vers les diffuseurs de la zone pieds. La tendance naturelle de la chaleur à monter permet le réchauffement très rapide de
l'habitacle et offre une sensation de chaleur immédiate.
+répartition entre les diffuseurs de la zone pieds (air plus chaud) et les aérateurs de la planche (air plus frais).
+répartition entre les diffuseurs de la zone pieds et les diffuseurs du pare-brise et des vitres latérales avant. Cette
répartition permet de chauffer correctement l'habitacle et prévient la buée sur les vitres.
AVERTISSEMENT En cas de conditions atmosphériques chaudes-humides, le fait de diriger de l'air froid vers le pare-brise peut
former de la condensation à l’extérieur et par conséquent réduire la visibilité.
E - Activation/désactivation de la fonction MAX-DEF (dégivrage/désembuage rapide des vitres avant).
F - Activation/désactivation du compresseur du climatiseur.
G - Activation/désactivation du recyclage d'air intérieur.
H - Activation/désactivation du climatiseur.
I - Enclenchement/désenclenchement de la lunette arrière dégivrante et, pour versions/marchés qui le prévoient, des
rétroviseurs extérieurs chauffants et du pare-brise chauffant.
L/M - Réglage de la vitesse du ventilateur.
Le climatiseur automatique gère la fonction Start&Stop (moteur éteint si la vitesse de la voiture est égale à zéro) afin de garantir
un confort approprié à l'intérieur de l'habitacle.
REMARQUE En cas de conditions climatiques sévères, il est conseillé de limiter l'utilisation de la fonction Start&Stop afin
d'éviter des allumages et arrêts continus du compresseur pouvant entraîner rapidement la formation de buée sur les vitres,
l'accumulation d'humidité et l'entrée de mauvaises odeurs dans l'habitacle.
.
ATTENTION
18)Il est conseillé de ne pas utiliser la fonction de recyclage de l'air d'habitacle lorsque la température extérieure est basse, car les vitres
pourraient s'embuer rapidement.
ATTENTION
2)Le circuit de climatisation utilise un fluide frigorigène compatible avec les normes en vigueur dans les pays de commercialisation des
véhicules utilisant le R134a ou R1234yf. En cas de recharge, utiliser exclusivement le fluide frigorigène indiqué sur la plaque située dans le
compartiment moteur. L'utilisation d'autres frigorigènes peut réduire l'efficacité et endommager le circuit. Noter également que le lubrifiant
utilisé pour le compresseur est étroitement lié au type de gaz réfrigérant, se référer au Réseau Après-vente Fiat.
26
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
ÉCRAN
L'écran affiche fig. 46 les informations
suivantes :
ADate
BActivation éventuelle de la direction
assistée électrique Dualdrive
(inscription CITY)
CPosition d'assiette des phares
(uniquement avec feux de croisement
activés)
DIndication de la fonction Start&Stop
(pour versions/marchés qui le
prévoient).
EHeure
FOdomètre (visualisation des
kilomètres/miles parcourus)
GSignaux des ceintures de sécurité
HTempérature extérieure (pour les
versions/ marchés qui le prévoient)
IIndication marche enclenchée
(uniquement versions Dualogic)
LGear Shift Indicator (indication
changement de vitesse) (pour
versions/marchés qui le prévoient).
MIndicateur de température du liquide
de refroidissement du moteur.
NIndicateur du niveau de carburant.
GEAR SHIFT INDICATOR
Le système GSI (Gear Shift Indicator)
suggère au conducteur d'effectuer
un changement de vitesse via une
indication spécifique s'affichant sur le
combiné de bord. Grâce au GSI, le
conducteur est informé que le passage
à une autre vitesse permet d'obtenir
une réduction de la consommation.
Lorsque l'écran affiche l'icône SHIFT
UP (
SHIFT), le GSI suggère de
passer à une vitesse ayant un rapport
supérieur, tandis que lorsque l'écran
affiche l'icône SHIFT DOWN (
SHIFT),
le GSI suggère de passer à une vitesse
ayant un rapport inférieur.
L'indication reste affichée à l'écran tant
que l'on n'effectue pas de changement
de vitesse ou tant que les conditions
de conduite ne sont pas revenues
au point de ne plus avoir besoin de
changer de vitesse pour l'optimisation
de la consommation de carburant.BOUTONS DE
COMMANDE
Ils se trouvent sur la planche de bord
fig. 47.
NOTE En fonction des versions,
l'idéogramme figurant sur les boutons
peut être représenté de manière
différente :
etouet.
/: appuyer et relâcher les
boutons pour faire défiler vers le haut
ou vers le bas les rubriques du menu,
ou pour augmenter/diminuer la valeur
affichée.
: appuyer par une pression
courte pour accéder au menu et/ou
passer à la page-écran suivante ou
bien valider le choix désiré. Appuyer par
une pression prolongée pour revenir à
la page-écran standard.
46F1D0002
47F1D0003
40
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
Témoin Signification
jaune ambreSIGNAL ANOMALIE GÉNÉRALE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le témoin s'allume si les évènements suivants se produisent.
Limite de vitesse dépassée
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le témoin s'allume quand le seuil de vitesse limite réglé au moyen du Menu de Configuration est dépassé.
Lorsque la voiture dépasse cette valeur, un signal sonore se déclenche et, sur certaines versions, un
message s'affiche à l'écran.
Intervention/anomalie du système de coupure du carburant
Le témoin s'allume, accompagné, sur certaines versions, de l'affichage d'un message dédié sur l'écran, en
cas d'intervention/anomalie du système de coupure du carburant.
Anomalie du système Start&Stop
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le témoin s'allume lorsqu'une anomalie du système Start&Stop est détectée. En cas d'anomalie du
système Start&Stop, s'adresser au Réseau après-vente Fiat.
Anomalie temporaire ou permanente du système City Brake Control
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le témoin s'allume, accompagné, sur certaines versions, de l'affichage d'un message dédié sur l'écran,
quand une anomalie temporaire ou permanente du système City Brake Control. Si l'anomalie est de type
permanent : s'adresser au Réseau Après-vente Fiat pour contrôler le système.
Anomalie de l'airbag
Quand ce témoin clignote, pour les versions / marchés qui le prévoient, ceci indique une anomalie au
témoin d'anomalie d'airbag. Dans ce cas, le témoin d'anomalie airbag pourrait ne pas signaler un
dysfonctionnement au circuit Airbag. Toujours s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
56
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
Symbole ou message Signification
Le symbole s'affiche en cas d'anomalie du système LPG, accompagné de l'affichage d'un message dédié.
Dans ce cas, s'adresser le plus rapidement possible au Réseau après-vente Fiat, en continuant à rouler à
l'essence
Le symbole s'affiche en cas d'anomalie du système d'alimentation au GNV, accompagné de l'affichage
d'un message dédié.
Dans ce cas, s'adresser le plus rapidement possible au Réseau après-vente Fiat, en continuant à rouler à
l'essence
ANOMALIE DU CAPTEUR DE NIVEAU DE CARBURANT
Le symbole s'allume et tous les repères s'éteignent en cas d'anomalie du capteur de niveau de carburant.
S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat.
START&STOP
(pour versions/marchés qui le
prévoient)Le message s'affiche sur l'écran lors de l'activation/désactivation du système Start&Stop, en appuyant sur
le bouton
situé au centre de la planche de bord.
Lorsque le système Start&Stop est activé, la LED sur le bouton est éteinte ; lorsque l'on désactive le
système, la LED s'allume.
GRAVITY CONTROL
(Versions Panda Cross 4x4)L'afficheur visualise les messages d'enclenchement, d'enclenchement non autorisé et de
désenclenchement du Gravity Control.
SERVICEQuand l'entretien programmé (« révision ») se rapproche de l'échéance prévue, le message « Service »
s'affiche sur l'écran, suivi du nombre de kilomètres/miles restant avant l'échéance d'entretien. Cet
affichage est automatique, clé sur MAR, lorsqu'il ne reste que 2 000 km (ou valeur équivalente en miles)
avant l'entretien ou bien, où prévu, 30 jours ; il est réaffiché chaque fois qu'on met la clé de contact sur
MAR ou, pour les versions/marchés qui le prévoient, tous les 200 km (ou valeur équivalente en miles).
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui est chargé, en plus des opérations d'entretien prévues dans le
« Plan d'Entretien Programmé », de la mise à zéro de l'affichage en question (réinitialisation).
62
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
Symboles et messages affichés à l'écran
Le système n'est activé que si :
la clé de contact est sur MAR ;
la vitesse de la voiture est comprise
entre 5 et 30 km/h ;
les ceintures de sécurité des sièges
avant sont bouclées.
Il est toutefois possible de désactiver
(puis de réactiver) le système à l'aide du
Menu de Configuration de l'écran.
Le système intervient dans les
situations où ilyaunrisque de collision
imminente et que le conducteur
n'appuie pas immédiatement sur la
pédale de frein.
Si le système détecte la possibilité
d'une collision contre le véhicule qui le
précède, il pourrait préparer le véhicule
à un possible freinage d'urgence.
Si le conducteur n'effectue aucune
intervention pour éviter la collision, le
système peut ralentir automatiquement
le véhicule pour la préparer à une
possible collision.
En cas de risque de collision, si l'action
sur la pédale de frein de la part du
conducteur s'avère insuffisante,
le système peut se déclencher afin
d'optimiser la réponse du système de
freinage, en réduisant davantage la
vitesse de le véhicule.En cas de parcours sur des routes en
côte fortement inclinées, le système
pourrait se déclencher en agissant sur
le système de freinage.
Versions équipées du système
Start&Stop: à la fin de l'intervention
de freinage automatique, le système
Start&Stop s'activera selon les modes
décrits dans le paragraphe « Système
Start&Stop » au chapitre « Démarrage
et conduite ».
Versions équipées de boîte de
vitesses manuelle: à la fin de
l'intervention de freinage automatique,
le moteur pourrait caler et s'éteindre,
sauf si le conducteur appuie sur la
pédale d'embrayage.
Versions équipées d'une boîte de
vitesses « Dualogic »(pour
versions/marchés qui le prévoient) :
après le freinage, la dernière vitesse
mémorisée reste enclenchée.
ATTENTION Pour des raisons de
sécurité, que ce soit sur les versions
équipées d'une boîte de vitesses
manuelle ou « Dualogic » (pour
versions/marchés qui le prévoient),
après l'arrêt de la voiture, les étriers du
frein peuvent rester bloqués pendant
environ 2 secondes. S'assurer
d'appuyer sur la pédale de frein si la
voiture avance légèrement.ATTENTION Le systèmeNEs'active
PASquand on enclenche la marche
arrière. Le systèmeNEs'activePASsi
les ceintures de sécurité des sièges
avant ne sont pas bouclées.
Enclenchement/désenclenchement
Il est toutefois possible de désactiver
(puis de réactiver) le système à l'aide du
Menu de Configuration de l'écran.
Conduite dans des conditions
particulières
Dans des conditions de conduite
particulières, par exemple :
conduite à proximité d'un virage (voir
fig. 54) ;
véhicules de petites dimensions
et/ou non alignés à la voie de
circulation (voir fig. 55) ;
changement de voie d'autres
véhicules (voir fig. 56) ;
l'intervention du système pourrait être
inattendue ou retardée. Le conducteur
doit donc toujours faire très attention
et garder le contrôle de sa voiture pour
conduire en toute sécurité.
72
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Entrons au « cœur » de la voiture :
voyons comment exploiter au mieux
tout son potentiel.
Voici comment la conduire en toute
sécurité quelle que soit la situation,
pour faire de votre voiture la compagne
de voyage qui respecte votre confort
et votre portefeuille.DÉMARRAGE DU MOTEUR ............100
À L'ARRÊT ......................................101
BOÎTE DE VITESSES MANUELLE ...102
BOÎTE DE VITESSES DUALOGIC ....103
SÉLECTEUR DE MODE ..................105
DIRECTION ASSISTÉE
ÉLECTRIQUE DUALDRIVE ..............106
FONCTION ECO .............................107
SYSTÈME START&STOP ................107
CAPTEURS DE STATIONNEMENT ..108
RAVITAILLEMENT DE LA VOITURE .110
TRACTION DE REMORQUES .........114
99
SÉLECTEUR DE
MODE
(versions Panda Cross 4x4)
Il s'agit d'un dispositif qui permet, en
actionnant la bague du bouton fig.
84 (situé sur le tunnel central) de
sélectionner trois modes différents de
réponse de la voiture selon les
exigences de conduite et l'état de la
chaussée :
1 = Mode AUTO ;
2 = Mode OFF ROAD ;
3 = Fonction Gravity Control.
La bague est de type monostable,
c'est-à-dire qu'elle reste toujours en
position centrale. Le mode de conduite
choisi est signalé par l'allumage de la
LED correspondante sur le bouton
et par l'indication sur l'écran.MODE « AUTO »
C'est un mode de conduite visant au
confort et à la sécurité en cas de
conduite et d'adhérence normales.
MODE « OFF ROAD »
C'est un mode conduite prévu pour les
départs sur des chaussées à faible
adhérence (par exemple, neige, verglas,
boue, etc.).
Activation
Tourner la bague fig. 84 vers la droite et
rester dans cette position une
demi-seconde et en tout cas jusqu'à ce
que la LED correspondante s'allume
et que l'indication d'activation du mode
« Off Road » s'affiche à l'écran
accompagnée d'un message dédié.
Après avoir été relâchée, la bague
retourne en position centrale.
En activant le mode « Off Road », la
prédisposition à l'intervention du
système ELD entre automatiquement
en fonction.ATTENTION L'activation du mode « Off
Road » entraîne la désactivation
temporaire du système Start&Stop. La
désactivation temporaire du système
entraîne l'allumage de la LED
correspondante sur la platine (située sur
la planche de bord centrale). Pour
autoriser la fonction Start&Stop lorsque
le mode « Off Road » est activé,
appuyer sur le bouton
situé sur la
platine des commandes de la planche
de bord. Lorsque l'on désactive le
mode « Off Road », le système
Start&Stop est de nouveau activé.
ATTENTION L'activation du mode « Off
Road » entraîne la désactivation
temporaire du système City Brake
Control. Cette désactivation temporaire
du système entraîne l'allumage du
témoin
sur le combiné de bord.
Lorsque l'on désactive le mode « Off
Road », le système City Brake Control
est de nouveau activé.
Désactivation
Pour désactiver le mode « Off Road » et
revenir en mode « Auto », tourner la
bague vers la gauche et rester dans
cette position une demi-seconde. Dans
ce cas, la LED correspondant au mode
« Auto » s'allumera et l'écran affichera
l'indication de la désactivation du mode
« Off Road ».84F1D0116
105
124)Avant d'effectuer toute intervention
d'entretien, il faut toujours couper le
moteur et enlever la clé de contact en
verrouillant la direction, notamment quand
les roues du véhicule ne reposent pas
sur le sol. Au cas où cela ne serait pas
possible (s'il faut que la clé de contact soit
sur MAR ou que le moteur tourne), enlever
le fusible principal de protection de la
direction assistée électrique.FONCTION ECO
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Pour activer cette fonction, appuyer
sur le bouton ECO fig. 86.
Quand la fonction ECO est activée, la
voiture est programmée pour un mode
de conduite favorisant l'économie en
termes de consommation de carburant.
Quand la fonction est activée, la led
située sur le bouton s'allume.
Cette fonction est mémorisée ; par
conséquent, au redémarrage suivant, le
système maintient la programmation
précédant le dernier arrêt du moteur.
Appuyer de nouveau sur le bouton
ECO pour désactiver la fonction et
rétablir la programmation de conduite
normale.
SYSTÈME
START&STOP
125)126)
Le système Start&Stop coupe
automatiquement le moteur lorsque la
voiture est à l'arrêt et le redémarre
quand le conducteur décide de
se remettre en route. Tout ceci réduit la
consommation, les émissions de gaz
nocifs et la pollution sonore.
MODALITÉS DE
FONCTIONNEMENT
Mode d'arrêt du moteur: voiture à
l'arrêt, le moteur s'arrête lorsque la
boîte de vitesses est au point mort et la
pédale d'embrayage relâchée.
NOTE L’arrêt automatique du moteur
n'est permis qu'après avoir franchi une
vitesse d'environ 10 km/h afin d'éviter
les arrêts répétés du moteur lorsque
l'on roule au pas.
Mode de redémarrage du moteur:
pour redémarrer le moteur, appuyer sur
la pédale d'embrayage.
86F1D0140
107