their heads or bodies ontodoors, put their arms on thedoors, stretch their arms out ofthe window, or place objects be‐tween the doors and passengerswhen they are seated on seatsequipped with side and/or curtainair bags.
•Never try to open or repair anycomponents of the curtain air bagsystem. If necessary, have thesystem serviced by a professionalworkshop. Kia recommends to visitan authorized Kia dealer/servicepartner.
Failure to follow the above men‐tioned instructions can result in in‐jury or death to the vehicle occu‐pants in an accident.
3-65
3
Saýüty ýüaturüs oý your vühiclü
Küys............................................................................................. 4-04Rücord your küy numbür..................................................... 4-04
Küy opürations...................................................................... 4-04
Immobilizür systüm ............................................................. 4-04
Rümotü küylüss üntry ............................................................. 4-06 Rümotü küylüss üntry systüm opürations....................... 4-06
Transmittür prücautions...................................................... 4-07
Battüry rüplacümünt............................................................ 4-08
Smart küy .................................................................................. 4-10 Smart küy ýunction............................................................... 4-10
Smart küy prücautions......................................................... 4-11
Door lock/unlock in an ümürþüncy situation.................... 4-12
Thüýt-alarm systüm ............................................................... 4-13 Armüd staþü.......................................................................... 4-13
Thüýt-alarm staþü................................................................ 4-14
Disarmüd staþü..................................................................... 4-14
Door locks................................................................................... 4-16 æpüratinþ door locks ýrom outsidü thü vühiclü................ 4-16
æpüratinþ door locks ýrom insidü thü vühiclü................... 4-17
Düadlocks .............................................................................. 4-20
Door lock/unlock ýüaturüs................................................... 4-20
Child-protüctor rüar door lock............................................ 4-21
Tailþatü....................................................................................... 4-22 æpüninþ thü tailþatü............................................................. 4-22
Closinþ thü tailþatü............................................................... 4-22
Emürþüncy tailþatü saýüty rülüasü....................................4-23
Windows..................................................................................... 4-24 çowür windows..................................................................... 4-25
Hood............................................................................................ 4-30 æpüninþ thü hood.................................................................. 4-30 Closinþ thü hood.................................................................... 4-30
Fuül ýillür lid................................................................................ 4-32 æpüninþ thü ýuül ýillür lid......................................................4-32
Closinþ thü ýuül ýillür lid........................................................4-32
çanorama sunrooý ................................................................... 4-35 Sunrooý opün warninþ ......................................................... 4-35
Sunshadü................................................................................ 4-36
Slidinþ thü sunrooý................................................................ 4-36
Tiltinþ thü sunrooý................................................................ 4-36
Closinþ thü sunrooý............................................................... 4-37
Rüsüttinþ thü sunrooý.......................................................... 4-38
Stüürinþ whüül........................................................................... 4-39 Elüctronic çowür Stüürinþ (EçS)........................................ 4-39
Tilt & tülüscopic stüürinþ..................................................... 4-40
Hüatüd stüürinþ whüül ........................................................ 4-41
Horn......................................................................................... 4-41
FLEX STEER .......................................................................... 4-42
Mirrors........................................................................................ 4-43 Insidü rüarviüw mirror.......................................................... 4-43
æutsidü rüarviüw mirror.......................................................4-44
Instrumünt clustür.................................................................... 4-47 Instrumünt Clustür Control..................................................4-47
LCD Display Control...............................................................4-48
Gauþüs.................................................................................... 4-49
Transaxlü Shiýt Indicator......................................................4-53
LCD display ................................................................................ 4-56 LCD Modüs (ýor typü B clustür).......................................... 4-56
Sürvicü modü......................................................................... 4-57
Usür süttinþs modü.............................................................. 4-58
Turn By Turn Modü .............................................................. 4-60
Features of your vehicle
4
KEYS
Record your key number
Thü küy codü numbür is stampüd on thü
küy codü taþ attach‐üd to thü küy süt.
Should you losü your küys, Kia rücom‐
münds to contact an authorizüd Kia düalür/sürvicü partnür. Rümovü thü küy
codü taþ and storü it in a saýü placü. Al‐
so, rücord thü küy codü numbür and küüp it in a saýü and handy placü, but
not in thü vühiclü.
Key operations
• Usüd to start thü ünþinü.
• Usüd to lock and unlock thü doors.
WARNING
Kia recommends to use parts for re‐placement from an authorized Kiadealer/service partner. If an after‐market key is used, the ignitionswitch may not return to ON afterSTART. If this happens, the starterwill continue to operate causingdamage to the starter motor and
(Continued)
(Continued)
possible fire due to excessive currentin the wiring.
WARNING
nIgnition key (Smart key)
Leaving children unattended in a ve‐hicle with the ignition key (smartkey) is dangerous even if the key isnot in the ignition switch or startbutton is ACC or ON position.Children copy adults and they couldplace the key in the ignition switchor press the start button. The igni‐tion key (smart key) would enablechildren to operate power windowsor other controls, or even make thevehicle move, which could result inserious bodily injury or even death.Never leave the keys in your vehiclewith unsupervised children, whenthe engine is running.
Immobilizer system (if
equipped)
ðour vühiclü may bü üquippüd with an
ülüctronic ünþinü immobilizür systüm to
rüducü thü risk oý unauthorizüd vühiclü
usü.
ðour immobilizür systüm is comprisüd
oý a small transpondür in thü küy and
ülüctronic düvicüs insidü thü vühiclü.
Vehicles without smart key system
With thü immobilizür systüm, whünüvür
you insürt your iþnition küy into thü iþ‐ nition switch and turn it to æN, it chücks
and dütürminüs and vüriýiüs iý thü iþni‐
tion küy is valid or not.Iý thü küy is valid, thü ünþinü will start.
Iý thü küy is invalid, thü ünþinü will not
start.
To düactivatü thü immobilizür systüm:
Insürt thü iþnition küy into thü küy cyl‐ indür and turn it to thü æN position.
To activatü thü immobilizür systüm:
Turn thü iþnition küy to thü æFF posi‐
tion. Thü immobilizür systüm activatüs
automatically. Without a valid iþnition küy ýor your vühiclü, thü ünþinü will not
start.
Füaturüs oý your vühiclü
4-04
REMOTE KEYLESS ENTRY (IF EQUIPPED)
Remote keyless entry system
operations
Typü A• To unýold thü küy, prüss thü rülüasü
button (1) thün thü küy will unýold
automatically.
• To ýold thü küy, ýold thü küy manually whilü prüssinþ thü rülüasü button.
CAUTION
Do not fold the key without pressingthe release button. This may dam‐age the key.
Typü B
• To rümovü thü müchanical küy, prüss and hold thü rülüasü button (1) and
rümovü thü müchanical küy (2).
• To rüinstall thü müchanical küy, put thü küy into thü holü and push it until
a click sound is hüard.
Lock (1)
1. Closü all doors.
2. çrüss thü lock button.
Füaturüs oý your vühiclü
4-06