LLAVES
1. Llave principal 2. Llave de entrada
sin llave 3. Llave de funcionamiento sin
llave 4. Llave de emergencia
1)
NOTA La llave es un componente
electrónico de precisión con un
transmisor de señales incorporado.
Observe lo siguiente para evitar fallos
de funcionamiento.
No la deje en un lugar expuesto a la
luz solar directa como, por ejemplo, el
tablero de instrumentos.
No la desmonte ni la modifique.
No doble la llave en exceso ni la
someta a golpes fuertes.
No la exponga al agua.
Manténgala alejada de llaveros
magnéticos.
Manténgala alejada de sistemas de
audio, ordenadores personales,
televisores y demás equipos que
generen campos magnéticos.
Manténgala alejada de dispositivos
que emitan ondas electromagnéticas
intensas, tales como teléfonos móviles,
dispositivos inalámbricos y equipos de
alta frecuencia (incluidos dispositivos
médicos).
No la lave con limpiadores
ultrasónicos ni equipos similares.
No deje la llave donde pueda quedar
expuesta a altas temperaturas o
humedad alta.
NOTA El motor está diseñado para que
no arranque si el código ID registrado
en el ordenador del inmovilizador y el
código ID de la llave no coinciden.
Consulte la sección “Inmovilizador
electrónico” para obtener información
detallada y sobre el uso de la llave.
NOTA Si pierde una de ellas, póngase
en contacto lo antes posible con un
concesionario Fiat autorizado para
evitar el robo.
ETIQUETA DEL NÚMERO
DE LLAVE
El número de llave está grabado en la
etiqueta como se indica en la
ilustración. Anote el número de llave y
guarde la llave y la etiqueta del número
de llave en lugares separados, de
manera que pueda pedir una llave a su
concesionario Fiat en el caso de perder
las llaves originales.
INMOVILIZADOR
ELECTRÓNICO
(si se incluye)
2)
El inmovilizador electrónico está
diseñado para reducir
significativamente la posibilidad de robo
del vehículo. La finalidad del sistema
consiste en inmovilizar el vehículo si se
intenta realizar un arranque no válido.
Un intento de arranque válido solo
puede lograrse utilizando una llave
4AH3101213
5AA0109480
13
ADVERTENCIA
167)No cubra el respaldo de los asientos
delanteros ni traseros con tejidos que no
sean adecuados para los airbags laterales.
168)No se desplace con objetos sobre el
regazo, delante del pecho o entre los
labios (pipa, lapiceros, etc.). Estos objetos
pueden causar lesiones graves si se
despliega el airbag.
169)Si el vehículo se inunda o sufre un
robo, vandalismo o intento de robo, haga
que el sistema de airbags sea
inspeccionado por un concesionario Fiat.
170)No lave los asientos con agua ni
vapor a presión (a mano o en estaciones
de lavado automático).
171)El airbag delantero se despliega en el
caso de colisiones más graves que las que
activan los pretensores. En el caso de
impactos cuya intensidad está
comprendida entre los dos niveles,
normalmente, solo se activarán los
pretensores.
172)Los airbags se inflan a una velocidad
extremamente rápida. En determinadas
situaciones, el contacto con airbags
inflándose puede provocar abrasiones,
moretones, cortes ligeros y similares.173)ES MUY IMPORTANTE ESTAR
CORRECTAMENTE SENTADO. Si el
conductor o el pasajero delantero se
encuentra demasiado cerca del volante o
del cuadro de instrumentos mientras se
despliega el airbag, puede resultar muerto
o gravemente lesionado. Los airbags se
inflan muy rápido y con gran fuerza. Si el
conductor y el pasajero delantero no están
correctamente sentados y sujetos, los
airbags pueden no protegerle
adecuadamente, y podrían causar lesiones
graves o mortales al inflarse. Consulte
fig. 220 .
174)No se siente en el borde del asiento,
ni se siente con la parte inferior de las
piernas demasiado cerca del cuadro de
instrumentos; tampoco incline la cabeza ni
el pecho cerca del volante o el cuadro de
instrumentos. No ponga los pies ni las
piernas sobre ni contra el cuadro de
instrumentos.
175)Conduzca siempre con las manos en
el aro del volante de manera que el airbag
pueda inflarse libremente si es necesario.
No conduzca con el cuerpo inclinado hacia
adelante. Mantenga la espalda recta contra
el respaldo.
176)Ponga a todos los bebés y niños
pequeños en el asiento trasero y
correctamente sujetos con un sistema
adecuado de sujeción para niños. El
asiento trasero es el más seguro para
bebés y niños.177)Los bebés y los niños pequeños
deben viajar siempre sujetos, no deben ir
de pie contra el cuadro de instrumentos y
tampoco debe llevarlos en los brazos ni en
el regazo. Podrían resultar seriamente
lesionados o muertos en una colisión,
incluyendo cuando el airbag se infle. Deben
ir correctamente sentados con un sistema
adecuado de sujeción para niños. Consulte
fig. 221. Consulte la sección “Sujeción para
niños” en este manual del propietario.
178)Cuando haya un airbag de pasajero
activo, NO instale sistemas de sujeción
para niños orientados hacia atrás en el
asiento delantero. Independientemente de
la gravedad del impacto, el niño podría
sufrir lesiones mortales al desplegarse el
airbag en un accidente. Por tanto,
desactive siempre el airbag lateral del
pasajero cuando instale un sistema de
sujeción para niños orientado hacia atrás
en el asiento del pasajero delantero. El
asiento del pasajero delantero debe
colocarse también hacia atrás el máximo
posible para evitar que el sistema de
sujeción para niños entre en contacto con
el tablero de instrumentos. Vuelva a activar
inmediatamente el airbag del pasajero en
cuanto haya retirado el sistema de sujeción
para niños.
179)Los niños mayores deben estar
sentados, con el cinturón de seguridad
correctamente puesto, y con un asiento de
seguridad adecuado si fuera necesario.
180)¡Peligro extremo! No utilice NUNCA
una sujeción para niños orientada hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG ACTIVO delante de él, ya que el
NIÑO puede sufrir LESIONES GRAVES o la
MUERTE.
146
SEGURIDAD
181)No instale ningún accesorio que
imposibilite ver el indicador, y no cubra este
con una pegatina. No podría verificar el
estado del sistema de airbags del pasajero.
182)Para reducir el riesgo de lesiones
graves o mortales: gire siempre el
interruptor de encendido a la posición
“LOCK” o ponga el modo de
funcionamiento en OFF, antes de accionar
el interruptor de activación/desactivación
del airbag del pasajero delantero. En caso
contrario, podría afectar negativamente al
rendimiento de los airbags. Espere al
menos 60 segundos para accionar el
interruptor de activación/desactivación del
airbag del pasajero delantero después de
girar el interruptor de encendido a la
posición “LOCK” o de poner el modo de
funcionamiento en OFF. El sistema de
airbag SRS está diseñado para retener
suficiente tensión a fin de desplegar el
airbag. Extraiga siempre la llave del
interruptor de activación/desactivación del
airbag del pasajero delantero después de
accionar ese interruptor. En caso contrario,
la posición del interruptor de
activación/desactivación del airbag del
pasajero delantero podría ser inadecuada.
No desactive el interruptor de
activación/desactivación del airbag del
pasajero delantero, excepto cuando se
instale un sistema de sujeción para niños
en el asiento del pasajero delantero.Si el indicador OFF no se enciende cuando
se desactiva el interruptor de
activación/desactivación del airbag del
pasajero delantero, no instale un sistema
de sujeción para niños en el asiento del
pasajero delantero. Se recomienda que
solicite una inspección del sistema a un
concesionario Fiat. Si el indicador OFF
permanece encendido cuando se activa el
interruptor de activación/desactivación del
airbag del pasajero delantero, no permita a
nadie que se siente en el asiento del
pasajero delantero. Se recomienda que
solicite una inspección del sistema a un
concesionario Fiat.
183)
No ponga pegatinas ni otros objetos
en el volante, en el tablero de instrumentos
del área del airbag lateral del pasajero ni en
los asientos. No ponga nunca objetos (por
ejemplo, teléfonos móviles) en el lado del
pasajero del tablero de instrumentos, ya
que podrían interferir con el inflado correcto
del airbag del pasajero y también causar
lesiones graves a los pasajeros.
184)
No ponga ni fije nada en el cuadro de
instrumentos por encima de la guantera, ya
que podría golpear y lesionar a algún
ocupante si el airbag se infla.
185)
No fije accesorios al parabrisas ni los
ponga delante de este. Estos objetos
podrían limitar el inflado del airbag, o
golpear y lesionar a algún ocupante si los
airbags se inflan.
186)
No fije llaves adicionales ni accesorios
(objetos duros, puntiagudos o pesados) en
la llave de encendido. Tales objetos podrían
impedir que el airbag de rodilla del
conductor se infle con normalidad, o
podrían salir despedidos y provocar
lesiones graves si el airbag se infla.
Consulte fig. 233.187)No fije accesorios en la parte inferior
del cuadro de instrumentos lateral del
conductor. Tales objetos podrían impedir
que el airbag de rodilla del conductor se
infle con normalidad, o podrían salir
despedidos y provocar lesiones graves si el
airbag se infla.
188)No ponga paquetes, mascotas ni
demás objetos entre los airbags y el
conductor o el pasajero delantero, ya que
podría afectar al rendimiento del airbag, o
podrían producirse lesiones al inflarse el
airbag.
189)Inmediatamente después de inflarse el
airbag, varios componentes del sistema de
airbags estarán calientes. No toque estos
componentes, ya que puede quemarse.
190)El sistema de airbags está diseñado
para funcionar solamente una vez. Una vez
que los airbags se han desplegado, no
funcionarán de nuevo. Deberán sustituirse
rápidamente; se recomienda que el sistema
completo de airbags se inspeccione en un
concesionario Fiat.
191)No fije objetos rígidos en los ganchos
para ropa ni en las empuñaduras de apoyo.
192)Para evitar posibles lesiones al inflarse
el airbag, no apoye la cabeza, los brazos ni
los codos en la puerta, en las ventanas ni
en el área donde se encuentre el airbag de
ventana.
193)El airbag no sustituye a los cinturones
de seguridad, pero aumenta su eficiencia.
Además, puesto que los airbags delanteros
no se despliegan con impactos frontales a
baja velocidad, impactos laterales,
impactos por detrás o vuelcos, los
pasajeros están protegidos solamente por
los cinturones de seguridad que, por tanto,
deben estar abrochados en todo
momento.
147