Page 406 of 484

7-32
Mantenimiento
P
PL
LU
U M
M A
AS
S
D
D E
EL
L
L
L I
IM
M P
PI
IA
A P
PA
A R
RA
A B
BR
RI
IS
S A
A S
S
Comprobación de las
escobillas
La contaminación del parabrisas o
de las escobillas con materiales
extraños puede reducir la efectividad
de las plumas. Las fuentes más
comunes de contaminación son los
insectos, la savia de los árboles, los
tratamientos de cera caliente usado
por algunas máquinas de lavado
automáticas. Si las escobillas no
limpian correctamente, limpie tanto
la luna como las plumas con un
trapo limpio empapado en líquido de
limpiaparabrisas. Para evitar daños en las plumas u
en otros componentes, no debe:
Utilizar gasolina, queroseno,
pintura u otros disolventes
cerca de estas.
Intentar mover los limpiapara -
brisas manualmente.
Usar de plumas no especificadas.
Información
Las ceras calientes aplicadas
durante el lavado automático de
coches producen que el parabrisas
sea difícil de limpiar.
Cambio de la escobilla
Cuando las plumas ya no limpian
adecuadamente, podrían estar
desgastadas o rotas y deben
cambiarse.
Para evitar daños en los brazos
del limpiaparabrisas o en otros
componentes, no intente mover el
limpiaparabrisas con la mano.
El uso de una plumas del
limpiaparabrisas no especificada
puede provocar un mal
funcionamiento o un fallo del
limpiaparabrisas.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
i
ATENCIÓN
HCm Mexico_7.qxp 2/7/2018 1:58 PM Page 32
Page 407 of 484
7-33
7
Mantenimiento1. Levante el brazo dellimpiaparabrisas y gire el conjunto
de la escobilla para descubrir el
clip de plástico de sujeción.
No deje que el brazo de la
escobilla caiga contra el
parabrisas, ya que podría producir
brechas o romper el parabrisas. 2. Presione el clip y deslice hacia
abajo el conjunto de la escobilla.
3. Levántelo hacia afuera del brazo del limpiaparabrisas.
4. Coloque la escobilla en orden inverso al de desmontaje.
Escobilla del limpiaparabrisas
trasero
1. Levante el brazo del
limpiaparabrisas y tire hacia fuera
del conjunto de la escobilla.
ATENCIÓN
OLMB073020
OLMB073021
OLMB073022
OLMB073023
HCm Mexico_7.qxp 2/7/2018 1:58 PM Page 33
Page 408 of 484
2. Monte un nuevo conjunto de laescobilla colocando la parte
central en la ranura del brazo del
limpiaparabrisas hasta que encaje
en sus sitio.
3. Asegúrese de que el conjunto de la escobilla está instalado
correctamente tirando
ligeramente del mismo.
Para evitar daños en los brazos del
limpiaparabrisas u otros
componentes, recomendamos que
haga cambiar la escobilla del
parabrisas en un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
7-34
Mantenimiento
OLMB073024
HCm Mexico_7.qxp 2/7/2018 1:58 PM Page 34
Page 409 of 484

7-35
7
Mantenimiento
Para evitar LESIONES GRAVES
o la MUERTE tanto de usted
como de personas que se
encuentren cerca, siga siempre
estas precauciones al trabajar
cerca de la batería o manejar la
misma:Lea detenidamente ysiga las siguientes
instrucciones al manejar
la batería.
Lleve protección para los ojos prevista para
proteger contra salpica -
duras de ácido.
Mantenga llamas, chispas y objetos de
fumar alejados de la
batería.
El hidrógeno, un gas altamente combustible,
está siempre presente
en las células de la
baterías y puede
explotar si se enciende.
(Continúa)
ADVERTENCIA (Continúa)Mantenga las baterías
lejos del alcance de los
niños.
Las baterías contienen ácido sulfúrico, el cual
es altamente corrosivo.
Impida que el ácido
entre en contacto con
los ojos, la piel y la ropa.
Si le entra ácido en los ojos,
enjuáguelos con agua limpia
durante al menos unos 15
minutos y solicite ayuda médica
lo antes posible. Si el ácido
entra en contacto con la piel,
lave minuciosamente la zona
afectada. Si siente dolor o una
sensación de quemazón,
solicite ayuda médica lo antes
posible.
Al elevar una batería dentro
de una caja de plástico, una
presión excesiva en la caja
puede provocar fugas de
ácido de la batería. Elévela
con un soporte de batería o
con las manos en las
esquinas opuestas. (Continúa)
(Continúa)
No intente arrancar el
vehículo con pinzas de
puente si la batería está
helada.
NUNCA intente recargar la
batería cuando los cables de
la batería del vehículo estén
conectados a la misma.
El sistema de encendido
eléctrico funciona con alta
tensión. No toque dichos
componentes con el motor en
marcha o cuando el botón
Start/Stop del motor esté en
ON.
B BA
A T
TE
ER
R Í
ÍA
A
Si no va a utilizar el vehículo
durante un largo periodo de
tiempo en una zona con bajas
temperaturas, desconecte la
batería y mantenga el coche en
un lugar interior.
Cargue completamente la batería para evitar que la batería
se dañe en una zona de bajas
temperaturas.
ATENCIÓN
HCm Mexico_7.qxp 2/7/2018 1:58 PM Page 35
Page 410 of 484

7-36
Mantenimiento
Para un mejor mantenimiento
de la batería
Mantenga la batería bien montada.
Mantega la parte superior de labatería limpia y seca.
Mantenga los terminales y las conexiones limpias, apretadas y
cubiertas con vaselina o con grasa
para los terminales.
Enjuague cualquier pérdida de ácido de la batería con una
solución de bicarbonato sódico y
agua.
Recarga de la batería(Continúa)
La batería hay que extraerla
cuando el vehículo se
encuentre en una zona con
bien ventilada.
Vigile la batería durante su
carga y pare o reduzca el
amperaje de carga si las
células de la batería empiezan
a burbujear (hervir) de forma
violenta.
(Continúa)
HCR076019
Siga siempre estas inst-
rucciones al cambiar la batería
de su vehículo, así evitará
riesgos de LESIONES GRAVES
o la MUERTE por explosiones o
quemaduras de ácido.
Antes de realizar el
mantenimiento o recargar la
batería, desactive todos los
accesorios y coloque el
interruptor de encendido en la
posición LOCK/OFF.
Mantenga llamas, chispas y
cigarrillos encendidos aleja -
dos de la batería.
Trabaje siempre en exteriores
o en una zona con buena
ventilación.
Lleve una protección para los
ojos cuando vaya a
comprobar la batería durante
la carga.
(Continúa)
ADVERTENCIA
HCm Mexico_7.qxp 2/7/2018 1:58 PM Page 36
Page 432 of 484

7-58
Mantenimiento
Nombre
del fusibleSímboloAmperaje
del fusibleComponentes protegidos
MODULE1MODULE17,5ABCM, Unidad SLM
SMART KEYSMART KEY25AMódulo de control de la llave inteligente
A/CON22A/C7,5AMódulo de control del aire acondicionado
RR WIPER15AInterruptor multifunción, motor del limpiaparabrisas trasero,
relé del limpiaparabrisas trasero
FRT WIPER25AInterruptor multifunción, motor del limpiaparabrisas delantero,
bloque de conexiones E/R (relé 6)
ACCACC10ABloque de conexiones I/P (relé de la toma de corriente), BCM, unidad SLM, audio,
unidad principal de navegación y A/V, conector de carga por USB,
interruptor del retrovisor eléctrico exterior, módulo de control de la llave inteligente
SPARESPARE20ARepuesto
A/BAG INDIND7,5ATablero de instrumentos
CLUSTERCLUSTER7,5ATablero de instrumentos
MDPS2127,5AUnidad MDPS
AUDIOAUDIO20AAudio, unidad principal de navegación y A/V
ROOM LP10A
Bloque de conexiones I/P (relé de la luz del habitáculo),
módulo de control del aire acondicionado, BCM, conector de enlace de datos,
luces automáticas y fotosensor, luz de la consola del techo, luz del habitáculo,
unidad SLM, tablero de instrumentos, luz del maletero
HCm Mexico_7.qxp 2/7/2018 1:59 PM Page 58
Page 434 of 484
7-60
Mantenimiento
TipoNo. reléSímboloNombre relé
MICRO
RELÉ 1E81Relé de arranque
RELÉ 2E82Relé del ventilador del aire acondicionado
RELÉ 3E83FUEL
PUMPRelé de la bomba del combustible
RELÉ 4E841Relé del ventilador de refrigeración 1
RELÉ 5E85HIRelé de velocidad rápida del limpiaparabrisas
RELÉ 6E86LORelé de velocidad lenta del limpiaparabrisas
RELÉ 7E87Relé de los faros de carretera
RELÉ 8E88Relé de los faros
RELÉ 9E892Relé del ventilador de refrigeración 2
RELÉ 10E90Relé de la bocina
RELÉ 11E91Relé de la alarma antirrobo
MINIRELÉ 13E93MAINRelé principal
■ Kappa 1,4 MPI
HCm Mexico_7.qxp 2/7/2018 1:59 PM Page 60
Page 435 of 484
7-61
7
Mantenimiento
Nombre
del fusibleSímboloAmperaje
del fusibleComponentes protegidos
MDPS1180AUnidad MDPS
ALTALT125A/150ABloque de conexiones E/R (fusible - F3, F4, F5, F6)
RR DEFOG40ABloque de conexiones I/P (relé del desempañador trasero)
ABS1140AModulo de control ABS/ESP, conector de comprobación multiusos
ABS2240AMódulo de control ABS/ESP
BLOWER40ABloque de conexiones E/R (relé 2)
WIPER10AMotor del limpiaparabrisas, interruptor multifunción, bloque de conexiones E/R (relé 6)
ENG S2S210ABloque de conexiones E/R (relé 4, relé 9), sensor de oxígeno (Arriba),
sensor de oxígeno (Abajo), válvula solenoide de admisión variable,
válvula solenoide de control de purga
ENG S1S110ABloque de conexiones E/R (relé 3), válvula de control de aceite 1/2
ENG E2E215AECM/PCM
H/LP RHRH10AFaro DCH
H/LP LHLH10AFaro IZQ
HCm Mexico_7.qxp 2/7/2018 2:00 PM Page 61