MERK! Forsikre deg om at nøkkelen
står på OFF når du fyller metan. Hvis
systemet allerede har forsert
bensinfunksjonen og man fyller metan
mens nøkkelen står på ON, vil det
føre til at bilen vil fortsette å kjøre på
bensin, etter at man har tanket, inntil
man starter kjøretøyet igjen.
BRUKSBEGRENSNINGER
Overgang fra metantilførsel til bensin
medfører at hastighetsbegrensningen
på maks. 90 km/t øyeblikkelig trår i
kraft. Vi anbefaler derfor at man snarest
mulig fyller tanken etter den første
advarselen om at metantanken står i
reserve, og uansett etter den andre
advarselen om at drivstoffgassen er
utbrukt (dobbelt bip), slik at man unngår
risikosituasjoner som f.eks. under
forbikjøring på motorvei i høy hastighet.
Bensintilførsel er kun en nødfunksjon.
For å garantere god rekkevidde, til tross
for tankens begrensede kapasitet, er
de forskjellige prestasjonene
begrensede, som f.eks. når det gjelder
hastigheten eller hastighetsøkning,
akselerasjonsevnen og akselerasjon
(spesielt i stigninger).
Vi anbefaler derfor at man, før man
starter en lengre reise og/eller mer
krevende turer, enten det er pga. tung
last eller dårlige veier, kontrollerer at
gasstanken er full.
FORSIKTIG
38)Fiat Ducato Natural Power er utstyrt
med et metananlegg under høyt trykk,
utviklet for å operere ved nominelt 200 bar.
Det er farlig å forsere anlegget med høyere
trykk. Ved feil i metangassystemet, må
du kun henvende deg til Fiats servicenett.
Du skal ikke endre konfigurasjonen eller
komponentene i metansystemet: de er blitt
laget kun for Fiat Ducato Natural Power.
Bruk av andre komponenter eller materialer
kan føre til feil og redusere sikkerheten.
39)Hvis bilen skal lakkeres og tørkes i ovn,
må tankene fjernes og deretter monteres
igjen av Fiats servicenett. Selv om
metananlegget er utstyrt med atskillige
sikkerhetsanordninger, anbefaler vi at man
lukker den manuelle kranen på beholderne
hver gang kjøretøyet parkeres for lengre
tid, transporteres av andre kjøretøy eller
flyttes i en nødsituasjon pga. skader eller
ulykker.
RÅD FOR LASTING
Versjonen av Fiat Ducato som du
bruker har blitt utformet og sertifisert i
henhold til maksimale vikter (se tabellen
"Vekter" i "Tekniske data"): vekt i
kjøreklar stand, nyttevekt, totalvekt,
maksimal aksellast foran, maks. vekt på
bakakselen, tilhengervekt.
ADVARSEL Den maksimale tillatte
belastningen på gulvets festen er 500
kg; maks. last på siden er 150 kg.
ADVARSEL For versjoner med høyre og
venstre sideflak anbefales
reposisjonering av utløserspaken i
lukket stilling, før du senker flakene.
134) 135) 136)
40)
I tillegg til disse generelle forholdsregler,
kan noen enkle trinn forbedre
kjøresikkerheten, kjørekomforten, og
kjøretøyets holdbarhet:
fordele belastningen jevnt på gulvet:
Hvis du trenger å konsentrere den i
ett område, velg den mellomliggende
delen mellom de to akslene;
138
START OG KJØRING
Respekter fartsgrensene som er
spesifikke for hvert land for kjøretøyer
med tilhenger. I hvert fall bør den
maksimale hastigheten ikke overstige
100 km/t.
Vi anbefaler bruk av en passende
stabilisator på draget til tilhengeren som
skal taues.
I biler utstyrt med parkeringssensorer,
kan rapporter om feil vises etter
installasjonen av slepekroket, fordi noen
deler (trekkestang, krok med kulehode)
kan være innen sensorenes
deteksjonsområde. I så fall må du
justere deteksjonsområdet eller
deaktivere parkeringsassistent.
I kjøretøy med "Comfort-Matic-
girkasse" må du sjekke at girspaken
står i fri (N) (sjekk at kjøretøyet beveger
seg når du dytter på det) og gå frem
som når du skal taue et vanlig kjøretøy
med manuell girkasse. Hvis du ikke
kan sette giret i fri, må du ikke taue
bilen, men ta kontakt med Fiats
servicenett.
137) 138)
INSTALLASJON AV
HENGERFESTE
Tilhengerfestet skal festes ved
karosseriet av spesialisert personell
som må overholde eventuell ekstra
og/eller integrerende informasjon
utstedt av enhetens produsent.
Tilhengerfestet må også være i samsvar
med gjeldende regelverk med
referanse til direktiv 94/20/EØF, med
senere endringer.
For alle versjoner skal du bruke en
slepeanordning som er egnet til
kjøretøyets trekkbare vekt som den skal
installeres på.
For den elektriske tilkoblingen må
vedtas en felles kobling, som vanligvis
er plassert på en spesiell brakett
normalt festet på tilhengerfestet, og
skal installeres på kjøretøyet i en
bestemt styringsenhet for drift av
tilhengerens eksterne lys. De elektriske
koblingene må gjøres med koplinger
med 7 eller 13 poler, forsynt med 12 V
DC (normer CUNA/UNI og ISO/DIN),
ifølge instruksjonene fra kjøretøyets
produsent og/eller produsenten av
tilhengerfestet.
En eventuell elektrisk brems (elektrisk
vinsj etc.) skal forsynes med strøm
direkte fra batteriet gjennom en kabel
på minst 2,5 mm
2.ADVARSEL Bruk av elektrisk brems
eller eventuell vinsj må skje med
motoren i gang.
I tillegg til de elektriske forgreningene er
det tillatt å kople kun strømkabelen til
kjøretøyets elektrisk system for å
forsyne en eventuell elektrisk bremse
med strøm og kabelen for en intern
lampe i tilhengeren med en effekt som
ikke overstiger 15 W. For tilkoblinger
skal du bruke den innstilte styreenheten
med en batterikabel på minst 2,5
mm
2.
ADVARSEL Tilhengerens slepekrok
utgjør kjøretøyets lengde; Derfor, i tilfelle
av montering på versjoner "med langt
akselavstand" som en følge av å
overskride grensen på 6 meter totalt av
kjøretøyets lengde, er det nødvendig
å tilveiebringe bare installasjonen med
et uttrekkbart tilhengerfeste.
Hvis ingen tilhenger er på slep, må du
fjerne kroken fra basefestet, og den må
ikke overskride lengden av den
opprinnelige bilen.
ADVARSEL I tilfelle du ønsker å la
slepekroken være montert uten en
tilhenger, bør du kontakte Fiats
servicenett for å tillate oppdateringen av
systemet, fordi slepekroken kan bli
oppdaget som et hinder av sensorene i
midten.
140
START OG KJØRING
I NØDSSITUASJONER
BYTTE EN LYSPÆRE ......................148
UTSKIFTING AV EN EKSTERN
LYSPÆRE .......................................151
UTSKIFTING AV EN INTERN
LYSPÆRE .......................................156
SKIFTE SIKRINGER ........................157
GATEWAY FMS MODULE ...............170
SKIFTE HJUL ..................................175
HURTIG REPARASJONSSETT
FIX & GO AUTOMATIC ....................180
NØDSTART .....................................182
BATTERIOPPLADNING ...................183
BRYTER FOR DRIVSTOFFKUTT ....185
TAUING AV KJØRETØYET ..............186
147
Har du fått punktering eller er en
lyspære slokket?
Det kan skje at noen ulempe forstyrrer
vår tur.
Sidene som er dedikert til legevakten
kan være til hjelp for å håndtere kritiske
situasjoner på en selvstendig og
fredelig måte.
I en nødssituasjon anbefaler vi å ringe
gratisnummeret som står i garantiheftet.
På nettsiden www.fiatprofessional.com
eller, hvis du er eier av en bobil, på
nettsiden www.fiatcamper.com, kan du
finne nærmeste verksted i Fiats
Servicenett, samt mange andre nyttige
informasjoner
BYTTE EN LYSPÆRE
GENERELL
INFORMASJON
140) 141)
47)
Når et lys ikke fungerer, skal du
sjekke at tilsvarende sikring er intakt, før
du bytter den. Se avsnittet "Skifte
sikringer" i dette kapittelet for plassering
av sikringene.
før du endrer en pære, sjekk hvis
kontaktene er oksidert;
brente lyspærer må byttes ut med
andre av samme type og effekt;
etter at du har bytt en lyspære i
lyskasterne, kontroller alltid at retningen
er riktig, av sikkerhetsgrunner;
ADVARSEL På innsiden av lyskasteren
kan det være en liten strøk av dugg;
dette betyr ikke at det er noen feil, og
det er et naturlig fenomen som beror på
lav temperatur og luftfuktighet; det
forsvinner raskt ved å slå på
frontlyktene. Tilstedeværelsen av dråper
på innsiden av lykten indikerer
vanninfiltrasjon. Henvend deg til Fiats
servicenett.
FORSIKTIG
140)Endringer eller reparasjoner på det
elektriske anlegget utført på gal måte uten
å ta hensyn til anleggets tekniske
egenskaper kan føre til funksjonsfeil og fare
for brann.
141)Halogenpærer inneholder gass under
trykk. I tilfelle brudd er det mulig at
glassbiter flyver ut.
FORSIKTIG
47)Halogenpærer må håndteres ved å
bare berøre den metalliske delen. Dersom
den transparente pæren berøres med
fingrene, reduseres intensiteten i det
utsendte lyset og lyspærens varighet kan
minke. Ved utilsiktet kontakt, gni lampen
med en klut fuktet med alkohol og la den
tørke.
148
I NØDSSITUASJONER
UTSKIFTING AV EN
EKSTERN LYSPÆRE
LYSEGRUPPER FORAN
For å demontere lyskasteren, gå frem
på følgende måte:
åpne motorpanseret som forklart i
avsnittet "Motorpanser" i kapittelet "Bli
kjent med din bil"
koble bort den elektriske kontakten
A fig. 145 fra lyskasteren.
løsne festeskruene B fig. 146 fra
lyskasteren på karosseriet, frigjør
lyskasteren fra sine seter, nede, som
vist i fig. 146 og fjern lyskasteren ved å
plassere den på en arbeidsflate;
følger beskrivelsen nedenfor for
utskifting av de tilhørende lampene;
etter utskiftingen, monter tilbake
lyskasteren ved å feste den med
skruene B fig. 146;
koble tilbake den elektriske
kontakten A fig. 145 til lyskasteren.
Ordningen for lampene i lampeenheten
er som følger fig. 147:
A blinklys
B nærlys
C fjernlys
D posisjonslykter/kjørelys
E posisjonslys/DRL med lysdioder
(alternativ til D)
For å bytte lampe i fjernlyset, må du
først fjerne gummiproppen C fig. 148.For å bytte lampe i nærlyset, må du
først fjerne gummiproppen B fig. 148.For å skifte ut lyspæren til blinklyset og
posisjonslyset/DRL (når lysdioder
ikke forutses), skal du fjerne
gummipluggen A fig. 148.
Etter utskiftingen, monter
gummiplugger riktig og forsikre deg om
at de er korrekt blokkert.
POSISJONSLYS/
KJØRELYS (LYSDIOD)
Med LED. For bytte, henvend deg til
Fiats servicenett.
POSISJONSLYS/
KJØRELYS
For å bytte lyspæren gjør som følger:
fjerne beskyttelseslokket av gummi
A fig. 148;
vri pæreholderen B fig. 149 mot
klokken;
fjerne lyspæren ved å trekke og skift
den ut;
145F1A0337
146F1A0338
147F1A0313
148F1A0314
151
FORSIKTIG
142)Du skal aldri erstatte en sikring med en annen med en som har et høyere ampereverdi; BRANNFARE. Hvis en alminnelig sikring inngriper
(MEGA-FUSE, MIDI-FUSE), henvend deg til Fiats servicenett.
143)Før du skifter ut en sikring, må du huske å ta ut nøkkelen fra tenningslåset og slå av/deaktivere alle forbrukere.
144)Hvis sikringen går igjen, henvend deg til Fiats servicenett.
145)Hvis en generell sikring for sikkerhetssystemene (kollisjonsputesystemet, bremsesystemet), motorsystemene (motorsystemet, girkassen)
eller kjørsystemet griper inn, ta kontakt med Fiats servicenett.
FORSIKTIG
48)Du skal aldri erstatte en sikring med metalltråder eller annet utvinningsmateriale.
169
GATEWAY FMS
MODULE
Gateway Fms Modulen er en
komponent som fungerer som
grensesnitt mellom kjøretøyets data
nettverk og FMS-standarden.
FMS: Fleet Management Systems
Interface (FMS) er et standard
grensesnitt som gjør det mulig å lese de
digitale signalene fra kjøretøyet
elektroniske styreenheter.
Informasjonen i disse signalene kan
benyttes til brukertilpasning eller spesiell
utrustning av kjøretøyet. Gateway Fms
Module støtter følgende versjoner av
FMS standard:
FMS - Standard Interface
description Vers. 02 (tilgjengelig på
http://www.fms-standard.com/
Truck/index.htm)
Bus FMS - Standard Interface
description Vers. 02 (tilgjengelig på
http://www.fms-standard.com/
Bus/index.htm)
Vi anbefaler at Gateway FMS Modulen
installeres av et verksted i Fiats
servicenett eller av faglært tekniker. Du
finner monteringsbeskrivelsen i
håndboken for Utstyrsleverandører/-
installatører på HYPERLINK "http://
www.fiatprofessional-converters.com"
www.fiatprofessional-converters.com.I tabellen nedenfor finner du alle
tilgjengelige signaler til styreenhetene
som lar seg kombinere med Gateway
FMS Modulen.
170
I NØDSSITUASJONER
Melding Signal Beskrivelse
CCVSParking Brake Switch Viser at parkeringsbremsen er aktivert
Wheel based speed Viser kjøretøyets hastighet
Clutch switch Viser at clutchpedalen er trykt inn
Brake switch Viser at bremsepedalen er trykt inn
Cruise control active Viser at cruise control er aktivert
EEC2Accelerator pedal position 1 Viser gasspedalens stilling
Engine Percent Load At Current SpeedViser forholdet mellom motorens dreiemoment i
prosent og maks. dreiemoment som anbefales for den
aktuelle motorhastigheten.
LFC Engine total fuel used Viser totalt drivstofforbruk under normal kjøring.
DD Fuel LevelViser forholdet mellom drivstoffinnholdet i tanken og
tankens totale kapasitet.
EEC1 Engine speed Viser motorhastigheten
VDHR High resolution total vehicle distance Viser total kjørelengde
ET1 Engine coolant temperature Viser kjølevæsketemperaturen
AMB Ambient Air Temperature Viser utetemperaturen
LFEFuel Rate Viser motorens drivstofforbruk per tidsenhet
Instantaneous Fuel EconomyViser forholdet mellom drivstofforbruket og kjøretøyets
aktuelle hastighet
SERV Service distance Viser total kjørelengde før neste serviceinngrep
HOURS Total engine hours Viser motorens totale driftstid
DC1 Position of doors Viser dørenes nåværende tilstand
AS Alternator Status 1 Viser generatorens nåværende tilstand
171