Varningslampor
Varningslampor Vad den betyder
Bromsvarningslampa
Denna lampa tänds när tändningsbrytaren vrids till "ON"-läget eller driftläget är ON. Den slocknar efter
några sekunder. Innan du kör, se till att lampan är ordentligt släckt.
Bromsens varningslampa tänds i följande förhållanden med tändlåset eller driftläget på ON.
Då parkeringsbromsen har lagts i.
När bromsvätskenivån i tanken faller under en låg nivå.
När bromskraftens distributionsfunktion inte fungerar korrekt.
När tändlåset eller driftläget är ON, hörs en summer om fordonshastigheten överstiger 8 km/tim. med
åtdragen parkeringsbroms.
119) 120)
Kontrollera motorns varningslampa
Denna lampa är en del av ett diagnossystem i fordonet som övervakar utsläppen, motorstyrsystemet
eller A/T styrsystemet.
Om ett problem upptäcks i ett av dessa system, tänds lampan eller blinkar. Trots att ditt fordon vanligtvis
kan köras och inte behöver bogseras, rekommenderar vi att du låter kontrollera systemet så snart som
möjligt.
Denna lampa tänds när tändningsbrytaren vrids till "ON"-läget eller driftläget är PÅ. Den slocknar när
motorn har startat. Om den inte slocknar efter att motorn har startat, rekommenderar vi att du låter
kontrollera fordonet.
Motorns elektroniska styrenhet som innehåller diagnossystemet i fordonet har olika feldata (särskilt om
avgaserna) som lagras.
Dessa data kommer att raderas om batterikabeln kopplas ifrån som kommer att göra en snabb diagnos
svårartad. Koppla inte loss batterikabeln när motorns varningslampa är PÅ.
55) 56) 57)
Ladda varningslampan
Denna lampa tänds när tändningsbrytaren vrids till "ON"-läget eller driftläget är ON. Den slocknar när
motorn har startat.
58)
104
LÄR KÄNNA DIN INSTRUMENTPANEL
Varningslampor Vad den betyder
Varningslampa för oljetrycket
Denna lampa tänds när tändningsbrytaren vrids till "ON"-läget eller driftläget är ON. Lampan slocknar
när motorn har startat. Om den lyser när motorn är igång, är oljetrycket för lågt. Om varningslampan
tänds när motorn är igång, stäng av motorn och låt inspektera den.
Varningslampans oljetryck bör inte behandlas som en indikation på motorns oljenivå. Oljenivån måste
kontrolleras med oljemätstickan.
59) 60) 61)
Varningslampa för vidöppen dörr
Lampan tänds när en dörr öppnas eller inte är helt stängd.
Om fordonshastigheten når ca. 8 km/tim. med en dörr öppen eller ofullständigt stängd, hörs en summer
fyra gånger som en varning.
62)
Varningslampa för spolarvätskenivån
Denna lampa tänds när spolarvätskan håller på att ta slut. Om lampan tänds, fyll på behållaren med
spolarvätska. Avser "Spolarvätska" och "Påfyllningsmängd".
SRS-varningslampa
Det finns en varningslampa för det extra säkerhetssystemet ("SRS") på instrumentpanelen. Systemet
kontrollerar sig självt när tändningsbrytaren vrids till "ON"-läget eller driftläget är ON. SRS-
varningslampan sätts på i flera sekunder och slocknar sedan. Detta är normalt och innebär att systemet
fungerar korrekt.
Om det finns ett problem som omfattar ett eller flera av SRS-komponenterna, kommer varningslampan
tändas och fortsätta att lysa.
Denna varningslampa delas av SRS-airbagarna och säkerhetsbältenas bältessträckare.
På fordon utrustade med ERA-GLONASS, tänds SRS varningslampan om ERA-GLONASS-systemet
sätts igång.
63) 64)
105
Varningslampor Vad den betyder
ABS-varningslampa (vissa modeller)
Om det finns ett fel i systemet, kommer ABS-varningslampan att tändas. I normala förhållanden, tänds
ABS-varningslampan när tändningsbrytaren vrids till "ON"-läget eller driftläget är ON. Den slocknar efter
några sekunder.
ANMÄRKNING: På fordon med bakre differentialspärr, avbryts Electronic Stability Control (ESC), ESC-
och ABS-funktionerna så länge den bakre differentialspärren är aktiverad. ESC-indikeringslampan, ESC
OFF-indikeringslampan och ABS-varningslampan tänds när dessa funktioner avbryts. Indikerar inte ett
problem. När den bakre differentialspärren är frigjord, slocknar dessa lampor och sätts på igen. Se
"ESC-indikeringslampa, ESOFF-indikeringslampa".
Endast om ABS-varningslampan tänds:
Undvik hårda inbromsningar och körning med hög hastighet. Stanna först fordonet på en säker plats.
Starta motorn och kontrollera om lampan slocknar efter några minuters körning; om den sedan förblir
avstängd under körningen, finns det inga problem.
Om varningslampan inte försvinner, eller om de tänds igen när fordonet körs, rekommenderar vi att du
låter kontrollera bilen så snart som möjligt.
Om ABS-varningslampan och bromsvarningslampan lyser samtidigt:
ABS-funktionen och bromskraftsfördelningen kanske inte fungerar, så en häftig inbromsning kan göra
fordonet instabilt.
Undvik hårda inbromsningar och körning med hög hastighet.
Stanna först fordonet på en säker plats och vi rekommenderar att du låter kontrollera fordonet.
65) 66)
106
LÄR KÄNNA DIN INSTRUMENTPANEL
57)Om lampan lyser när motorn är igång,
undvik att köra med hög hastighet och låt
inspektera systemet av en Fiat-
återförsäljare så snart som möjligt.
Gaspedalens och bromspedalens reaktion
kan påverkas negativt i dessa förhållanden.
58)Om den lyser när motorn är igång, finns
det ett problem i laddningssystemet.
Parkera omedelbart fordonet på en säker
plats och vi rekommenderar att du låter
kontrollera fordonet.
59)Om denna lampa tänds när
motoroljenivån inte är låg, ska du låta
inspektera den.
60)Denna varningslampa anger inte
oljemängden i vevhuset. Detta måste
bestämmas genom att kontrollera oljenivån
på mätstickan, när motorn är avstängd.
61)Om du fortsätter att köra med låg
motoroljenivå eller med denna
varningslampa tänd, kan motorn låsa sig.
62)Innan du flyttar ditt fordon, kontrollera
att varningslampan är AV.
63)Om något av följande inträffar, kan det
finnas ett problem med SRS-airbagarna
och/eller bältesförsträckarna, och de
kanske inte fungerar på rätt sätt vid en
kollision eller kan plötsligt aktiveras utan en
kollision: 1 – När tändningsbrytaren vrids till
ON-läget eller driftläget är ON, tänds inte
SRS-varningslampan eller förblir på och
slocknar inte. 2 – SRS-varningslampan
tänds under körningen.
64)SRS-airbagarna och
bältesförsträckarna är utformade för att
bidra till att minska risken för allvarliga
skador eller dödsfall i vissa kollisioner. Om
något av ovanstående villkor inträffar, låt
omedelbart kontrollera bilen av en
Fiat-återförsäljare.65)Något av följande indikerar att ABS inte
fungerar och att endast standard
bromssystemet fungerar. (Standard
bromssystemet fungerar normalt.) Om
detta händer, ta bilen till en
Fiat-återförsäljare.
66)När tändningsbrytaren vrids till
"ON"-läget eller driftläget är ON, tänds inte
varningslampan eller förblir på och slocknar
inte. Varningslampan tänds under
körningen.
108
LÄR KÄNNA DIN INSTRUMENTPANEL
INSPEKTION AV
SÄKERHETSBÄLTET
Kontrollera bältena för att se om de har
snitt, är slitna eller nötta eller om
metalldelarna är spruckna eller
deformerade. Byt ut bältesenheten om
den är defekt.
132) 133) 134) 135)
68) 69) 70)
VARNING
121)Säkerhetsbälten ska alltid bäras av
alla vuxna som kör eller åker i detta fordon,
och av alla barn som är tillräckligt stora för
att använda säkerhetsbältet ordentligt.
Andra barn ska alltid använda rätt
bilbarnstolar.
122)Placera alltid axelbältet över axeln och
bröstet. Lägg det aldrig bakom dig eller
under armen.
123)Ett säkerhetsbälte bör användas av
endast en person. Andra åtgärder kan vara
farliga.
124)Säkerhetsbältet ger maximalt skydd
om ryggstödet placeras i helt upprätt läge.
När ryggstödet är tillbakalutat, är det större
risk att passageraren glider under bältet,
särskilt vid en frontalkrock, och kan då
skadas bältet eller genom att slå sig i
instrumentpanelen eller ryggstödet.
125)Se till att bältet inte är vridet när du
ska använda det.
126)Håll aldrig ett barn i famnen eller i knät
när du åker i detta fordon, även om du har
säkerhetsbältet fastspänt. Att göra detta
kan utgöra risk för allvarliga skador eller
dödsfall för ditt barn vid en kollision eller
häftig inbromsning.
127)Justera alltid säkerhetsbältet till
perfekt passform.
128)Bär alltid höftdelen av bältet över
höfterna.
129)Tryck aldrig på knappen på spännet
när bilen är i rörelse.130)Säkerhetsbälten fungerar för alla,
inklusive gravida kvinnor. Gravida kvinnor
bör använda de tillgängliga
säkerhetsbältena. Detta kommer att minska
risken för skador både för kvinnan och för
det ofödda barnet. Höftbältet ska bäras
över höfterna och så tätt mot höfterna som
möjligt, men inte över midjan. Rådgör med
din läkare om du har några ytterligare
frågor eller funderingar.
131)Ha aldrig bältets höftdel över magen.
Under olyckor kan trycket öka kraftigt mot
magen, vilket ökar risken för skador.
132)Försök inte att reparera eller ersätta
någon del av bältesenheterna. Vi
rekommenderar att du låter detta arbete
utföras av en Fiat-återförsäljare. Felaktig
reparation eller felaktigt byte kan minska
säkerhetsbältenas effekt och kan leda till
allvarliga skador i händelse av en kollision.
133)Kom ihåg att om
baksätespassagerarna inte är fastspända, i
händelse av en olycka, utsätts de för en
mycket allvarlig risk och utgör också en
allvarlig fara för passagerarna i framsätena.
134)Gör en höjdjustering av
säkerhetsbältena då bilen är stationär.
135)Inga ändringar eller tillägg som ska
göras som antingen förhindrar
säkerhetsbältets justeringsanordningar från
att fungera för att ta bort slakhet eller
förhindra bältesenheten från att justeras för
att ta bort slakhet.
199AHZ101489
200AFZ101656
111
145)Placera inte en bakåtvänd bilbarnstol i
framsätet om passagerarsidans airbag är
aktiverad. Airbagens utveckling i händelse
av olycka kan orsaka livshotande skador för
barnet oavsett krockens allvarlighetsgrad.
Det är lämpligt att alltid köra barn i
bilbarnstolen i baksätet, som är den mest
skyddade position i händelse av en
kollision. Om du behöver låta ett barn sitta i
det främre passagerarsätet i en bakåtvänd
bilbarnstol, måste airbagarna på
passagerarsidan (främre airbagar och
sidoairbagar för skydd av bröstkorgen/
höfterna) genom att använda
inställningsmenyn. Det är viktigt att
kontrollera den särskilda lysdioden på
knappen på instrumentpanelen för att se till
att de faktiskt är inaktiverade.
Passagerarsätet måste också placeras
tillbaka så långt som möjligt för att undvika
att bilbarnstolen kommer i kontakt med
instrumentpanelen.
146)Montera bilbarnstolen endast när
fordonet står stilla.
147)När det är möjligt, låt barn sitta i
baksätet. Olycksstatistiken visar att barn i
alla storlekar och åldrar är säkrare när de är
korrekt fastspända i baksätet än i framsätet
(klubbhytt och dubbelhytt).
148)Att hålla ett barn i famnen är ingen
ersättning för en fasthållningsanordning.
Underlåtenhet att använda en korrekt
barnsäkerhetssystem kan leda till allvarliga
skador eller dödsfall för ditt barn.
149)Varje bilbarnstol eller fäste får endast
användas av ett barn.150)Felaktig montering av
barnsäkerhetssystemet kan leda till ett
ineffektivt skydd. I händelse av en olycka
kan bilbarnstolen lossna och barnet kan
skadas, även dödligt. Vid montering av
fasthållningsanordning för nyfödda eller
barn, följa noga anvisningarna från
tillverkaren.
151)På solskyddet finns en etikett med
lämpliga symboler som påminner
användaren om att det är obligatoriskt att
inaktivera airbagen om en bakåtvänd
bilbarnstol har monterats. Följ alltid
instruktionerna på passagerarsidans
solskydd (se avsnittet "Kompletterande
säkerhetssystem (SRS) - Airbagar").
152)Ytterst farligt! Använd ALDRIG en
bakåtvänd bilbarnstol på ett säte som
skyddas av en AKTIV AIRBAG framför den,
annars kan DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR inträffa på BARNET.
153)När du sätter ett
barnsäkerhetssystem i baksätet, förhindra
framsätet från att vidröra bilbarnstolen.
Annars kan barnet skadas allvarligt vid en
kraftig inbromsning eller kollision (klubbhytt
och Dubbelhytt).
154)På fordon med airbag på
passagerarsätet fram FÅR EN BAKÅTVÄND
BILBARNSTOL INTE användas i framsätet
eftersom den placerar spädbarnet alltför
nära airbagen på passagerarplatsen.
Kraften hos en airbag som utlöses kan
döda eller orsaka allvarliga skador på
barnet. En bakåtvänd barnstol får endast
användas i baksätet. (Klubbhytt eller
dubbelhytt)
155)Flytta inte fram- eller baksätet om
barnet sitter där eller i den särskilda
bilbarnstolen.156)EN FRAMÅTVÄND BILBARNSTOL
bör användas i baksätet om möjligt. Om
den ska användas i framsätet, justera sätet
till det bakersta läget. Underlåtenhet att
göra detta kan döda eller orsaka allvarliga
skador på barnet.
157)Se alltid till att den diagonala delen av
säkerhetsbältet inte passerar under
armarna eller bakom ryggen på barnet. I
händelse av en olycka kommer
säkerhetsbältet inte att kunna säkra barnet,
med risk för skador, inklusive livshotande
skador. Därför måste barnet alltid ha
säkerhetsbältet korrekt fastspänt.
158)Använd inte samma nedre förankring
för att installera mer än ett
barnsäkerhetssystem.
159)Om bilbarnstolen Universal ISOFIX
inte är fixerad vid alla tre förankringar,
kommer det inte att kunna skydda barnet
på rätt sätt. Vid en krock kan barnet skadas
allvarligt eller dödligt.
160)Montera bilbarnstolen endast när
bilen står stilla. Barnsäkerhetssystemen är
korrekt fastsatta vid konsolerna när du hör
ett klickande ljud. Följ instruktionerna för
montering, demontering och positionering
som tillverkaren måste leverera tillsammans
med bilbarnstolen.
161)Efter installation, tryck och dra
bilbarnstolen fram och tillbaka, och från
sida till sida, för att se att den är korrekt
säkrad. Om fasthållningsanordningen för
barn inte är installerad ordentligt, kan den
orsaka skada på barnet eller andra
passagerare i händelse av olycka eller
plötsliga stopp.
117
och pulver, men dessa förhållanden är
inte skadliga, och tyder inte på brand i
bilen. Personer med andningsproblem
kan känna en viss tillfällig irritation från
kemikalier som används för
utvecklingen av airbagarna; öppna
fönstren efter airbagens utveckling, om
det är säkert att göra så.
Airbagarna töms mycket snabbt efter
driftsättning, så det finns liten risk för
skymd sikt.
167) 168) 169) 170) 171) 172) 173) 174) 175) 176) 177) 178)
179)
Varning för installation av
bilbarnstol på fordon med
passagerarairbag
Etiketten som visas här är fäst på bilar
med främre passagerarairbag.
180)
Notering Etiketterna kan sitta i olika
lägen beroende på fordonsmodellen.Framsätespassagerarens airbag
ON OFF-brytare (klubbhytt eller
dubbelhytt)
Den främre passagerarairbagens
ON-brytare kan användas för att
inaktivera den främre
passagerarairbagen. Om du har ett
barnsäkerhetssystem som inte kan
monteras på något annat än på det
främre passagerarsätet, se till att stänga
av den främre passagerarairbagens
på-/av-brytare innan du använder den.
Se "Stänga av en airbag".
PÅ-/AV-brytare till
framsätespassagerarens airbag sitter så
som visas i illustrationen.
Framsätespassagerarens
airbagindikator (klubbhytt eller
dubbelhytt)
Den främre
passagerarairbagensindikator finns på
instrumentpanelen.
220AF0009484
221AHA100605
222AHA105668
223AHA106245
131
Denna indikator tänds vanligen när
tändningsbrytaren vrids till "ON"-läget
eller driftläget är ON. Den slocknar efter
några sekunder.
När den främre passagerarairbagens
ON-brytare är avstängd, fortsätter en
AV-indikator att lysa för att visa att den
främre passagerarairbagen inte är i drift.
När den främre passagerarairbagen
ON-OFF sätts PÅ, slocknar
AV-indikatorn och PÅ-indikatorn tänds
under ca. 1 minut för att visa att den
främre passagerarairbagen är i drift.
181)
Stänga av en airbag (klubbhytt eller
dubbelhytt)
182)
Följ dessa steg för att stänga av en
airbag:
1. Sätt in nyckeln i den främre
passagerarairbagens på-/av-brytare
och vrid den till "OFF". 2. Ta ut nyckeln
ur den främre passagerarairbagensPÅ-/AV-brytare. 3. När
tändningsbrytaren står i "ON"-läget eller
du har ställt in driftläget på ON. Den
främre passagerarairbagens
avstängningslampa fortsätter att lysa.
(*) — Typ 1; (**) — Typ 2
Den främre passagerarairbagen är nu
urkopplad och kommer inte att vecklas
ut tills den sätts på igen.
Förarens och frampassagerarens
airbagsystem
Förarens airbag sitter under
vadderingen mitt på ratten. Den främre
passagerarairbagen finns i
instrumentpanelen ovanför
handskfacket.
Förarens airbag blåses upp vid två olika
hastigheter beroende på kollisionens
svårighetsgrad (om så utrustad).
Förarens airbag och den främre
passagerarairbagen är utformade för att
blåsas upp samtidigt, även om
passagerarsätet inte är upptaget.Förarens knäairbagsystem (vissa
modeller)
Förarens knäairbag sitter under ratten.
Förarens knäairbag är utformad för att
utvecklas samtidigt som förarens främre
airbag.
224AHA106258
225AHA109190
226AA0001988
227AHA105697
132
SÄKERHET