UPOZORNĚNÍ
23)Jestliže se kontrolka nebo symbol na displeji rozbliká za jízdy, obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
24)Voda v palivovém okruhu může vážně poškodit vstřikovací soustavu a způsobit nepravidelný chod motoru. Pokud se na displeji rozsvítí
symbol
, obraťte se co nejdříve na autorizovaný servis Fiat pro vyčistění soustavy. Pokud se tato signalizace projeví bezprostředně po
natankování paliva, je možné, že se voda dostala do nádrže při tankování. V takovém případě ihned vypněte motor a kontaktujte autorizovaný
servis Fiat.
25)Po rozsvícení kontrolky
je nutno vyjetý motorový olej vyměněn co nejdříve nejpozději po ujetí 500 km od prvního rozsvícení kontrolky.
Nedodržení výše uvedených pokynů může způsobit vážná poškození motoru, na která se nebude vztahovat záruka. Upozornění: Rozsvícení
této kontrolky nemá vazbu na množství motorového oleje. Pokud se tedy kontrolka rozbliká, v žádném případě není třeba do motoru doplnit
další olej.
26)Pokud se symbol rozbliká za jízdy, obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
27)Rychlost jízdy musí být vždy přizpůsobena dané dopravní situaci, počasí a příslušným pravidlům silničního provozu. Motor lze vypnout i
v případě, že kontrolka filtru pevných částic DPF svítí, ale opakované přerušování procesu regenerace může urychlit degradaci motorového
oleje. Z tohoto důvodu doporučujeme před vypnutím motoru postupovat podle výše uvedených pokynů a počkat, až symbol zhasne.
Nedoporučujeme nechat proces regenerace filtru DPF dokončit až po zastavení vozidla.
Kontrolky zelené barvy
Kontrolka Význam
zelenáZAPNUTÍ ELEKTRICKÉHO POSILOVAČE ŘÍZENÍ "DUALDRIVE"
Nápis CITY se rozsvítí při zapnutí elektrického posilovače řízení “Dualdrive” stiskem příslušného tlačítka.
Opětným stiskem tlačítka nápis CITY zhasne.
zelenáPŘEPNUTÍ NA BENZÍN
(jen verze LPG)
Kontrolka se rozsvítí, když je do motoru dodáván benzín.
62
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
SYMBOLY ZOBRAZOVANÉ NA DISPLEJI
Symbol Význam
červenáNEDOVŘENÉ VÍKO MOTOROVÉHO PROSTORU
Symbol se rozsvítí, jestliže není správně zavřené víko motorového prostoru (u příslušné verze
vozidla). Zavřete řádně víko motorového prostoru.
červenáNEDOVŘENÉ ZADNÍ VÝKLOPNÉ VÍKO
Symbol se rozsvítí, jestliže není správně zavřené zadní výklopné víko (u příslušné verze vozidla).
Zavřete řádně zadní výklopné víko.
žlutáZÁVADA SNÍMAČE TLAKU MOTOROVÉHO OLEJE
Symbol se rozsvítí nepřerušovaně spolu s upozorněním na displeji při závadě snímače tlaku
motorového oleje.
žlutáZÁVADA DEŠŤOVÉHO SENZORU
Symbol se rozsvítí při závadě dešťového senzoru. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile
to bude možné.
žlutáZÁSAH SYSTÉMU PŘERUŠENÍ DODÁVKY PALIVA
Kontrolka se rozsvítí při zásahu systému odpojení přívodu paliva.
Postup při opětné aktivaci systému přerušení dodávky paliva je popsán v části "Systém
odpojení přívodu paliva" v kapitole "V nouzi". Pokud se nepodaří dodávku paliva obnovit,
obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
žlutáZÁVADA SYSTÉMU PŘERUŠENÍ DODÁVKY PALIVA
Symbol se rozsvítí při závadě systému zablokování přívodu paliva. Obraťte se na autorizovaný
servis Fiat, jakmile to bude možné.
žlutáZÁVADA SYSTÉMU START&STOP
(u příslušné verze vozidla)
Symbol se rozsvítí jako signalizace závady systému Start&Stop. Na displeji se zobrazí příslušné
upozornění. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile to bude možné.
64
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Symbol Význam
žlutá nebo červenáZÁVADA PARKOVACÍCH SENZORŮ (PARK ASSIST)
Žlutý symbol se rozsvítí při dočasné závadě parkovacích senzorů. Jestliže problém trvá i po
vyčistění oblasti okolo parkovacích senzorů, obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
Červený symbol se rozsvítí při trvalé závadě parkovacích senzorů. Nefunkčnost by mohla být
způsobena nedostatečným napětím baterie nebo případnými poruchami v elektrickém rozvodu.
Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile to bude možné.
žlutá nebo červenáZÁVADA SYSTÉMU CITY BRAKE CONTROL
Žlutý symbol se rozsvítí (spolu s upozorněním na displeji) při dočasné závadě systému Full
Brake Control. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile to bude možné.
Červený symbol se rozsvítí (spolu s upozorněním na displeji) při trvalé závadě systému Full
Brake Control. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile to bude možné.
žlutáZÁVADA OMEZOVAČE SPEED LIMITER
Symbol se rozsvítí při závadě zařízení Speed Limiter. Obraťte se co nejdříve na autorizovaný
servis Fiat, aby závadu odstranili.
žlutáZÁVADA ADAPTIVE CRUISE CONTROL
Symbol se rozsvítí (spolu s upozorněním na displeji) při závadě systému Adaptive Cruise
Control. V tomto případě se při nejbližší příležitosti obraťte na autorizovaný servis Fiat.
žlutáPLÁNOVANÁ ÚDRŽBA (SERVICE)
V "Plánu údržby" je stanovena pravidelná údržba vozidla v předepsaných intervalech (viz
kapitola "Údržba a péče").
Jakmile se předepsaná servisní prohlídka blíží, při přepnutí zapalování na MAR se na displeji
rozsvítí symbol včetně počtu kilometrů/mílí či dnů (u příslušné verze vozidla), které do ní zbývají.
S klíčkem na MAR se toto zobrazení objeví automaticky, jestliže do údržby zbývají 2 000 km či -
u příslušné verze vozidla - 30 dnů. Upozornění se bude zobrazovat při každém přepnutí
zapalování na MAR. Zobrazení bude v km nebo v mílích podle nastavení měrné jednotky.
V takovém případě se obraťte na autorizovaný servis Fiat, který jednak provede úkony údržby
podle příslušného plánu, jednak vynuluje výše uvedené zobrazování (reset).
66
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Symbol Význam
žlutáVerze s manuální převodovkou: jestliže se symbol rozsvítí, je třeba sešlápnout spojkový pedál,
aby se dal motor nastartovat. Verze s automatickou převodovkou nebo dvouspojkovou
automatickou převodovkou: výzva k sešlápnutí brzdového pedálu.
Symbol se rozsvítí jako doporučení zařadit vyšší převodový poměr (řazení nahoru).
Symbol se rozsvítí jako doporučení zařadit nižší převodový poměr (řazení dolů).
Rozsvícením symbolu se doporučuje přeřadit na rychlostní stupeň dvakrát vyšší než ten, co je
právě zařazený (u příslušné verze vozidla).
Rozsvícením symbolu se doporučuje přeřadit na rychlostní stupeň dvakrát nižší než ten, co je
právě zařazený (u příslušné verze vozidla).
PŘEKROČENÍ LIMITU RYCHLOSTI
Symbol (bílé barvy) se rozsvítí při překročení limitu rychlosti (např. 110 km/h) nastaveného
v menu displeje (interní hodnota se aktualizuje podle přednastavené rychlosti).
ZÁSAH SYSTÉMU ESC START&STOP
(u příslušné verze vozidla)
Rozsvícení symbolu znamená, že byl motor vypnutý zásahem systému START&STOP.
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
Nastavovač sklonu světlometů funguje s klíčkem zapalování v poloze MAR a rozsvícenými
potkávacími světlomety. Pro nastavení použijte tlačítka
ana ovládacím panelu.
67
56)Schopnosti systému HBA nesmíte
nikdy testovat nezodpovědným
a riskantním způsobem, jimž se ohrozí
bezpečnost řidiče, cestujících ve vozidle
a ostatních účastníků silničního provozu.
57)Systém Hill Holder Control není
parkovací brzda, proto nesmíte opustit
vozidlo dříve než zabrzdíte parkovací brzdu,
vypnete motor a zařadíte první rychlostní
stupeň: tím uvedete vozidlo do
bezpečného stavu (viz podrobnější
informace v části "Stání vozidla" v kapitole
"Startování motoru a jízda").
58)Při stání na svahu s malým sklonem (do
8 %) se může stát, že se systém Hill Holder
Control neaktivuje. Vozidlo by pak mohlo
popojet dozadu a způsobit kolizi s jiným
vozidlem či předmětem. Odpovědnost za
bezpečnost jízdy leží vždy a jen na řidiči.
59)Výkony vozidla s ERM se nesmějí nikdy
neopatrně a nebezpečně zkoušet, aby se
neohrozila bezpečnost řidiče a dalších
osob.
60)Při tažení přívěsného vozidla se
doporučuje jet s nejvyšší opatrností. Nikdy
nepřekračujte nejvyšší povolená zatížení (viz
"Hmotnosti" v kapitole "Technické údaje").
61)Systém TSC nenarovná vybočení
žádného přívěsného vozidla. Jestliže se
systém aktivuje za jízdy, snižte rychlost,
zastavte vozidlo na bezpečném místě
a umístěte náklad tak, aby přípojné vozidlo
nevybočovalo ze směru jízdy.ASISTENČNÍ
SYSTÉMY PŘI
ŘÍZENÍ
SYSTÉM FULL BRAKE
CONTROL
62) 63) 64) 65)
28) 29) 30) 31) 32) 33) 34) 35) 36)
Systém Full Brake Control je PŘÍDAVNÝ
ASISTENT při řízení, který pomáhá řidiči
předejít nárazu do vozidla jedoucího
před ním.
Nenahrazuje řidiče, který musí
dodržovat bezpečnou vzdálenost
a uzpůsobovat rychlost vozidla podle
provozu, viditelnosti a počasí, i když je
systém aktivní.
Pro snížení rychlosti NEČEKEJTE na
upozornění na náraz do vozidla
jedoucího před vámi: jestliže řidič
nesešlápne brzdový pedál, může dojít
k nárazu.
Systém Full Brake Controll nedokáže
detekovat chodce, zvířata a jiné
překážky, které se dostanou příčně do
směru jízdy, ani vozidla jedoucí
v protisměru.
Systém Full Brake Control tvoří radar
umístěný za přední nárazníkem obr. 80.Jestliže hrozí kolize, systém zasáhne
automatickým zabrzděním vozidla, aby
znemožnil náraz nebo zmírnil jeho
účinky.
V okamžiku, kdy systém zjistí, že hrozí
kolize, poskytuje řidiči zvukové
a vizuální signalizace zobrazením
upozornění na displeji přístrojové desky.
Signalizacemi se má vyvolat včasná
reakce řidiče, aby mohl nárazu zabránit
nebo ho zmírnit.
Jestliže systém zjistí, že řidič nereaguje,
může zasáhnout automatickým
zabrzděním pro zmírnění případného
nárazu (automatické brzdění).
V případě, že systém zjistí, že řidič
sešlápl brzdový pedál, ale považuje toto
sešlápnutí za nedostatečné, může
zasáhnout tak, aby optimalizovat
odezvu brzdové soustavy a ještě tak
snížit rychlost vozidla (přídavná
asistence ve fázi brzdění).
80P2000076-000-000
73
Verze se systémem Stop&Start:
jakmile automatické brzdění skončí,
systém Start&Stop se aktivuje tak, jak je
popsáno v části Start&Stop" v kapitole
"Startování a jízda s vozidlem".
Verze s manuální převodovkou:
jakmile skončí automatické brzdění,
musí řidič sešlápnout spojkový pedál,
jinak by motor mohl běžet naprázdno
a zhasnout.
Verze s automatickou převodovkou:
po brzdění zůstane zařazen poslední
rychlostní stupeň uložený v paměti.
Vozidlo by se mohlo rozjet po několika
sekundách od automatického
zastavení.
UPOZORNĚNÍ Po zastavení vozidla
mohou brzdové třmeny
z bezpečnostních důvodů zůstat asi
zablokovány asi na dvě sekundy.
Ujistěte se, že sešlápnete brzdový
pedál, pokud by vozidlo mělo o něco
popojet.
Zapnutí/vypnutí
Asistenta Full Brake Control lze
deaktivovat (a pak opět aktivovat)
v menu přístrojové desky.POZN.: Pokud je součástí vozidla
systémUconnect™5"nebo7" HD,
některé položky menu se zobrazují
a ovládají na displeji tohoto systému
a nikoli na displeji přístrojové desky
(postupujte podle pokynů uvedených
v kapitole Multimedia nebo v dodatku
dostupném on line).
Systém lze vypnout i se zapalováním na
MAR.
UPOZORNĚNÍ Stav systému lze
změnit, jen když vozidlo stojí.
Full Brake Control lze nastavit v menu,
kde jsou tři možnosti:
Zapnutý systém: systém (je-li aktivní)
kromě vizuálních a zvukových výstrah
zajistí i automatické brzdění a přídavnou
asistenci ve fázi brzdění, jestliže při
hrozícím nárazu na vozidlo jedoucí před
vámi nebudete dostatečně brzdit.
Částečně zapnutý systém: systém
(je-li aktivní) kromě vizuálních
a zvukových výstrah zajistí i
automatické brzdění a přídavnou
asistenci ve fázi brzdění, jestliže při
hrozícím nárazu na vozidlo jedoucí před
vámi nebudete vůbec brzdit či brzdit
nedostatečně.
Vypnutý systém: systém neposkytne
ani vizuální a zvukové výstrahy, ani
automatické brzdění či přídavnou
asistenci ve fázi brzdění. Systém ani
neupozorní na hrozící nehodu.Aktivace/deaktivace
Jestliže byl systém Full Brake Control
správně zapnut v menu, aktivuje se při
každém nastartování motoru.
Po deaktivaci nebude systém řidiče
upozorňovat na nebezpečí nárazu do
vozidla jedoucího před ním.
Po vypnutí motoru nezůstane stav
deaktivace systému uložen v paměti:
jestliže bude při vypnutí motoru systém
deaktivovaný, aktivuje se znovu při
opětném nastartování motoru.
Funkce není aktivní při rychlosti nižší
než 7 km/h nebo vyšší než 200 km/h.
Systém je tedy aktivní, jestliže:
je správně zapnutý v menu;
zapalování je na MAR;
vozidlo jede rychlostí 7 - 200 km/h;
jsou zapnuté bezpečnostní pásy na
předních místech.
Úprava citlivosti systému
V menu lze upravit citlivost systému na
jednu ze tří možností: "Near", "Medium"
nebo "Far". Úprava nastavení je
popsána v dodatkuUconnect™ 5"o
7" HD.
Přednastavena je "Near". Toto
nastavení upozorní řidiče na hrozící
náraz do vozidla jedoucího před ním,
jakmile se zkrátí vzdálenost od tohoto
vozidla. Tímto nastavením má při
hrozícím nárazu řidič kratší dobu reakce
74
BEZPEČNOST
než u nastavení "Medium" a "Far", ale
současně umožňuje dynamičtější řízení
vozidla.
Nastavením citlivosti systému na "Far",
upozorní systém řidiče na hrozící náraz
do vozidla jedoucího před ním, jakmile
se toto vozidlo bude nacházet ve větší
vzdálenosti od něj, takže bude mít
možnost cíleně postupně brzdit. Tímto
nastavením bude mít řidič maximální
možnou dobu reakce pro zamezení
možné nehodě.
Změnou nastavení na "Medium",
systém upozorní řidiče na hrozící náraz
do vozidla jedoucího před ním, jakmile
se toto vozidlo bude nacházet ve
standardní vzdálenosti, tzn. mezi
ostatními dvěma možnými nastaveními.
Citlivost nastavená pro systém zůstane
uložena v paměti i při zastavení motoru.
Signalizace poruchy systému
Jestliže se systém vypne a na displeji se
zobrazí příslušné upozornění, znamená
to poruchu systému.
V takovém případě je nicméně možné
pokračovat v jízdě, ale doporučuje se
obrátit se nejdříve na nejbližší
autorizovaný servis Fiat.Nedostupná signalizace radaru
Pokud nastanou podmínky, při kterých
není radar schopen správně detekovat
překážky, systém bude vypnut a na
displeji se zobrazí příslušné upozornění.
To se obvykle stává při snížené
viditelnosti: za sněžení nebo hustého
deště.
Systém se může dočasně zaslepit,
pokud na nárazníku ulpí led, bahno či
jiné nečistoty. V takovém případě se na
displeji zobrazí upozornění a systém
bude vypnut. Toto upozornění se může
někdy zobrazit i při vysoké odrazivosti
okolí (např. v tunelu s odraznými
obklady, na ledu či sněhu). Systém
začne normálně a zcela fungovat,
jakmile pominou stavy, které omezily
jeho funkčnost.
V určitých případech se může stát, že
se toto upozornění zobrazí, i když radar
nevidí ve svém zorném poli žádné
vozidlo nebo předmět.
Jestliže se na displeji upozornění
zobrazí a neodpovídá reálným
atmosférickým podmínkám, je nutno
zkontrolovat, zda není senzor
znečistěný. Bude možná třeba očistit
nebo odstranit případný nános v oblasti
vyobrazené na obr. 80.
Pokud by se upozornění zobrazovalo
často i bez atmosférických podmínek,
jako je sníh, déšť, bahno nebo jinénánosy, obraťte se na autorizovaný
servis Fiat a nechejte zkontrolovat
ustavení senzoru v ose.
Pokud nejsou patrné nánosy, může být
třeba vyčistit přímo plochu radaru.
K tomu je třeba manuálně sejmout
okrasný kryt. S tímto úkonem se
obraťte na autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ Doporučujeme
neinstalovat před senzor zařízení,
příslušenství či aerodynamické prvky
a nijak ho nezakrývat, protože by pak
nemohl systém správně fungovat.
Jakákoli úprava geometrie vozidla nebo
jeho přední část (i při opravách
neprováděných u autorizovaného
servisu Fiat) může mít dopad na
správnou funkci zařízení.
Upozornění na čelní střet s aktivním
brzděním
(je-li ve výbavě)
Jestliže je tato funkce aktivní a systém
zjistí riziko nárazu, může aktivovat
brzdy, aby zpomalil vozidlo.
Touto funkcí bude na brzdy vyvinut tlak
navíc v případě, kdy tlak na brzdy
vyvinutý řidičem nebude stačit pro
zamezení hrozícímu čelnímu nárazu.
Funkce je aktivní při rychlosti vyšší než
7 km/h.
75
UpozorněníSystém není vyprojektovaný pro
zabránění kolizím, není schopen
předem zjistit případné stavy hrozící
srážkou. Pokud toto upozornění
nebudete brát v úvahu, můžete
způsobit vážné, až smrtelné poranění.
Při vyhodnocování dráhy vozidla by
se systém mohl aktivovat reflexními
kovovými předměty jinými než vozidla:
např. svodidly, dopravními značkami,
vjezdovými závorami na parkoviště,
dálničními mýtnými bránami,
železničními přejezdy, mřížovými vraty,
drátěnými ploty, kolejnicemi, předměty
u silničních staveb i objekty
převyšujícími vozidlo (např. nadjezdy).
Systém by mohl zasáhnout i
v patrových garážích nebo v tunelech či
odrazy od krytu vozovky. Tyto možné
aktivace jsou dané normální provozní
logikou systému a jako takové se
nesmějí považovat za závadu.
Systém byl vyprojektován výhradně
pro použití na silnici. Při jízdě v terénu je
nutno systém vypnout, aby negeneroval
zavádějící signalizace.
Když převážíte vozidlo na nákladním
vagonu, trajektem nebo kamionem, při
tažení nebo umístění na válcovou
stolici, je vhodné systém deaktivovat.
SYSTÉM iTPMS (Indirect
Tyre Pressure
Monitoring System)
66) 67) 68) 69) 70) 71)
Popis
Vozidlo je vybaveno systémem pro
sledování tlaku v pneumatikách iTPMS
(Indirect Tyre Pressure Monitoring
System), který snímači otáček kol
monitoruje tlak v pneumatikách.
Správný tlak v pneumatikách
Pokud systém nedetekuje žádnou
podhuštěnou pneumatiku, je na displeji
zobrazen obrys vozidla.
Nedostatečný tlak v pneumatikách
Systém upozorňuje řidiče na případnou
prázdnou pneumatiku/pneumatiky
rozsvícením kontrolky
na přístrojové
desce spolu s upozorněním na displeji
a zvukovou výstrahou.
V takovém případě se zobrazí obrys
vozidla
.
Tato signalizace se zobrazí i po vypnutí
a opětném nastartování motoru, dokud
neprovedete proceduru RESET.
Reset
U systému iTPMS musí nejdříve
proběhnout fáze „autoadaptace" (jejíž
délka záleží na stylu jízdy a stavu
jízdního povrchu - optimální stav je jízda
v přímém směru rychlostí 80 km/h podobu alespoň 20 minut); fáze začne
provedením procedury RESET.
Proceduru RESET je nutno provést:
při každé změně tlaku
v pneumatikách;
při výměně byť jen jedné pneumatiky;
při záměně pneumatik z jedné strany
vozidla na druhou;
po namontování rezervního kola.
Před provedením RESETU nafoukněte
pneumatiky na jmenovité hodnoty tlaku
uvedené v tabulce tlaků huštění
pneumatik (viz "Kola" v kapitole
"Technické údaje").
Jestliže ve výše uvedených případech
neprovedete RESET, může kontrolka
dávat falešné signalizace ohledně
jedné pneumatiky / několika pneumatik.
Pro provedení RESETu se stojícím
vozidle a motorem v chodu podržte na
dvě sekundy stisknuté tlačítko Reset
na levém ovládacím panelu obr. 85.
Po RESETu se v závislosti na typu
přístrojové desky ozve zvuková výstraha
nebo se spolu se zvukovou výstrahou
zobrazí na displeji i upozornění „Reset
uložen“ indikující, že byla spuštěna
samočinná adaptace.
77