8. Po výzvě na zařízení přijměte požadavek
na připojení ze systému Uconnect
Phone.
POZNÁMKA:
Některá zařízení budou vyžadovat
zadání kódu PIN.
9. Když bude postup párování úspěšně
dokončen, systém vás vyzve, abyste
vybrali, zda se jedná o vaše oblíbené
zařízení nebo nikoli. Zvolíte-li možnost
„Yes“ (Ano), nastavíte pro dané zařízení
nejvyšší prioritu. Toto zařízení bude mít
přednost před dalšími spárovanými zaří-
zeními v daném rozsahu a připojí se
k systému Uconnect automaticky při
nastupování do vozidla. K systému
Uconnect může být připojeno vždy pouze
jedno zařízení Bluetooth. Pokud je
vybráno „No“ (Ne), stačí vybrat možnost
„Uconnect“ na obrazovce zařízení
Bluetooth a systém Uconnect se znovu
připojí k zařízení Bluetooth.UCONNECT 3C/3C NAV
Systém Uconnect 3C/3C NAV –
přehled
UPOZORNĚNÍ!
Při řízení se musí obě ruce VŽDY nacházet
na volantu. Nesete plnou odpovědnost za
všechna rizika spojená s používáním funkcí
a aplikací systému Uconnect v tomto vozidle.
Používejte systém Uconnect, pouze když je
to bezpečné. Nedodržíte-li toto ustanovení,
můžete způsobit nehodu s následným váž-
ným zraněním nebo usmrcením.
VAROVÁNÍ!
K dotykové obrazovce NEUPEVŇUJTE
žádný předmět, aby se dotyková obra-
zovka nepoškodila.
Nastavení času
• Model 3C NAV synchronizuje čas automa-
ticky prostřednictvím GPS, proto žádné
nastavení času není potřeba provádět. Je-li
potřeba nastavovat čas manuálně, postu-
pujte dle pokynů níže pro model 3C.
• Je-li vaše vozidlo vybaveno modelem 3C,
zapněte jednotku a dotykem aktivujte zob-
razení času v horní části obrazovky. Stisk-
něte tlačítko „Yes“ (Ano).
• Pokud se čas nezobrazuje v horní části
obrazovky, stiskněte tlačítko „Settings“
(Nastavení) na dotykové obrazovce. Na
obrazovce Settings (Nastavení) stiskněte
tlačítko „Clock“ (Hodiny) a tuto volbu
zaškrtněte nebo její zaškrtnutí zrušte.
• Stisknutím „+“ nebo „–“ vedle položek Set
Time Hours (Nastavit hodiny času) a Set
Time Minutes (Nastavit minuty času) pro-
veďte nastavení času.
Obrazovka rádia Uconnect 3C NAV
289
UPOZORNĚNÍ!
Při řízení se musí obě ruce VŽDY nachá-
zet na volantu. Nesete plnou odpověd-
nost za všechna rizika spojená s používá-
ním funkcí a aplikací systému Uconnect
v tomto vozidle. Používejte systém
Uconnect, pouze když je to bezpečné.
Nedodržíte-li toto ustanovení, můžete
způsobit nehodu s následným vážným
zraněním nebo usmrcením.
Chcete-li získat přístup do režimu rádia,
stiskněte tlačítko „Radio“ (Rádio) na doty-
kové obrazovce.
Vyhledávání rozhlasových stanic
Stiskněte tlačítko požadovaného rozhlaso-
vého pásma (AM nebo FM) na dotykové
obrazovce.
Seek Up/Seek Down (Vyhledávání
vpřed/vzad)
• Stiskněte tlačítko se šipkou pro vyhledá-
vání vpřed nebo vzad na dotykové obra-
zovce na méně než dvě sekundy, čímž se
provede vyhledávání rádiových stanic.• Pokud tlačítko vyhledávání s šipkou
podržíte déle než dvě sekundy, autorádio
bude stanice procházet, aniž by se na nich
zastavilo. Po uvolnění tlačítka s šipkou se
autorádio zastaví na další rozhlasové sta-
nici s vyhovujícím příjmem.
Přímé naladění
• Rozhlasovou stanici můžete naladit přímo
stisknutím tlačítka „Tune“ (Naladit) na
obrazovce a zadáním čísla požadované
stanice.
Manuální ukládání stanic do paměti
Vaše rádio může celkem uložit do paměti až
24 přednastavených stanic; 12 předvoleb na
pásmo (AM a FM). Tyto stanice jsou uve-
deny v horní části obrazovky rádia. Chcete-li
zobrazit 12 přednastavených stanic na
pásmo, stiskněte tlačítko se šipkou na doty-
kové obrazovce v pravém horním rohu obra-
zovky pro přepínání mezi dvěma skupinami
šesti přednastavených stanic.
Pro uložení předvoleb rádia manuálně
postupujte dle pokynů uvedených níže:
1. Nalaďte požadovanou stanici.2. Stiskněte a podržte tlačítko s číslem na
dotykové obrazovce na více než dvě
sekundy nebo dokud neuslyšíte potvrzu-
jící pípnutí.
Režim médií
Média Uconnect 3C/3C NAV
1 – Opakování
hudební stopy
2 – Hudební
stopa a čas
3 – Náhodné
přehrávání
hudebních stop
4 – Informaceo hudební stopě
5 – Zobrazení
skladeb, které
budou přehrá-
vány
6 – Procházení
hudby podle
7 – Zdroj hudby
MULTIMÉDIA
292
IPOD / USB / KARTY SD /
OVLÁDÁNÍ MEDIA PLAYER
Existuje mnoho způsobů, jak prostřednic-
tvím audiosystému vašeho vozidla přehrá-
vat hudbu z MP3 přehrávačů, zařízení USB
nebo karty SD. Začněte stisknutím tlačítka
„Media“ (Média) na dotykové obrazovce.
Audiojack (AUX)
• AUX umožňuje pomocí 3,5mm audio
kabelu připojit k rádiu zařízení a využít
audiosystém vozidla k zesílení zdrojového
zvuku a jeho přehrávání přes reproduktory
vozidla.
• Stisknutím tlačítka „AUX“ na dotykové
obrazovce se změní režim na přídavné
zařízení, je-li zapojen audio jack (konek-
tor), a hudbu ze zařízení bude možné
poslouchat přes reproduktory vozidla.
Chcete-li aktivovat AUX, zapojte audiojack
(konektor).
• Funkce zařízení se ovládají pomocí tlačí-
tek zařízení. Hlasitost lze ovládat pomocí
rádia nebo ze zařízení.
Port USB
• Připojte kompatibilní zařízení do portu USB
pomocí USB kabelu. Také lze použít
paměťová média USB s audiosoubory.
Zvuk ze zařízení lze poté přehrávat pro-
střednictvím audiosystému vozidla. Na dis-
pleji autorádia se budou zobrazovat infor-
mace o skladbě (interpret, název skladby,
album atd.).• Po připojení lze kompatibilní zařízení USB
ovládat prostřednictvím ovládání autorádia
nebo ovládáním audiosystému, které se
nachází na volantu, a přehrávat tak
skladby, přeskakovat na další nebo před-
cházející stopu, procházet obsah a řadit jej.
• Po připojení k portu USB se bude baterie
nabíjet (pokud je tato možnost u zařízení
podporována).
• Veďte kabel USB ze středové konzoly výře-
zem.
Uconnect media Hub (přepínač
médií)
1 – Port pro kartu SD
2 – Konektor AUX
3 – Port USB
MULTIMÉDIA
294
POZNÁMKA:
Pokud zařízení připojujete poprvé, může
systému chvíli trvat, než načte hudební
obsah (závisí na počtu načítaných souborů).
Systému například zabere načtení
1 000 skladeb do zařízení pět minut. Během
procesu načítání také není možné používat
funkce Shuffle (Náhodné přehrávání)
a Browse (Procházení). Tento proces je
zapotřebí pro zajištění plné funkčnosti všech
funkcí a je nutné jej provést pouze při prvním
připojení. Po prvním připojení již proces
načítání vašeho zařízení nebude trvat tak
dlouho. Doba načítání se prodlouží, pouze
když v seznamu provedete změny, nebo
pokud přidáte nové skladby.
Karta SD
• Slot pro kartu SD umožňuje přehrávat
skladby uložené na kartě SD.
• Přehrávání skladby lze ovládat prostřed-
nictvím ovládání autorádia nebo ovládáním
audiosystému, které se nachází na
volantu, a přehrávat tak skladby, přeskako-vat na další nebo předcházející stopu, pro-
cházet obsah a řadit jej.
Přenos audia prostřednictvím
Bluetooth
Používáte-li zařízení vybavené funkcí
Bluetooth, můžete také streamovat hudbu
do audiosystému vašeho vozidla. Vaše při-
pojené zařízení musí být kompatibilní
s funkcí Bluetooth a musí být spárováno se
systémem Uconnect Phone (viz informace
o párování systému Uconnect Phone). Pří-
stup k hudbě z připojeného zařízení
Bluetooth získáte stisknutím tlačítka
Bluetooth na dotykové obrazovce v režimu
médií.
NAVIGACE
• Informace v příslušné části níže je platná,
pouze pokud máte systém 3C NAV nebo
byla aktivována navigace na vašem sys-
tému 3C.• Pokud máte systém Uconnect 3C, je vaše
rádio „Připraveno na navigaci“ a může být
vybaveno navigací za příplatek. Obraťte se
na autorizovaného dealera.
Stiskněte tlačítko „Nav“ (Navigace) na
nabídkové liště na dotykové obrazovce pro
přístup do systému Navigace.
Změna hlasitosti hlasového ovládání
navigace
1. Stiskněte tlačítko „View Map“ (Zobrazit
mapu) na dotykové obrazovce v nabídce
Nav Main Menu (Hlavní nabídka
navigace).
2. Když se mapa zobrazí, stiskněte tlačítko
„Settings“ (Nastavení) na dotykovém dis-
pleji v pravé dolní části obrazovky.
3. V nabídce Settings (Nastavení) stiskněte
tlačítko „Guidance“ (Navádění) na doty-
kové obrazovce.
295
4. V nabídce Guidance (Navádění)
nastavte hlasitost stisknutím tlačítka „+“
nebo „-“ na dotykové obrazovce.Vyhledávání bodů zájmu
• V hlavní nabídce navigace stiskněte
„Where To?“ (Kam vést?) na dotykové
obrazovce a poté stiskněte tlačítko „Points
of Interest“ (Body zájmu) na dotykové obra-
zovce.
• V případě potřeby vyberte kategorii (Cate-
gory) a následně podkategorii.
• Vyberte cíl a na dotykové obrazovce stisk-
něte tlačítko „Yes“ (Ano).
Vyhledání místa zadáním jeho názvu
• V hlavní nabídce navigace stiskněte na
dotykové obrazovce tlačítko „Where to?“
(Kam vést?), pak stiskněte tlačítko „Point of
Interest“ (Bod zájmu) a stiskněte tlačítko
„Spell Name“ (Hláskovat název).
• Zadejte název cílového bodu.
• Stiskněte tlačítko „List“ (Seznam) na doty-
kové obrazovce.
• Vyberte cíl a na dotykové obrazovce stisk-
něte tlačítko „Yes“ (Ano).
Hlasové zadávání cíle jedním krokem
• Zadejte cíl pro navigaci, aniž byste museli
sundat ruce z volantu.
• Stačí stisknout tlačítko Hlasové příkazy
systému Uconnect
na volantu,
vyčkat na pípnutí a vyslovit něco jako „Find
Address800 Chrysler Drive Auburn Hills
MI.“ (Najít adresu 800 Chrysler Drive
Auburn Hills MI).
POZNÁMKA:
Zadávání cíle není k dispozici, když je vozi-
dlo v pohybu. Avšak můžete také použít hla-
sové příkazy pro zadání adresy při jízdě. Viz
podkapitola „Stručné tipy k funkci rozpozná-
vání hlasu systému Uconnect“ v této kapi-
tole, kde jsou uvedeny podrobnější
informace.
Nastavení domovské adresy
• Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Nav“ (Navigace) na nabídkové liště, čímž
aktivujete navigační systém a hlavní
nabídku navigace.
• Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Where to?“ (Kam vést?) a poté stiskněte
tlačítko „Go Home“ (Domů).
Navigace Uconnect 3C NAV
1 – Hledání cílo-
vého bodu
2 – Zobrazit
mapu
3 – Informace
4 – Nouze
5 – Nastavení
navigace6 – Ukončení
trasy
7 – Přidání
objížďky do trasy
8 – Opakování
výzvy navádění
MULTIMÉDIA
296
Funkce systému Uconnect Phone
Funkce systému Uconnect Phone umožňuje
uskutečňovat a přijímat hands-free volání
prostřednictvím mobilních telefonů. Řidiči
mohou také mobilní telefonní hovory vytáčet
pomocí hlasu nebo pomocí tlačítek na doty-
kové obrazovce (viz kapitola Hlasové pří-
kazy).
Funkce hands-free volání je umožněna
technologií Bluetooth – celosvětový stan-
dard umožňující vzájemně propojit různá
elektronická zařízení bezdrátově.
Pokud se na volantu nachází tlačítko
Uconnect Phone
, pak můžete používat
funkce systému Uconnect Phone.
POZNÁMKA:
• Funkce Uconnect Phone vyžaduje, aby byl
mobilní telefon vybaven funkcí Bluetooth
a „profilem hands-free“ verze 1.0 nebo
vyšší.• Většina mobilních telefonů / zařízení je
kompatibilních se systémem Uconnect,
avšak některé mobilní telefony / zařízení
nemusí být vybaveny všemi požadovanými
funkcemi pro využívání všech funkcí sys-
tému Uconnect.
Systém Uconnect Phone (hands-free
volání pomocí Bluetooth)
Funkce systému Uconnect Phone umožňuje
uskutečňovat a přijímat hands-free volání
prostřednictvím mobilních telefonů. Řidiči
mohou také mobilní telefonní hovory vytáčet
pomocí hlasu nebo pomocí tlačítek na doty-
kové obrazovce (viz kapitola Hlasové pří-
kazy).
Funkce hands-free volání je umožněna
technologií Bluetooth – celosvětový stan-
dard umožňující vzájemně propojit různá
elektronická zařízení bezdrátově.
Pokud se na volantu nachází tlačítko
Uconnect Phone
, pak můžete používat
funkce systému Uconnect Phone.POZNÁMKA:
• Funkce Uconnect Phone vyžaduje, aby byl
mobilní telefon vybaven funkcí Bluetooth
a „profilem hands-free“ verze 1.0 nebo
vyšší.
• Většina mobilních telefonů / zařízení je
kompatibilních se systémem Uconnect,
avšak některé mobilní telefony / zařízení
nemusí být vybaveny všemi požadovanými
funkcemi pro využívání všech funkcí sys-
tému Uconnect.
Párování (bezdrátové připojení)
mobilního telefonu k systému
Uconnect
Párování mobilního telefonu je proces sta-
novení bezdrátového spojení mezi mobilním
telefonem a systémem Uconnect.
MULTIMÉDIA
300
obrazovce mobilního telefonu/audiozařízení
Bluetooth a systém Uconnect se znovu při-
pojí k zařízení Bluetooth.
Nyní jste připraveni volat handsfree. Volání
zahájíte stisknutím tlačítka telefonu Ucon-
nect„Phone“ (Telefon)
na volantu.
POZNÁMKA:
Viz webové stránky UconnectPhone.com
pro další informace o párování mobilního
telefonu a seznam kompatibilních telefonů.
Obvyklé příkazy pro telefon (příklady)
• „Volat Jana Nováka“
• „Volat Jana Nováka na mobil“
• „Vytočit 1 248 555 1212“
• „Opakovat vytáčení“
Vypnutí (nebo zapnutí) mikrofonu
během volání
• Během volání stiskněte tlačítko „Mute“
(Vypnout mikrofon) na hlavní obrazovce
telefonu, čímž mikrofon vypnete nebo
zapnete.
Přenos příchozího hovoru mezi
sluchátkem a vozidlem
• Během příchozího hovoru stiskněte tla-
čítko „Transfer“ (Přenos) hlavního zobra-
zení položky Phone (Telefon), čímž prove-
dete přenos příchozího hovoru mezi
sluchátkem a vozidlem.
Telefonní seznam
Systém Uconnect automaticky synchroni-
zuje telefonní seznam z vašeho spárova-
ného telefonu, je-li tato funkce vaším telefo-
nem podporována. Kontakty telefonního
seznamu se aktualizují po každém připojení
telefonu. Pokud se vstupy telefonního
seznamu z vašeho telefonu nezobrazí,
zkontrolujte nastavení svého telefonu.
U některých telefonů musí být tato funkce
aktivována manuálně.
• Telefonní seznam z vašeho telefonu lze
procházet na dotykové obrazovce sys-
tému, ale editování lze provádět pouze
v telefonu. K procházení stiskněte tlačítko
Phone (Telefon) na dotykové obrazovce,
poté tlačítko Phonebook (Telefonní
seznam) na dotykové obrazovce.Oblíbené vstupy telefonního seznamu lze
pro rychlejší přístup uložit jako položku
Favorites (Oblíbené). Tyto oblíbené vstupy
se zobrazují v horní části hlavního zobrazení
telefonu.
Doporučení pro hlasové příkazy
• Vyslovování úplných jmen (tzn.; Volat Jana
Nováka vs. Volat Jana) bude mít za násle-
dek vyšší přesnost systému.
• Pro rychlejší dosažení výsledku můžete
příkazy „spojovat“. Například vyslovte
„Volat Jana Nováka, mobil“.
• Pokud posloucháte dostupné možnosti
hlasových příkazů, nemusíte poslouchat
celý seznam. Jakmile uslyšíte příkaz, který
potřebujete, stiskněte tlačítko
na
volantu, vyčkejte na pípnutí a vyslovte svůj
příkaz.
Změna hlasitosti
• Zahajte dialog stisknutím tlačítka Phone
(Telefon)
, pak vyslovte příkaz, napří-
klad „Help“ (Nápověda).
MULTIMÉDIA
304
• Pomocí otočného knoflíku rádia VOLUME/
MUTE (Hlasitost/ztlumení) upravte hlasi-
tost na požadovanou úroveň, dokud bude
systém Uconnect hovořit.
POZNÁMKA:
Nastavení hlasitosti pro systém Uconnect je
jiné než pro audiosystém.
POZNÁMKA:
Chcete-li aktivovat nápovědu, stiskněte tla-
čítko telefonu Uconnect Phone
na
volantu a vyslovte „Help“ (Nápověda). Stisk-
nutím tlačítka Uconnect Phone Pickup (Při-
jmout hovor)
nebo tlačítka VR
a vyslovením „cancel“ (zrušit) zrušíte relaci
nápovědy.
Funkce Nerušit
S funkcí Nerušit můžete zakázat upozorňo-
vání na příchozí hovory a textové zprávy, což
vám umožní udržovat pozornost na silnici
a ruce na volantu. Pro vaše pohodlí je zob-
razeno počitadlo hovorů a textových zpráv,
zmeškaných během aktivace funkce Neru-
šit.Funkce Nerušit může automaticky odpově-
dět textovou zprávou, hovorem nebo obojím,
když je příchozí hovor odmítnut, a odeslat je
do hlasové schránky.
Automatická odpověď může být:
• „I am driving right now, I will get back to you
shortly.“ (Právě řídím, ozvu se později.)
• Vytvořte si vlastní zprávu pro automatickou
odpověď o délce až 160 znaků.
Během funkce Nerušit lze zvolit Konferenční
hovor, takže můžete stále uskutečnit druhý
hovor bez přerušování příchozími hovory.
POZNÁMKA:
• Na dotykové obrazovce se zobrazí pouze
začátek vlastní zprávy.
• Odpověď textovou zprávu není kompati-
bilní se zařízením iPhone.
• Automatické odpovědi textovou zprávou
jsou k dispozici pouze na telefonech, které
podporují funkce Bluetooth MAP.
Příchozí textové zprávy
Po spárování systému Uconnect s mobilním
zařízením podporujícím technologii
Bluetooth s Profilem přístupu ke zprávám
(MAP) může systém Uconnect oznamovat
nové příchozí textové zprávy a číst je pro-
střednictvím audiosystému vozidla.
POZNÁMKA:
Pouze příchozí textové zprávy, přijaté
během aktuálního cyklu zapalování, lze
zobrazit/přečíst.
POZNÁMKA:
Všechny příchozí textové zprávy přijaté
během aktuálního cyklu zapalování budou
odstraněny ze systému Uconnect po nasta-
vení zapalování do vypnuté polohy.
Chcete-li povolit příchozí textové zprávy:
iPhone
1. Stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení)
na mobilním telefonu.
305