LUFTFILTER/
POLLENFILTER
For å bytte luftfilteret, henvend deg til
Fiats servicenett.
AIR FILTER - STØVETE
VEIER
(for versjoner/markeder hvor dette
finnes)
Det spesielle luftfilteret for støvete
områder er utstyrt med en visuell
indikator for tilstopping A fig. 212.
Derfor må du med jevne mellomrom
sjekke indikasjonen av sensoren for
tilstopping (se "Planlagt vedlikehold" i
kapittelet "Vedlikehold og service").ADVARSEL For å rengjøre filteret med
en luftstråle, ikke bruk vann eller
flytende vaskemiddel. Dette filteret er
spesifikk for støvete soner og derfor bør
du kontakte Fiats servicenett for å få
filteret utskiftet.
BATTERI
Batteriet er plassert inne i kupeen, foran
pedalene. Fjerne beskyttelseslokket
for tilgang til det.
192) 193)
BATTERIBYTTE
Ved behov, skal du skifte ut batteriet
med et annet originalbatteri som har
samme egenskaper.
Hvis du bytter til et batteri med andre
egenskaper, forfaller
vedlikeholdsintervallene som er angitt i
"Planlagt vedlikehold".
Følg instruksjonene fra
batteriprodusenten for vedlikehold av
batteriet.
194) 195)
55) 56)
5)
212F1A0238
205
NYTTIGE TIPS TIL Å
FORLENGE LEVETIDEN
PÅ BATTERIET
For å unngå å tømme batteriet og for å
bevare funksjonaliteten over tid, følg
disse retningslinjene:
parkere kjøretøyet, sørg for at dører,
panseret og lukene er tett lukket for å
unngå at lysene bli slått på, inne i
kupeen;
slå av alle lysene i kupeen: bilen er
uansett utstyrt med et system for
automatisk slokking av lysene i kupeen;
med motoren slått av skal du ikke
la enhetene være slått på i lang tid (for
eksempel radio, nødlys, etc.);
før hvert inngrep på det elektriske
systemet, fjerne kabelen til batteriets
negative pol ved å trykke på
kabelfestet;
stram batteripolene ordentlig.
ADVARSEL Før du fortsetter med
fjerning av strømforsyningen til batteriet,
vent i minst ett minutt etter
posisjonering av startnøkkelen på
STOP og førerdørens lukking. Ved
neste påkobling av strømforsyningen til
batteriet, sørg for at startnøkkelen er
på STOP og at førerdøren er lukket.ADVARSEL Hvis batteriet opprettholdes
i lang tid i en ladetilstand på mindre
enn 50 %, vil det bli skadet av
sulfatering, evnen reduseres og
oppstarten blir vanskelig.
Videre er det mer utsatt for frysing
(dette kan også skje ved -10° C).
I tilfelle av en langvarig stopp, se
avsnittet "Kjøretøy ute av drift" i
kapittelet "Start og kjøring".
Hvis du etter at ha kjøpt kjøretøyet
ønsker å installere elektrisk utstyr som
krever permanent elektrisk forsyning
(f.eks. alarm e.l.), eller tilbehør med stort
strømforbruk, ta kontakt med Fiats
servicenett som har kvalifisert personell
som kan fortelle deg hvilke produkter
i Lineaccessori MOPAR som er best
egnet. De vil også kunne vurdere det
totale strømforbruket og kontrollere om
det elektriske anlegget i kjøretøyet er i
stand til å tåle den nødvendige
belastingen, eller om man må integrere
anlegget med et kraftigere batteri.
Noen av disse enhetene fortsetter å
absorbere energi, selv når tenningen er
slått av, og dette utlader batteriet
gradvis.
ADVARSEL I nærvær av fartsskriver,
anbefales det at du, etter en lengre
stopp av kjøretøyet 5 dager, koble den
negative batteripolen, for å bevare
batteriladningen på godt nivå.Hvis bilen er utstyrt med batteriskille
(bryter), skal du se beskrivelsen i
avsnittet "Kontroller" i kapittelet "Bli
kjent med kjøretøyet" for
frakoblingsprosedyren.
FORSIKTIG
192)Væsken i batteriet er giftig og
etsende. Unngå kontakt med hud eller
øyne. Ikke nærm deg batteriet med åpen
ild eller mulige gnistkilder: fare for
eksplosjon og brann.
193)Drift med for lavt væskenivå vil
uopprettelig skade batteriet og kan føre til
at batteriet eksploderer.
194)Før hvert inngrep på det elektriske
systemet, fjerne til kabelen til batteriets
negative pol, ved å trykke på tilsvarende
klemme. Gjør dette når 1 minutt har gått
etter at du stilt tenningsnøkkelen på STOP.
195)Ved arbeid på batteriet eller i
nærheten av det, beskytt alltid øynene med
vernebriller.
FORSIKTIG
55)Gal montering av elektriske og
elektroniske deler kan forårsake alvorlige
skader på kjøretøyet. Hvis du etter
bilkjøpet, ønsker å installere tilbehør (f.eks.
anti-tyverisystemer, radiotelefon, etc.),
skal du kontakte Fiats dedikerte
servicenett, som vil foreslå de mest
egnede enheter og gi råd om behovet for å
bruke et batteri med høyere kapasitet.
206
VEDLIKEHOLD OG PLEIE
56)Hvis kjøretøyet skal forbli ubrukt i lang
tid i ekstrem kulde, ta ut batteriet og
oppbevar det på et varmt sted for
å forhindre frysingsrisikoen.
FORSIKTIG
5)Batterier inneholder stoffer som er svært
skadelige for miljøet. For å skifte batteriet,
anbefales det at du henvender deg til
Fiats servicenett, som har alt utstyr for
avhending i full respekt for naturen og
lovbestemmelsene.
VINDUSVISKER
UTSKIFTING AV
VINDUSVISKERBLAD
FORAN
196)
57)
Gå frem som forklart nedenfor:
løft viskerarmen, trykk på flik Afig.
213 på festefjæren og fjerne bladet fra
armen;
monter det nye bladet, sett inn fliken
i bladet og forsikre deg om at den er
låst;
senk viskerarmen på frontruten.SPYLER
Frontvinduet (vindusvisker) fig. 214
Hvis det ikke kommer ut noen stråle,
sjekk først at det er væske i
vindusspylerbeholderen.
Sjekk deretter at dysehullene ikke er
blokkert: om nødvendig, rengjør dem
med en nål.
Strålene fra vindusspyleren rettes ved å
justere vinkelen på dysene ved hjelp
av en liten skrutrekker med frest kutt.
Væskestrålene skal rettes i 1/3 høyde
fra rutens øvre kant.
213F1A0241
214F1A0242
207
LYSKASTERSPYLERE
Jevnlig sjekk dysenes integritet og
renslighet.
Lyskasterspylerne aktiveres automatisk
når du starter vindusspyleren, med
nærlyset på.
FORSIKTIG
196)Kjøring med slitte viskerblader utgjør
en alvorlig fare, fordi det gir dårlig sikt i
dårlig vær.
FORSIKTIG
57)Ikke bruk vindusviskerne med bladet
løftet fra frontruten.
LØFTING AV BILEN
Hvis du får behov for å løfte bilen, tar
du kontakt med en forhandler i Fiats
servicenett, som er utstyrt med
løfteanlegg eller verkstedslift.
Kjøretøyet skal løftes bare sideveis ved
å plassere endene av armene eller på
verkstedsløften i sonene som er vist
i fig. 215.
HJUL OG DEKK
Hver annen uke, og før lange reiser,
skal du sjekke trykket i hvert dekk,
inkludert reservehjulet: dette bør
sjekkes med hvilt og kaldt dekk.
Når du bruker kjøretøyet, er det vanlig
at trykket øker; for riktig verdi for
lufttrykket i dekket, se avsnittet "Hjul" i
kapittelet "Tekniske data".
Feil trykk forårsaker unormal
dekkslitasje fig. 216:
Anormalt trykk: dekkets slitebane er
jevnt slitt
Bfor lavt trykk: slitebanen er spesielt
slitt på kantene
CAltfor høyt trykk: slitebanen er
spesielt slitt i midten.
Dekkene må skiftes når mønsteret slites
ned til 1,6 mm. I hvert fall, skal du
følge reglene i det landet hvor du kjører.
197) 198) 199) 200)
215F1A0366
216F1A0240
208
VEDLIKEHOLD OG PLEIE
ADVARSLER
Hvis mulig, unngå bråbremsing,
voldsom oppstart og kraftige støt mot
fortauskanter, jettegryter eller hindringer
av ulike slag. Kjøring i lange strekker
over humpete veier kan skade dekkene;
sjekke regelmessig dekkene for å
se hvis de har kutt på sidene, hevelser
eller uregelmessig dekkslitasje. I dette
tilfellet, henvend deg til Fiats
servicenett.
Unngå å kjøre med overlast fordi det
kan føre til alvorlige skader på hjul og
dekk.
hvis et dekk er punktert, stopp
umiddelbart og bytt det for å unngå
skade på dekk, felg, fjæringer og
styresystem;
dekkene blir gamle selv om de
brukes lite. Sprekker i slitebanens
gummi og på sideveggene er et tegn
på aldring. I alle fall hvis dekkene er
montert for mer enn 6 år siden, bør de
undersøkes av spesialisert personale.
Husk også å sjekke reservehjulet nøye.
i tilfelle av utskifting, montere alltid
nye dekk, og unngå dem med tvilsom
opprinnelse.
når du bytter dekk, er det
hensiktsmessig å bytte dekkventilen
også;
for å tillate jevn slitasje mellom
forhjulene og bakhjulene, er det
anbefalt at utveksle dekkene hver
10-15 tusen kilometer. La dem bli kvar
på samme side av kjøretøyet for å
ikke snu rotasjonsretningen.
ADVARSEL Når du skifter ut et dekk,
sjekk at du fjerner sensoren for
overvåking av dekktrykket (TPMS) fra
den forrige felgen, sammen med
ventilen.
FORSIKTIG
197)Husk på at bilens veigrep er også
avhengig av riktig lufttrykk i dekkene.
198)Et for lavt trykk forårsaker
overoppheting av dekket med risiko for
alvorlige dekkskader.
199)Du skal ikke bytte dekkene i
kryssgående retning ved å flytte dem fra
høyre side av kjøretøyet mot venstre side
og omvendt.
200)Du skal ikke omlakkere hjul-
lettmetallfelger som krever bruk av
temperaturer over 150° C. Hjulenes
mekaniske egenskaper kan bli ødelagt.
VINTERDEKK
Vinteregenskapene for disse dekkene
blir redusert betraktelig når
mønsterdybden er mindre enn 4 mm. I
dette tilfellet kan du skifte dem ut.
ADVARSEL Ved å bruke vinterdekk
med maksimal hastighetsindeks lavere
enn det som nås med kjøretøyet (økt
med 5 %), plasser en advarsel synlig
i kupeen for å angi maksimal hastighet
som man får kjøre i med vinterdekk (i
henhold til EU-direktivet).
Montere samme dekk på alle fire
hjulene (samme merkevare og profil) for
å sikre større sikkerhet ved kjøring og
bremsing og bedre kjøreegenskaper.
Man minner om at det ikke er anbefalt å
bytte om på dekkenes rotasjonsretning.
201)
FORSIKTIG
201)Maksimal hastighet for vinterdekk
med "Q"-merking må ikke overstige 160
km/t; med "T" må den ikke overstige
190 km/t; med "H" må den ikke overstige
210 km/t; i henhold til de gjeldende reglene
i vegtrafikkloven.
209
VÆSKER OG SMØREMIDLER
Motoroljen som følger med bilen, er nøyaktig utviklet og testet for å oppfylle kravene i serviceplanen. Konstant
bruk av smøremidler som er indikert garanterer karakteristikkene for drivstofforbruk og utslipp. Kvaliteten av
smøremiddelet er kritisk for driften og motorens holdbarhet.
61)
PRODUKTEGENSKAPER
Bruk Egenskaper SpesifikasjonOriginale væsker og
smøremidlerUtskiftingsintervall
Smøremidler for
dieselmotorerSAE 0W-30ACEA C29.55535-DS1SELENIA WR
FORWARD
Contractual Technical
Reference nr. F842.F13Ifølge programmet for
planlagt vedlikehold
Smøremidler for
bensin-/metanmotorerSAE 5W-40ACEA C39.55535-T2SELENIA MULTIPOWER
GAS 5W-40
Contractual Technical
Reference nr. F922.E09Ifølge programmet for
planlagt vedlikehold
Hvis de ikke er tilgjengelige smøremidler tilstede i overensstemmelse med nødvendige spesifikasjoner, bruk produkter som er i
samsvar med spesifikasjonene som er gitt for påfylling. I dette tilfellet garanteres ikke optimal motorytelse.
FORSIKTIG
61)Bruk av produkter med egenskaper som er forskjellige fra de som er nevnt ovenfor kan føre til motorskade som ikke dekkes av garantien.
247
BILRADIO
(for versjoner/markeder hvor dette
finnes)
For bilradioens drift, se tillegget til
denne betjenings- og
vedlikeholdsboken.
FORHÅNDOPPLEGG
(for versjoner/markeder hvor dette
finnes)
Anlegget består av:
strømledninger til bilradioen;
ledninger for tilkopling av høyttalere
foran
ledning til antennen;
2 diskanthøyttalere A plassert på
frontstolpene (maks. 30 W effekt hver)
fig. 227;
2 mid-woofers som er plassert i
dørene foran (diameter 165 mm, hver
med maks. 40 W effekt) fig. 228;
n. 2 hele spekteret som finnes på
sidene bak (effekt 40 W maks. hver) (for
Panorama-versjoner);
antenneledning til radioen;
antenne.
Bilradioen må installeres i stedet for
midtskuffen, og dette gjør de forberedte
kablene tilgjengelige.
206)
FORSIKTIG
206)For å koble til forberedelse i bilen, ta
kontakt med Fiats servicenett for å
forhindre eventuelle ulemper som kan
kompromittere kjøretøyets sikkerhet.
RÅD, KONTROLLER
E GENERELL
INFORMASJON
TRAFIKKSIKKERHET
Lær hvordan du bruker de forskjellige
funksjonene i systemet før du begynner
å kjøre.
Les nøye instruksjonene og hvordan du
bruker systemet før du begynner å
kjøre.
207) 208)
MOTTAKSTILLSTAND
Mottaksforholdene varierer hele tiden
mens du kjører. Resepsjonen kan
bli forstyrret av tilstedeværelse av fjell,
bygninger eller broer, spesielt når du er
langt borte fra kringkasteren du lytter.
ADVARSEL Mens du mottar
trafikkinformasjon kan det bli en økt
volum i forhold til normal avspilling.
PLEIE OG VEDLIKEHOLD
Vær oppmerksom på følgende
forholdsregler for å sikre full funksjonell
effektivitet av systemet:
unngå å treffe den gjennomsiktige
skjermen med skarpe eller harde
gjenstander som kan skade overflaten;
under rengjøring, bruk en myk, tørr
og antistatisk klut, trykk ikke.
227F1A0139
228F1A0140
265
«Mopar Vehicle Protection» er et program med mobilitetsavtaler som er utviklet for å gi alle våre kunder et mest
mulig bekymringsfritt bilhold.
Programmet inneholder et bredt og fleksibelt utvalg av utvidede avtaler for garanti og vedlikehold, som alle er
godkjent av Fiat Chrysler Automobil (FCA). Avtalene har flere ulike dekningsklasser, avhengig av varighet og
bilens kjørelengde, som er utviklet med tanke på dine kjørebehov.
Mobilitetsavtalene er utviklet av fagpersoner som kjenner til ditt kjøretøy og som har forplikter seg til å holde det i topp
stand. Vår kjennskap og lidenskap går hånd i hånd med spesifikke produkter som kan love
alle våre bilførere en mest mulig bekymringsløs kjøring.
Kun Mopar Vehicle Protectionkan garantere deg at alle serviceinngrep blir utført av kvalifiserte teknikere, i
godkjente FCA-verksteder over hele Europa, og at det blir brukt korrekt verktøy,
utstyr og utelukkende originale reservedeler.
Sjekk hvilke servicekontraktplaner som er tilgjengelige i ditt marked i dag og velg den
servicekontrakten som passer best for dine kjørevaner.
Be din lokale forhandler om mer informasjon.
HOLD KJØRETØYET
DITT I TIPP TOPP STAND MED