GLAVNI MENI
Meni se sastoji od sledećih polja:
TRIP
MOOD SELECTOR (ili DRIVE MODE
zavisno od tržišta (ako postoji) / GSI
VEHICLE INFO
DRIVER ASSIST
AUDIO
PHONE
NAVIGATION
ALERTS
PODEŠ. VOZILO
Vehicle Setup (Podešavanje vozila)
(Izmena podešavanja vozila)
Ovo polje menija omogućava izmene
podešavanja koja se odnose na:
„Vehicle Off” (Vozilo je isključeno) (ako
postoji);
"Display";
"Units";
"Clock & Date";
"Security"
"Security& Assistance";
"Lights";
"Doors & Locks".
Vehicle Off”(Vozilo je isključeno)
(ako postoji)
Omogućuje gašenje motora u slučaju
neispravnosti sistema Keyless Go
sledeći proceduru opisanu na displeju.Display
Odabirom polja "Display" je moguće
pristupiti podešavanjima /
informacijama koje se odnose na:
„Language” (Jezik), „See Phone” (Vidi
telefon), „See navigation” (Vidi
navigaciju), „Automatic Reset Trip B”
(Automatsko resetovanje Tripa B),
„Repeat Drive Mode” (Ponavljanje
odabira režima vožnje) (ili „Repeat Mood
Selector” (Ponavljanje birača režima
vožnje) (ako postoji), „Screen Setup”
(Podešavanje displeja).
"Units"
Odabirom polja "Units" (Merne jedinice)
je moguć odabir merne jedinice između:
„Imperial” (Imperijalni), „Metric”
(Metrički), „Custom” (Personalizovani).
„Clock & Date” (Vreme i datum)
Odabirom polja „Clock & Date” moguće
je pristupiti sledećim podešavanjima:
„Set time” (Podešavanje vremena),
„Time Format” (Format za prikaz
vremena), „Set Date” (Podešavanje
datuma).
"Bezbednost"
Odabirom polja "Security" (Bezbednost)
moguće je pristupiti sledećim
podešavanjima: „Passenger AIRBAG”
(AIRBAG suvozača), „Speed beep”
(Zvučni signal brzine), „Seat BeltBuzzer” (Zvučni signal pojaseva), „Hill
Hold Control” (Pokretanje vozila na
uzbrdici).
Podešavanje „Passenger AIRBAG”
(AIRBAG suvozača) omogućava
aktivaciju/deaktivaciju vazdušnog
jastuka suvozača:
uključena zaštita suvozača:
paljenje fiksne LED lampice
ON
smeštene na instrument tabli.
isključena zaštita suvozača:
paljenje fiksne LED lampice
OFF
smeštene na instrument tabli.
"Security & Assistance“
Za podešavanja videti opis u paragrafu
Uconnect™odgovarajućeg odeljka.
"Lights" (Svetla)
Odabirom polja "Lights" (Svetla) je
moguće pristupiti sledećim
podešavanjima: „Interior Ambient
Lighting” (Unutrašnja svetla), „Headlight
Sensitivity” (Senzor za farove),
„Headlight Off Delay” (Prati me)
„Headlight Illumination on Approach”
(Farovi pri otvaranju), „Auto High
Beams” (Automatska duga svetla),
„Daytime Running Lights” (Dnevna
svetla), „Cornering Lights” (Bočna
svetla).
53
Pasoš za radio
To je dokument koji potvrđuje
posedovanje ovog sistema. U pasoš za
radio uneti su model sistema, serijski
broj i tajni kod.
U slučaju gubitka pasoša za radio,
obratite se ovlašćenom servisu za vozila
marke Fiat, ponesite sa sobom ličnu
kartu i dokumenta koja potvrđuju
vlasništvo nad vozilom.
UPOZORENJE Pažljivo čuvajte pasoš
za radio kako biste mogli nadležnima
pružiti odgovarajuće podatke u slučaju
krađe.
UPOZORENJA
Gledajte u ekran samo kada je
neophodno i bezbedno da to činite.
Ako vam je potrebno da duže
pogledate ekran, zaustavite se na
bezbednom mestu da vas to ne bi
ometalo tokom vožnje.
Prekinite odmah sa upotrebom sistema
kada dođe do kvara. U suprotnom
slučaju može doći do oštećenja samog
sistema. Obratite se u što kraćem roku
ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat
kako biste izvršili popravku.
PAŽNJA
192)Pridržavajte se dole navedenih mera
predostrožnosti: u suprotnom slučaju može
doći do povreda lica ili oštećenja sistema.
193)Može biti opasno ukoliko je ton
previše jak. Podesite jačinu zvuka tako da
uvek možete čuti buku u okruženju (npr.
auto sirene, vozila hitne pomoći, policijska
vozila, itd.).
UPOZORENJE
105)Čistite prednji deo i providni deo
displeja isključivo mekom, čistom, suvom
antistatik krpom. Proizvodi za pranje i
poliranje mogu oštetiti njihovu površinu.
Nemojte koristiti alkohol, benzin i njihove
derivate.
106)Nemojte koristiti displej ikao bazu za
vakum nosače ili nosače koji se lepe za
spoljnu navigaciju ili za smartphone ili slične
uređaje.
236
MULTIMEDIJI
USB SOURCE
Da biste aktivirali režim USB, ubacite
odgovarajući uređaj u USB port na
centralnom tunelu sl. 181.
UPOZORENJE Nakon upotrebe USB
ulaza za punjenje, preporučuje se da
odvojite uređaj (smartphone) tako što
ćete prvo izvući kabl iz ulaza u vozilu, a
ne iz uređaja sl. 182. Kablovi priključeni
ili izvađeni na nepravilan način mogli bi
negativno da utiču na punjenje i/ili
stanje USB ulaza.REŽIM PHONE
Aktivacija režima Telefon
Ako želite da aktivirate režim Telefon,
pritisnuti tasterPHONEna frontalnoj
tabli.
Ako nije priključen nijedan telefon, na
displeju se prikazuje odgovarajući ekran
sa upozorenjem.
Priključivanje mobilnog telefona
Bluetooth®
Sistem se automatski povezuje sa
mobilnim telefonom koji je registrovan
kao prioritet.
Ako želite da odaberete određeni
mobilni telefon
Bluetooth®
, postupite
na sledeći način:
pritisnuti tasterMENUna frontalnoj
tabli;
odabrati opciju „Menu
Phone/Bluetooth” na displeju;
odgovarajućim tasterom odabrati
listu „Bluetooth/Phones”
odabrati određeni uređaj (mobilni
telefon
Bluetooth®
);
odabrati polje „Connect” (Poveži);
priključeni uređaj će se pojaviti na
listi.
Diskonetovanje mobilnog telefona
Bluetooth®
Ako želite da diskonektujete određeni
mobilni telefon
Bluetooth®
postupite
na sledeći način:
pritisnuti tasterMENUna frontalnoj
tabli;
odabrati opciju „Menu
Phone/Bluetooth” na displeju;
odgovarajućim tasterom odabrati
listu „Bluetooth/Phones”
odabrati određeni uređaj (mobilni
telefon ili uređaj
Bluetooth®
);
odabrati polje „Disconnect”
(Diskonetuj).
Pozivanje
Moguće je obaviti poziv na sledeće
načine:
odabirom polja „Contacts“ (Kontakti)
(Phonebook - Adresar);
odabirom polja „Recent Calls”
(Nedavni pozivi): prikazuju se primljeni
pozivi, pozivani brojevi i pozivi bez
odgovora;
181F1B0006C
182F1B0395C
245
pritiskom na tasterPHONEna
frontalnoj tabli i potom odabirom polja
„Keyboard” za unos brojeva koristeći se
desnom ručicom „BROWSE/ENTER”
(PRETRAGA/UNOS) i na kraju pritiskom
na ikonu
za vršenje poziva. Kao
alternativa, moguće je koristiti tastaturu
vlastitog telefona (preporučujemo stalnu
koncentraciju na vožnju).
Završetak poziva
Ako želite da završite poziv odaberite
polje „End Call” (Završi poziv) ili pritisnite
taster
na komandama volana
(ako postoje).
SETTINGS
Pritisnite taster MENU na frontalnoj tabli
kako bi se na displeju prikazao meni
„Settings” (Podešavanja).
NAPOMENA Prikaz polja iz menija
može da varira u zavisnosti od verzije.
Meni se sastoji od sledećih polja:
System Settings - Sistemska
podešavanja: Language (Jezik), Reset
Default Value (Reset na zadanu
vrednost), Ignition time (Vreme paljenja),
Volume limit (Ograničenje jačine zvuka),
Audio-On Radio (Audio uključen na
radiju).
Radio Settings(Podešavanja
radija): FM Browse (FM pretraga), Traffic
Announcement (Informacije o
saobraćaju), Regional (Regionalno),
Alternative Frequency (Alternativna
frekvencija).
Radio Off Delay(Odloženo gašenje
radija): omogućava da sistem ostane
upaljen jedno određeno vreme nakon
što ste kontakt ključ okrenuli na poziciju
STOP.
Audio Settings(Audio
podešavanja): pristup Meniju za audio
podešavanja.
Phone(Telefon): pristup Meniju za
podešavanja telefona.
AUDIO PODEŠAVANJA
Pomoću ove stavke pristupa se Meniju
za audio podešavanja.
Meni se sastoji od sledećih polja:
TREBLE: podešavanje visokih
tonova;
MID: podešavanje srednjih tonova;
BASS: podešavanje niskih tonova;
FADER: balansiranje prednjih/zadnjih
zvučnika;
BALANCE: balansiranje levih/desnih
zvučnika;
SVC: podešavanje jačine zvuka
zavisno od brzine vozila;
LOUDNESS: audio poboljšanje zvuka
kod male jačine zvuka;
AUX VOLUME COMPENSATION
(AUX OFFSET): nivelisanje jačine zvuka
prenosivog uređaja i onog drugih izvora.
246
MULTIMEDIJI
TABELA SA GRAFIČKIM TASTERIMA NA DISPLEJU
Taster Funkcije mode
RadioPristup režimu rada Radio Pritisak na grafički taster
Media
Izbor izvora: USB, AUX (ako postoje),
Bluetooth®Pritisak na grafički taster
PhonePristup režimu rada Telefon Pritisak na grafički taster
Uconnect™Pristup funkcijama sistema (Audio, Media, Telefon,
Radio, uslugeUconnect
™LIVE itd.)Pritisak na grafički taster
Nav(*)
Pristup meniju za navigaciju Pritisak na grafički taster
SettingsPristup meniju za Settings Pritisak na grafički taster
TripPristup funkciji Trip Pritisak na grafički taster
(*) Samo za verzijeUconnect™HD Nav LIVE
249
U centralnom delu: prikaz informacija
koje se odnose na numeru u toku.
Na bočnom levom delu: prikaz
sledećih grafičkih tastera:
Opcija ili odabrani audio izvor
„Select Source”: odabir željenog
audio izvora
Na bočnom desnom delu: prikaz
sledećih grafičkih tastera:
„Info”: dodatne informacije vezane za
numeru koja se sluša
„Tracks”: lista dostupnih numera
„Map”: prikaz navigacione mape
(samo za verzije saUconnect™7” HD
Nav LIVE)
Na donjem delu: prikaz informacija
koje se odnose na numeru u toku i
sledećih grafičkih tastera:
„Bluetooth” (za audio izvor
Bluetooth®
), prikazuje listu uređaja
„Browse” (za USB izvor) otvara
pregledanje
/: odabir prethodne/
naredne numere;
: pauziranje numere koja je u toku
„Audio”: pristup prikazu ekrana
„Audio Settings” (Audio podešavanja)
Odabir numere
Funkcija „Track” omogućava
pojavljivanje prozora sa listom numera
koje se reprodukuju.
Mogućnost odabira zavisi od
povezanog uređaja.Na primer, na uređaju USB je moguće
putem tastera/ručice TUNE SCROLL ili
putem grafičkih tastera
i
listati listu izvođača, muzičkih
žanrova i albuma koji se nalaze na tom
uređaju, u zavisnosti od informacija koje
se nalaze na samim numerama.
Unutar svake liste grafički taster "ABC"
omogućava preskakanje niz listu na
željeno slovo.
NAPOMENA Ovaj taster može biti
deaktiviran za neke uređaje
Apple®
.
NAPOMENA Taster TUNE SCROLL ne
dozvoljava neke operacije na nekom od
uređaja AUX (ako postoji).
PRIJEMNIK Bluetooth®
Ovaj režim se aktivira registracijom
Bluetooth®
uređaja koji sadrži
muzičke numere.
PRIKLJUČIVANJE
Bluetooth® AUDIO
UREDJAJA
Kako bi ste povezaliBluetooth®
audio
uređaj, postupite na sledeći način:
aktivirati funkcijuBluetooth®
na
uređaju;
pritisnuti grafički taster „Media” na
displeju;
pritisnuti grafički taster „Select
Source”;
odabrati opciju MediaBluetooth®
;
pritisnuti grafički taster „Add Device”;
potražitiUconnect™na
Bluetooth®
audio uređaju (u toku faze
povezivanja na displeju se pojavljuje
ekran koji pokazuje status napredovanja
operacije);
kada audio uređaj to zatraži, uneti
PIN prikazan na displeju sistema ili
potvrditi na uređaju prikazani PIN;
kada je procedura konektovanja
uspešno završena, na displeju će se
pojaviti ekran. Odabirom „Yes” na
pitanje,
Bluetooth®
audio uređaj će
biti registrovan kao primarni (uređaj će
imati prioritet u odnosu na ostale
naknadno priključene). Ukoliko se
odabere "No" prioritet će se određivati
na osnovu redosleda povezivanja.
Poslednji povezani uređaj imaće
prioritet;
registracija audio uređaja može se
obaviti i pritiskom na grafički taster
„Phone” (Telefono) na displeju i izborom
opcije „Settings” (Podešavanja) ili u
meniju „Settings” odabrati opciju
„Phone/Bluetooth”.
254
MULTIMEDIJI
NAPOMENA Kada izmenite
naziv-uređaj u podešavanjima
Bluetooth®
telefona (gde je to
predviđeno), prilikom povezivanja
uređaja putem USB-a nakon
Bluetooth®
-a, moguće je da radio
promeni numeru koja se sluša. Nakon
što ažurirate softver telefona, savetuje
se da, radi pravilnog rada, obrišete
telefon sa spiska uređaja povezanih na
radio, otkažete prethodne veze sistema,
uključujući i spisak
Bluetooth®
uređaja
na telefonu i izvršite novu registraciju.
UPOZORENJE Ukoliko se prekine
Bluetooth®
veza između mobilnog
telefona i sistema konsultovati uputstvo
za upotrebu mobilnog telefona.
USB SOURCE
Da biste aktivirali režim USB, ubacite
odgovarajući uređaj u USB port na
centralnom tunelu sl. 185.
Na nekim verzijama je prisutan i jedan
drugi USB priključak koji se nalazi u
unutrašnjosti prednjeg naslona za ruke.USB priključak za punjenje
(ako postoji)
Kod nekih verzija, na centralnom tunelu
sl. 186 nalazi se USB utičnica za
punjenje.
Povezivanjem USB uređaja kada je
sistem aktivan, počeće reprodukcija
numera prisutnih na uređaju ako je
funkcija „AutoPlay” (Automatsko
izvršenje) u meniju „Audio” podešena na
„ON”.
UPOZORENJE Nakon upotrebe USB
ulaza za punjenje, preporučuje se da
odvojite uređaj (smartphone) tako što
ćete prvo izvući kabl iz ulaza u vozilu, a
ne iz uređaja sl. 187. Kablovi priključeni
ili izvađeni na nepravilan način mogli bi
negativno da utiču na punjenje i/ili
stanje USB ulaza.
185F1B0238C186F1B0212C
187F1B0383C
255
AUX ULAZ(ako postoji)
Za aktivaciju AUX režima potrebno je
priključiti odgovarajući uređaj u AUX
utičnicu u vozilu.
Priključivanjem uređaja sa AUX izlazom,
sistem otpočinje sa reprodukcijom
tekuće numere sa AUX izvora.
Regulišite jačinu zvuka pomoću
dugmeta/ručice
na frontalnoj
tabli ili putem komande za regulaciju
jačine zvuka na povezanom uređaju.
Funkcija „AUX Volume Offset” se može
odabrati u „Audio” podešavanjima
samo kada je AUX izvor aktivan.
UPOZORENJA
Funkcijama uređaja povezanog na AUX
ulaz upravlja se direktno putem samog
uređaja: stoga nije moguće promeniti
putanju/datoteku/listu za reprodukciju ili
kontrolisati početak/kraj/pauzu
reprodukcije putem komandi na
frontalnoj tabli ili komandi na volanu.
Da se izbegnu moguća šuštanja iz
zvučnika, ne ostavljajte kabl prenosnog
čitača priključen u AUX utičnicu nakon
diskonekcije.
REŽIM PHONE
Aktivacija režima Telefon
Ako želite da aktivirate režim Telefon,
pritisnuti grafički taster „Phone“ (Telefon)
na displeju.NAPOMENA Za proveru liste mobilnih
telefona i funkcija koje podržavaju
pogledati sajt www.driveuconnect.eu
Putem grafičkih tastera prikazanih na
displeju je moguće:
pozvati broj telefona (putem grafičke
tastature koja se nalazi na displeju);
videti i pozvati kontakte koji se nalaze
u adresaru mobilnog telefona;
videti i pozvati kontakte iz registra
nedavnih poziva;
spojiti do 10 telefona/audio uređaja
za olakšavanje i ubrzavanje procesa i
konekcije;
prebaciti pozive sa sistema na
mobilni telefon i obrnuto i deaktivirati
zvuk mikrofona uređaja za privatne
razgovore.
Zvuk mobilnog telefona se prenosi
putem audio uređaja u vozilu: sistem
automatski deaktivira zvuk radija u
vozilu prilikom korišćenja funkcije
Telefon.
Registracija mobilnog telefona
UPOZORENJE Ovu operaciju izvršiti
samo kada vozilo miruje i kada je u
bezbednim uslovima; funkcija je
deaktivirana kada se vozilo kreće.
U nastavku sledi opis procedure
registracije mobilnog telefona: uvek
pogledajte korisničko uputstvo
mobilnog telefona.Za registracije mobilnog telefona,
postupiti na sledeći način:
aktivirati funkcijuBluetooth®
na
mobilnom telefonu;
pritisnuti grafički taster „Phone"
(Telefon) na displeju;
ako telefon još uvek nije registrovan u
sistemu, na displeju se prikazuje
odgovarajući ekran;
pristupiti „Settings” i odaberite „Add
Device” za početak procedure
registracije, potom potražite uređaj
Uconnect™na mobilnom telefonu;
kada telefon zahteva, tastaturom
Vašeg telefona ukucajte PIN kod koji je
prikazan na displeju sistema ili potvrdite
na mobilnom telefonu prikazani PIN;
Za vreme faze registracije, na displeju
se prikazuje ekran koji pokazuje
napredak operacije;
kada se uspešno završi proces
registracije, na displeju se prikazuje
ekran: odabirom „Yes” na pitanje
mobilni telefon će se registrovati kao
prioritet (mobilni telefon će imati
prednost nad drugim mobilnim
telefonima koji će kasnije biti
registrovani). Ako nema drugih uređaja,
sistem će prvi registrovani uređaj
smatrati za prioritet.
256
MULTIMEDIJI