CONOCIMIENTO DEL COCHE
Aquí empezará a conocer de cerca su
nuevo vehículo.
En el manual que está leyendo se explica
de forma fácil y directa cómo está hecho
y cómo funciona.
Por este motivo le recomendamos
consultarlo sentado cómodamente en el
vehículo, con el fin de poder comprobar
directamente todo el contenido.LASLLAVES ................16
DISPOSITIVO DE ARRANQUE.....17
SENTRY KEY®...............20
ALARMA...................20
PUERTAS..................21
ASIENTOS.................25
REPOSACABEZAS.............28
VOLANTE..................29
ESPEJOS RETROVISORES.......30
LUCES EXTERIORES...........32
LUCES INTERIORES...........37
LIMPIAPARABRISAS/
LIMPIALUNETA..............38
CLIMATIZACIÓN..............41
ELEVALUNAS...............48
TECHO PRACTICABLE ELÉCTRICO . .50
TECHO PRACTICABLE MySky......52
CAPÓ....................56
MALETERO.................58
EQUIPAMIENTO CON
SISTEMA DE GLP.............60
15
ADVERTENCIA
1)Pulsar el botón B sólo con la llave
colocada lejos del cuerpo, en concreto,
lejos de los ojos y de los objetos que
puedan deteriorarse (por ejemplo, la ropa).
No dejar la llave sin vigilancia para evitar
que nadie, especialmente los niños, pueda
manipularla y pulsar el botón
accidentalmente.
ADVERTENCIA
1)Los golpes violentos podrían dañar los
componentes electrónicos presentes en la
llave. Para garantizar el funcionamiento
correcto de los dispositivos electrónicos
internos de la llave, no dejarla expuesta al
sol.
ADVERTENCIA
1)Las pilas del mando a distancia
descargadas son nocivas para el medio
ambiente si no se eliminan correctamente,
por lo que deberán ser depositadas en los
contenedores específicos según lo
establecido por la legislación vigente, o
bien entregadas a la Red de Asistencia
Jeep, que se encargará de eliminarlas.
DISPOSITIVO DE
ARRANQUE
2) 3) 6) 7)
VERSIONES CON LLAVE MECÁNICA
La llave puede girar en tres posiciones
fig. 6:
STOP: motor apagado, llave extraíble,
dirección bloqueada (con llave extraída).
Algunos dispositivos eléctricos (por
ejemplo, el cierre centralizado de las
puertas, la alarma, etc.) pueden seguir
funcionando;
MAR: posición de marcha. Todos los
dispositivos eléctricos pueden funcionar;
AVV: puesta en marcha del motor.
6J0A0021C
17
NOTA En las versiones con cambio
automático, la llave de contacto sólo se
puede extraer cuando la palanca de
cambios está en posición P
(Aparcamiento).
VERSIONES CON LLAVE ELECTRÓNICA
(sistema Keyless Enter-N-Go)
Para activar el dispositivo de arranque es
necesario que la llave electrónica se
encuentre dentro del habitáculo. El
dispositivo de arranque se activa
fig. 7 aunque la llave electrónica esté
dentro del maletero o en la bandeja.
El dispositivo de arranque puede adoptar
los estados siguientes:
STOP: motor apagado, dirección
bloqueada. Algunos dispositivoseléctricos (por ejemplo, el cierre
centralizado de las puertas, la alarma,
etc.) pueden seguir funcionando;
MAR: posición de marcha. Todos los
dispositivos eléctricos pueden funcionar.
Se puede pasar a este estado pulsando
una vez el botón del dispositivo de
arranque sin pisar el pedal del freno
(versiones con cambio automático) o del
embrague (versiones con cambio
manual);
AVV: puesta en marcha del motor.
Arranque del motor (con batería de la llave
electrónica descargada): colocar el
extremo redondeado de la llave
electrónica (lado opuesto al que aloja la
pieza metálica de la llave) en el botón
del dispositivo de arranque y pulsar
dicho botón usando la llave electrónica.
Apagado del motor (con batería de la llave
electrónica descargada): pulsar
prolongadamente el botón del dispositivo
de arranque o pulsarlo 3 veces seguidas
dentro de unos segundos.
NOTA El dispositivo de arranque NO se
activa si la llave electrónica está dentro
del maletero y éste último está abierto.
NOTA Con el dispositivo de arranque en
MAR y transcurridos 30 minutos con el
vehículo parado (versiones con cambio
manual) o con la palanca de cambios en
posición P (Aparcamiento) (versiones con
cambio automático) y motor apagado, eldispositivo de arranque se pondrá
automáticamente en posición STOP.
NOTA Si el dispositivo no funciona a la
hora de apagar el vehículo, consultar el
apartado “Pantalla” del capítulo
“Conocimiento del cuadro de
instrumentos” y acudir lo antes posible a
la Red de Asistencia Jeep.
Para más información sobre el arranque
del motor, ver lo descrito en el apartado
“Arranque del motor” en el capítulo
“Arranque y conducción”.
BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN
Activación
Versiones con llave mecánica: con
dispositivo en posición STOP extraer la
llave y girar el volante hasta que se
bloquee correctamente.
ADVERTENCIA El bloqueo del volante es
posible sólo tras haber quitado la llave
del dispositivo de arranque si se ha
realizado un giro de la llave de arranque
desde la posición MAR a la de STOP.
Versiones con llave electrónica:el
bloqueo del volante se introduce al abrir
la puerta del conductor con el botón del
dispositivo de arranque en estado de
STOP y velocidad inferior a 3 km/h.
7J0A0022C
18
CONOCIMIENTO DEL COCHE
SENTRY KEY®
El sistemaSentry Key®impide el uso no
autorizado del vehículo, desactivando la
puesta en marcha del motor.
El sistema no necesita ser
habilitado/activado: el funcionamiento es
automático, independientemente de si
las puertas del vehículo están
bloqueadas o desbloqueadas.
Colocando el dispositivo de arranque en
posición MAR, el sistemaSentry Key®
identifica el código transmitido por la
llave. Si el código es reconocido como
válido, entonces el sistemaSentry Key®
autoriza el arranque del motor.
Devolviendo el dispositivo de arranque a
la posición STOP, el sistemaSentry Key®
desactiva la centralita que controla el
motor, impidiendo así su arranque.
Para los procedimientos correctos de
arranque del motor, ver lo descrito en el
apartado "Arranque del motor" en el
capítulo "Arranque y conducción".FUNCIONAMIENTO IRREGULAR
Si durante el arranque el código de la
llave no fuera reconocido correctamente,
en el cuadro de instrumentos se muestra
el icono
(ver lo descrito en el
apartado "Testigos y mensajes" en el
capítulo "Conocimiento del cuadro de
instrumentos"). Esta condición implica
que el motor se apaga 2 segundos
después. En este caso, colocar el
dispositivo de arranque en posición STOP
y de nuevo en MAR; si el bloqueo
persiste, probar con las demás llaves
facilitadas. Si aun así no se logra
arrancar el motor, acudir a la Red de
Asistencia Jeep.
Si el icono
aparece durante la
marcha, significa que el sistema está
efectuando una autodiagnosis (debido,
por ejemplo, a una caída de tensión). Si
el icono permanece, acudir a la Red de
Asistencia Jeep.
ALARMA
La activación de la alarma provoca el
accionamiento del avisador acústico y de
los intermitentes.
ADVERTENCIA La alarma se adapta en
fábrica a las normativas de los
diferentes países.
CONEXIÓN DE LA ALARMA
Con las puertas, el portón del maletero y
el capó cerrados y la llave de contacto en
posición STOP, apuntar con la llave con
mando a distancia (o con la llave
electrónica) hacia el vehículo, luego
pulsar y soltar el botón
.
A excepción de algunos países, el
sistema emite una señal visual y acústica
y activa el bloqueo de las puertas.
Con la alarma activada, en el cuadro de
instrumentos parpadea el testigo A fig. 8.
20
CONOCIMIENTO DEL COCHE
DESACTIVACIÓN DE LA ALARMA
Pulsar el botón.
ADVERTENCIA Al accionar la apertura
centralizada con la pieza metálica de
la llave, la alarma no se desconecta.
DESCONEXIÓN DE LA ALARMA
Para desconectar completamente la
alarma (por ejemplo en caso de
inactividad prolongada del vehículo),
cerrar las puertas girando la pieza
metálica de la llave con mando a
distancia en la cerradura de la puerta.
ADVERTENCIA Si se descargan las
pilas de la llave con mando a
distancia, o en caso de avería del
sistema, para desactivar la alarma,
poner el dispositivo de arranque en
posición MAR. En las versiones con
sistema Keyless Enter-N-Go, abrir
manualmente las puertas
introduciendo la pieza metálica de la
llave en la cerradura de la puerta del
conductor y, a continuación, apoyar la
llave electrónica en el dispositivo de
arranque.PUERTAS
BLOQUEO/DESBLOQUEO DE LAS
PUERTAS DESDE EL INTERIOR
8)
Si todas las puertas están bien cerradas
se bloquearán automáticamente al
superar los 20 km/h de velocidad
(función "Autoclose").
Apertura/cierre centralizado: pulsar el
botón
en la moldura del panel de la
puerta del conductor fig. 9 o del pasajero
para bloquear las puertas. Con las
puertas bloqueadas, pulsar el botón
para desbloquearlas.
8J0A0191C
9J0A0079C
21
Apertura/cierre manual: accionar la
palanca A fig. 10 situada en la manilla
de las puertas delanteras.
Posición 1: puerta desbloqueada /
Posición 2
: puerta bloqueada.
BLOQUEO/DESBLOQUEO DE LAS
PUERTAS DESDE EL EXTERIOR
2)
Bloqueo de las puertas desde el exterior:
con las puertas cerradas, pulsar el botón
de la llave o bien introducir y girar la
pieza metálica (presente dentro de la
llave) en la cerradura de la puerta del
lado del conductor.
Desbloqueo de las puertas desde el
exterior: pulsar el botón
de la llave o
bien introducir y girar la pieza metálica
(presente dentro de la llave) en la
cerradura de la puerta del lado del
conductor.
PASSIVE ENTRY
3)
El sistema Passive Entry es capaz de
detectar la presencia de una llave
electrónica cerca de las puertas y del
portón, y los desbloquea/bloquea sin
tener que pulsar el botón de la llave
electrónica.
Si el sistema identifica como válida la
llave electrónica detectada, el propietario
de la llave sólo debe agarrar una de las
manillas delanteras para desactivar la
alarma y desbloquear el mecanismo de
apertura de las puertas y del portón del
maletero.Una vez desbloqueadas, todas las
puertas se pueden abrir, en función de la
modalidad configurada en el menú de la
pantalla o desde el sistemaUconnect™,
tirando de la manilla de apertura.
El maletero se puede abrir pulsando el
botón eléctrico de apertura A
fig. 11 (situado debajo de la manilla).
NOTA Si está instalado el sistema de
alarma, este se desactivará
momentáneamente solo para la zona del
maletero. Cuando se cierre el maletero,
volverá a activarse el sistema de alarma.
NOTA Asegurarse de llevar siempre
consigo la llave electrónica (por ejemplo
en el bolsillo) para que el sistema la
reconozca, permita entrar en el
habitáculo y arrancar el motor.
10J0A0027C
11J0A0895C
22
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Apertura de emergencia puerta del
conductor
Si la llave electrónica no funciona (por
ejemplo porque su batería está
descargada o porque está descargada la
batería del vehículo), se puede utilizar la
pieza metálica de emergencia situada
dentro de la llave para accionar el
desbloqueo de la cerradura de la puerta
del lado del conductor.
Extracción de la pieza metálica: accionar
el dispositivo A fig. 12 y extraer hacia
fuera la pieza metálica B. Introducir la
pieza metálica en la cerradura de la
puerta del lado del conductor y girarla
para desbloquear la cerradura.Bloqueo de las puertas: asegurarse de
llevar consigo la llave electrónica y
encontrarse en un radio de acción de
1,5 metros de la manilla de la puerta del
conductor o del pasajero. Pulsar el botón
A fig. 13 situado en la manilla: de esta
manera se bloquearán todas las puertas y
el portón del maletero. El bloqueo de las
puertas también activará la alarma
(donde esté presente).
ADVERTENCIA Tras haber pulsado el
botón “bloqueo puertas” es necesario
esperar 2 segundos antes de poder
volver a desbloquear las puertas con la
manilla. Tirando de la manilla de la
puerta en un plazo de 2 segundos sepuede comprobar si el vehículo está
bien cerrado sin que las puertas se
desbloqueen.
ADVERTENCIA No realizar al mismo
tiempo acciones de bloqueo y
desbloqueo tirando de la manilla
(consultar fig. 14 ).
Bloqueo de la cerradura del portón: con el
portón cerrado, pulsar el botón A fig. 15.
12J0A0038C
13J0A0040C
14J0A0621C
23
ADVERTENCIA La activación de esta
función con el motor apagado podría
descargar la batería.
Activ. Auto Comfort (donde esté presente)
Cuando la temperatura exterior es inferior
a 4,4°C, en cada arranque del motor la
función de calefacción eléctrica del
volante se activa automáticamente. Esta
función se puede activar o desactivar
desde el menú del sistemaUconnect™.
ADVERTENCIA
16)Los ajustes se realizan únicamente
con el vehículo parado y el motor
apagado.
17)Queda terminantemente prohibido
realizar cualquier intervención después de
la venta del vehículo, tal como manipular
el volante o la columna de dirección (por
ejemplo, en caso de que se monte un
sistema de alarma) ya que podría causar,
además de la disminución de las
prestaciones del sistema y la invalidación
de la garantía, graves problemas de
seguridad, así como la no conformidad de
homologación del vehículo.
ESPEJOS RETROVISORES
ESPEJO INTERIOR
Está equipado con un dispositivo para la
prevención de accidentes que permite
desengancharlo en caso de contacto
violento con un pasajero. Utilizar la
palanca A fig. 27 para regular el espejo
en dos posiciones diferentes: normal o
antideslumbrante.
ESPEJO INTERIOR
ELECTROCRÓMICO
(donde esté presente)
Algunas versiones cuentan con un espejo
electrocrómico que puede modificar
automáticamente su capacidad
reflectante para evitar el
26J0A0899C
27J0A0060C
30
CONOCIMIENTO DEL COCHE
deslumbramiento del conductor fig. 28.