SUSTITUCIÓN DE
UNA BOMBILLA
INSTRUCCIONES
GENERALES
160) 161) 162) 163)
30) 31)
Antes de sustituir una bombilla, mire
si hay oxidación en los contactos;
cambie las bombillas fundidas por
otras del mismo tipo y potencia;
tras sustituir una bombilla de faro,
compruebe siempre su alineación;
para sustituir la bombilla, póngase en
contacto con un concesionario de Fiat;
use la cubierta protectora y la caja
de cartón de la bombilla de repuesto
para desechar adecuadamente la
antigua bombilla y mantenerla fuera del
alcance de los niños;
si una luz no funciona, compruebe
que el fusible correspondiente esté
intacto antes de cambiar la bombilla.
Para conocer la ubicación de los
fusibles, consulte el apartado "Si se
funde un fusible" de este capítulo.
ADVERTENCIA Cuando extraiga la
lente o la unidad de iluminación con un
destornillador de cabeza plana,
asegúrese de que el destornillador no
entre en contacto con el terminal
interior. Si el destornillador entra en
contacto con el terminal, puede
producirse un cortocircuito.
ADVERTENCIA Cuando el tiempo es
frío o húmedo, o después de una
intensa lluvia o un lavado, la superficie
de los faros y las luces traseras puede
empañarse y formar gotas de
condensación en el interior. Se trata de
un fenómeno natural, originado por la
diferencia de temperatura y humedad
entre el interior y el exterior del cristal,
que no indica ninguna avería ni
compromete el funcionamiento normal
de los dispositivos de iluminación. El
empañamiento desaparece
rápidamente cuando se encienden las
luces, empezando por el centro del
difusor y extendiéndose
progresivamente hacia los bordes.
136
EN CASO DE EMERGENCIA
SUSTITUCIÓN DE
BOMBILLAS DE LUCES
EXTERIORES
Faros (luces de cruce)
(versiones con bombilla halógena)
Proceda de la siguiente manera:
si va a cambiar la bombilla derecha,
arranque el motor, gire el volante a tope
a la derecha y apague el motor. Si va a
cambiar la bombilla izquierda, gire el
volante a la izquierda;
asegúrese de que el interruptor de
faros esté desactivado;
retire los fijadores 1 fig. 104 en las
siete posiciones y despegue
parcialmente el parachoques 2;
gire la cubierta hacia la izquierda y
retírela (fig. 105 3 = luz de carretera / 4
= luz de cruce), desconecte el conector
de la unidad presionando la lengüeta
con el dedo y tirando del conector;
gire el conjunto del conector y la
bombilla a la izquierda y extráigalo;
desconecte la bombilla del conector;
instale la bombilla nueva en orden
inverso al del procedimiento de
extracción.Faros (luces de carretera) con luces
diurnas
(versiones con LED)
Proceda de la siguiente manera:
si va a cambiar la bombilla derecha,
arranque el motor, gire el volante a tope
a la derecha y apague el motor. Si va a
cambiar la bombilla izquierda, gire el
volante a la izquierda;
asegúrese de que el interruptor de
faros esté desactivado;
retire los fijadores 1 en las siete
posiciones y despegue parcialmente el
parachoques 2;
gire el conjunto del conector y la
bombilla a la izquierda y extráigalo;
gire la cubierta hacia la izquierda y
retírela (1 fig. 106 = faro/2=luzde
posición/3=luces diurnas),
desconecte el conector de la unidad
presionando la lengüeta con el dedo y
tirando del conector;
gire el conjunto del conector y la
bombilla a la izquierda y extráigalo;
desconecte la bombilla del conector;
instale la bombilla nueva en orden
inverso al del procedimiento de
extracción.
10408020499-000-003
10508020499-000-002
139
Intermitentes delanteros
Proceda de la siguiente manera:
si va a cambiar la bombilla derecha,
arranque el motor, gire el volante a tope
a la derecha y apague el motor. Si va a
cambiar la bombilla izquierda, gire el
volante a la izquierda;
asegúrese de que el contacto esté
desactivado y el faro, apagado;
retire los fijadores en las cinco
posiciones fig. 107 y despegue
parcialmente el parachoques;
desconecte el conector de la unidad
presionando la lengüeta del conector
fig. 108 con el dedo y tirando del
conector;
gire el conjunto del conector y la
bombilla1alaizquierda y extráigalo;
desconecte la bombilla 2 del
conector;
instale la bombilla nueva en orden
inverso al del procedimiento de
extracción.
Luces antiniebla
Proceda de la siguiente manera:
si va a cambiar la bombilla derecha,
arranque el motor, gire el volante a tope
a la derecha y apague el motor. Si va a
cambiar la bombilla izquierda, gire el
volante a la izquierda;
asegúrese de que el contacto esté
desactivado y el faro, apagado;
retire los fijadores en las cinco
posiciones y despegue parcialmente el
parachoques;
desconecte el conector de la unidad
presionando la lengüeta del conector
con el dedo y tirando del conector;
gire el conjunto del conector 1
fig. 109 y la bombilla a la izquierda,
extraiga la bombilla2yretírela;
desconecte la bombilla del conector;
instale la bombilla nueva en orden
inverso al del procedimiento de
extracción.
10608020499-000-010
10707031501-206-002
10807031501-207-001
140
EN CASO DE EMERGENCIA
Luces de freno / Luces traseras
Acuda a un concesionario de Fiat
cuando sea necesario sustituir estas
luces.
Intermitentes laterales
Proceda de la siguiente manera:
asegúrese de que el contacto esté
desactivado y el faro, apagado;
si va a cambiar la bombilla derecha,
arranque el motor, gire el volante a tope
a la derecha y apague el motor. Si va a
cambiar la bombilla izquierda, gire el
volante a la izquierda;
retire los fijadores en las cinco
posiciones 1 fig. 110 y despegue
parcialmente el parachoques;
desconecte el conector eléctrico de
la bombilla presionando la lengüeta del
conector con el dedo y tirando del
conector;
retire la unidad 2fig. 111 presionando la lengüeta en la
unidad con el dedo y tirando de la
unidad hacia adelante para comprimir
el cierre interno 3 fig. 112, después tire
del grupo hacia afuera;
levante el dispositivo 4, luego
extraiga el grupo e instale la nueva
unidad de intermitente lateral en el
orden inverso al del procedimiento de
extracción.
Luces de posición
(versiones con LED)
Proceda de la siguiente manera:
retire los fijadores en las siete
posiciones y despegue parcialmente la
parte superior del parachoques;
gire el conjunto del conector 1
fig. 113 y la bombilla2alaizquierda y
extráigalo;
desconecte la bombilla del conector;
instale la bombilla nueva en orden
inverso al del procedimiento de
extracción.
10907031501-208-002
11008020499-000-011
11107031501-210-001
11207031501-211-001
141
Intermitentes traseros
Proceda de la siguiente manera:
retire los fijadores 1 fig. 114 y el
guarnecido final del portón del
maletero;
retire los fijadores 2 fig. 115 y
despegue parcialmente el guarnecido
lateral del portón del maletero;
desconecte el conector 3;
extraiga las dos tuercas 5 fig. 117 y
un tornillo 4;
tire de la unidad 6 fig. 118 hacia
atrás para extraerla;
gire el conjunto del conector y la
bombilla 7 fig. 119 a la izquierda y
extráigalo.
11308070604-123-10011407031501-212-002
11507031501-214-002
11607031501-213-002
11707031501-215-001
142
EN CASO DE EMERGENCIA
Luz de marcha atrás / Luz
antiniebla trasera
Proceda de la siguiente manera:
asegúrese de que el contacto esté
desactivado y el faro, apagado;
desconecte el conector eléctrico de
la bombilla presionando la lengüeta del
conector con el dedo y tirando del
conector;
gire el conjunto del conector y la
bombilla a la izquierda y extráigalo: 1fig. 120 = luz de marcha atrás/2=luz
antiniebla trasera;
desconecte la bombilla del conector;
instale la bombilla nueva en orden
inverso al del procedimiento de
extracción.
Luces de la matrícula
Proceda de la siguiente manera:
asegúrese de que el contacto esté
desactivado y el faro, apagado;
deslice la unidad 1 fig. 121 como se
muestra en la figura para extraerla,
desconecte el conector eléctrico de
la unidad;
instale la unidad nueva en orden
inverso al del procedimiento de
extracción.
ADVERTENCIA
160)Las sustituciones o reparaciones del
sistema eléctrico realizadas de forma
incorrecta y sin la debida consideración a
las especificaciones técnicas del sistema
pueden provocar un fallo de
funcionamiento y generar riesgo de
incendio.
161)Antes de sustituir una bombilla,
espere a que los conductos de escape se
enfríen: ¡PELIGRO DE QUEMADURAS!
11807031501-216-001
11907031501-203-002
12008020499-000-012
12107031501-220-001
143
162)Las bombillas halógenas contienen
gas a presión y en caso de rotura pueden
estallar causando que se proyecten
fragmentos de vidrio.
163)Sustituya las bombillas con el motor
apagado. Además, asegúrese de que el
motor esté frío para evitar quemaduras.
ADVERTENCIA
30)Siempre que sea posible, es
aconsejable sustituir las bombillas en un
concesionario de Fiat. La corrección en el
funcionamiento y la dirección de las luces
externas es esencial para disfrutar de una
circulación segura y respetuosa con la ley.
31)Las bombillas halógenas deben
manipularse sosteniéndolas por su parte
metálica. Al tocar la parte transparente de
la bombilla con los dedos, se reduce la
intensidad de la luz emitida e incluso se
acorta la vida útil del componente. En caso
de contacto accidental con los dedos,
limpie la bombilla con un paño humedecido
en alcohol y deje que esta se seque.
SUSTITUCIÓN DE
FUSIBLES
INFORMACIÓN GENERAL
164) 165) 166) 167) 168)
32) 33)
Ubicación de los fusibles
Los fusibles se agrupan en dos cajas
ubicadas en el lado izquierdo del
vehículo y bajo el capó.
FUSIBLES DEL LADO
IZQUIERDO DEL
VEHÍCULO
Proceda de la siguiente manera:
asegúrese de que el contacto esté
desactivado y otros interruptores,
también;
abra la tapa del panel de fusibles
fig. 122 (ubicado cerca de la puerta);
presione el clip de retención y
extraiga la cubierta protectora;
tire del fusible recto hacia afuera con
el extractor suministrado en el bloque
de fusibles que se encuentra en el
compartimento del motor fig. 123;
revise el fusible y cámbielo si
estuviera fundido;
inserte un fusible nuevo del mismo
amperaje y asegúrese de que encaje
bien. Si no encaja perfectamente,
póngase en contacto con un
concesionario de Fiat. Si no tiene
fusibles de repuesto, tome prestado
uno del mismo amperaje de un circuito
que no sea esencial para el
funcionamiento del vehículo, como el
circuito de audio o el de la toma
eléctrica;
vuelva a instalar la tapa y asegúrese
de que quede bien sujeta.12207031601-121-001
12307031601-122-001
144
EN CASO DE EMERGENCIA
ALMACENAMIENTO DEL
KIT DE REPARACIÓN DE
NEUMÁTICOS
El kit de reparación de neumáticos se
ubica en el interior del maletero fig. 128.
ADVERTENCIA Su vehículo no está
equipado con una rueda de repuesto.
En caso de un neumático pinchado,
utilice el kit de reparación para reparar
temporalmente el neumático. Cuando
realice la reparación, consulte las
instrucciones que acompañan al kit. Si
se ha llevado a cabo una reparación de
emergencia en un neumático pinchado
con el kit de reparación, póngase en
contacto con un concesionario de Fiat,
repare o cambie el neumático lo antes
posible.PRECAUCIONES DE USO
DEL KIT DE REPARACIÓN
DE NEUMÁTICOS
NotaEl sellador de neumáticos no se
puede reutilizar. Compre sellador nuevo
en un concesionario de Fiat.
El kit de reparación de neumáticos
no puede emplearse en los siguientes
casos. Consulte con un concesionario
de Fiat:
– el periodo de uso efectivo del
sellador ha expirado (el periodo de
efectividad se indica en la etiqueta
de la botella);
– el pinchazo o desgarro supera los
4 mm;
– el daño se ha producido en una
zona del neumático distinta de la
banda de rodadura;
– el vehículo ha circulado con muy
poco aire en el neumático;
– el neumático se ha salido de la
llanta;
– se han producido daños en la llanta
de la rueda;
– el neumático tiene dos o más
pinchazos.
SELLADO DE UN
NEUMÁTICO CON EL KIT
DE REPARACIÓN
Proceda de la siguiente manera:
saque el vehículo de la calzada hasta
un lugar seguro que tenga una
superficie llana y compacta en la que el
vehículo no estorbe al tráfico rodado;
ponga la palanca de cambios en la
posición 1 o marcha atrás (R) en
transmisión manual, y cambie la
palanca selectora a la posición P en
transmisión automática;
accione el freno de estacionamiento
con el pedal del freno pisado y apague
el motor;
si fuera necesario, active las luces de
emergencia y plante el triángulo de
emergencias al borde de la carretera;
descargue el vehículo de la carga y
los pasajeros y extraiga el kit de
reparación de neumáticos;
agite bien el sellador. Si la botella se
agita después de haber enroscado el
tubo de inyección, el sellador podría
salir despedido del tubo. El sellador que
entre en contacto con prendas de ropa
u otros objetos puede resultar
imposible de eliminar. Agite la botella
antes de enroscar el tubo de inyección;
ADVERTENCIA El sellador se endurece
con facilidad, por lo que inyectarlo
puede resultar difícil con temperaturas
12808020202-121-003
152
EN CASO DE EMERGENCIA