179
Chladenie motora
Ťahanie prívesu v stúpaní zvyšuje teplotu
chladiacej kvapaliny chladiaceho systému
motora.
Účinnosť ventilátora chladiča, ktorý je
poháňaný elektromotorom, nezávisí od otáčok
motora.
F
A
by ste znížili otáčky motora, spomaľte.
Celková maximálna hmotnosť s prívesom v
súvislom stúpaní závisí od sklonu stúpania a od
vonkajšej teploty.
Sledujte pozorne teplotu chladiacej kvapaliny.
F
V p
rípade rozsvietenia tejto
výstražnej kontrolky alebo
kontrolky STOP zastavte vozidlo
a čo najskôr vypnite motor.
Nové vozidlo
Neťahajte príves skôr, kým s vozidlom
nenajazdíte aspoň 1 000
km.
Keď je teplota prostredia vysoká,
odporúčame vám nechať motor bežať
1
až 2 minúty po zastavení vozidla, aby sa
mohol ochladiť.
Brzdenie
Ťahanie prívesu predlžuje brzdnú dráhu.
V záujme predchádzania zahrievaniu bŕzd sa
odporúča používať brzdenie motorom.
Pneumatiky
F Preverte tlak hustenia pneumatík ťažného vozidla a prívesu, dodržiavajte ich
predpísané hodnoty.
Osvetlenie
F Skontrolujte funkčnosť osvetlenia prívesu a nastavenie svetlometov vozidla.
Viac informácií o manuálnom nastavení
svetlometov nájdete v príslušnej kapitole.
V prípade použitia originálneho ťažného
zariadenia CITROËN a z dôvodu
zamedzenia aktivácie zvukového
signálu bude zadné parkovacie snímače
automaticky deaktivované.
Štartovanie – vypnutie
motora, jednoduchý kľúč,
kľúč s diaľkovým ovládaním
Spínač zapaľovania
1. Poloha Stop .
2. Poloha Zapnuté zapaľovanie .
3. Poloha Štar tovanie .
Štartovanie pomocou kľúča
Parkovacia brzda musí byť
zatiahnutá.
6
Riadenie
181
Kontrolka sa nerozsvieti v prípade, ak je
motor už zohriaty. V určitých klimatických
podmienkach sa odporúča dodržiavať
nižšie uvedené odporúčania:
-
P
ri miernych teplotných podmienkach
nezahrievajte motor v zastavenom
vozidle, ale vozidlo hneď naštartujte a
jazdite pomaly.
-
V z
imných podmienkach, pri zapnutom
zapaľovaní, je doba rozsvietenia
kontrolky zahrievania motora
predĺžená, počkajte na jej zhasnutie a
až potom naštartujte.
-
Vo veľmi náročných zimných
podmienkach (teplota pod -23
°C)
musíte zahrievať motor aspoň
4
minúty pred jazdou, aby sa zaručila
správna prevádzka a životnosť
mechanických dielov vášho vozidla
(motora a prevodovky).
Nikdy nenechávajte motor bežať v
uzavretom priestore bez dostatočného
vetrania: spaľovacie motory vypúšťajú
toxické výfukové plyny, ako napríklad oxid
uhoľnatý. Hrozí riziko otravy alebo úmrtia. Ak sa motor ihneď neuvedie do chodu,
vypnite zapaľovanie.
Skôr ako motor opäť uvediete do chodu,
počkajte niekoľko sekúnd. Ak sa ani po
niekoľkých pokusoch motor neuvedie do
chodu, nepokračujte: v opačnom prípade
hrozí riziko poškodenia štartéra a motora.
Kontaktujte sieť CITROËN alebo inú
kvalifikovanú dielňu.
Aby ste sa vyhli akémukoľvek riziku
zablokovania pedálov:
-
p
oužívajte len koberce prispôsobené
už existujúcim uchyteniam vo vozidle;
ich použitie je nevyhnutné,
-
n
ikdy nepokladajte viacero kobercov
na seba.
Použitie koberca, ktorý nebol
homologizovaný spoločnosťou CITROËN,
môže sťažovať prístup k pedálom a
narúšať činnosť tempomatu/obmedzovača
rýchlosti.
Koberce typovo schválené spoločnosťou
CITROËN sú vybavené dvomi
príchytkami, ktoré sa nachádzajú pod
sedadlom.Vypnutie motora pomocou
kľúča
F Zastavte vozidlo.
F
O
točte kľúč smerom k sebe na maximum,
do polohy 1
(stop).
F
V
ytiahnite kľúč zo spínacej skrinky.
F
U
zamknite stĺpik riadenia tak, že otočíte
volantom, až pokiaľ sa nezablokuje.
Na uľahčenie odomknutia stĺpika riadenia
by mali byť predné kolesá rovno ešte pred
vypnutím motora.
F
U
istite sa, že je parkovacia
brzda správne zatiahnutá,
predovšetkým ak vozidlo stojí na
svahu.
Nikdy nevypínajte zapaľovanie pred
úplným zastavením vozidla.
6
Riadenie
182
Keď opúšťate vozidlo, uchovajte si kľúče
pri sebe a uzamknite dvere.
Z bezpečnostných dôvodov (deti vo
vozidle) nikdy neopúšťajte vozidlo bez
diaľkového ovládania, ani v prípade, ak sa
jedná o krátky čas.
Vypnutie motora vedie k strate činnosti
posilňovača brzdenia.
Na kľúč nevešajte ťažké predmety, ktoré
by mohli príliš zaťažiť jeho os v spínacej
skrinke a mohli zapríčiniť prípadnú
poruchu.
Zabudnutý kľúč v polohe
«zapnuté zapaľovanie»
Pri otvorení dverí vodiča sa zobrazí
výstražná správa, sprevádzaná zvukovým
signálom, aby vás upozornila, že ste
zabudli kľúč v zapaľovaní v polohe
1 (stop) .
V prípade zabudnutého kľúča v polohe
2
(
zapaľovanie) sa zapaľovanie
automaticky preruší po uplynutí jednej
h o di ny.
Pre opätovné zapnutie zapaľovania otočte
kľúčom do polohy 1
(stop) a následne
späť do polohy 2 (zapaľovanie).
Štartovanie – vypnutie
motora, «Prístup a
spustenie Hands free»
Štartovanie
F Na vozidle s manuálnou prevodovkou
umiestnite radiacu páku do polohy neutrál,
stlačte spojkový pedál a držte ho stlačený,
kým beží motor. F
A
k je vaše vozidlo vybavené automatickou
prevodovkou, zvoľte si polohu P a následne
pevne zošliapnite brzdový pedál.
F
A
k je vaše vozidlo vybavené robotizovanou
prevodovkou, zvoľte si polohu N a následne
pevne zošliapnite brzdový pedál.
F
N
ásledne stlačte tlačidlo
«START/STOP».
F
D
iaľkové ovládanie umiestnite do interiéru
vozidla, do identifikačnej zóny.
Stĺpik riadenia sa odblokuje a motor takmer
ihneď naštartuje.
Riadenie
183
Kontrolka sa nerozsvieti v prípade, ak je
motor už zohriaty. V určitých klimatických
podmienkach sa odporúča dodržiavať
nižšie uvedené odporúčania:
-
P
ri miernych teplotných podmienkach
nezahrievajte motor v zastavenom
vozidle, ale vozidlo hneď naštartujte a
jazdite pomaly.
-
V z
imných podmienkach, pri zapnutom
zapaľovaní, je doba rozsvietenia
kontrolky zahrievania motora
predĺžená, počkajte na jej zhasnutie a
až potom naštartujte.
-
Vo veľmi náročných zimných
podmienkach (teplota pod -23
°C)
musíte zahrievať motor aspoň
4
minúty pred jazdou, aby sa zaručila
správna prevádzka a životnosť
mechanických dielov vášho vozidla
(motora a prevodovky).
Nikdy nenechávajte motor bežať v
uzavretom priestore bez dostatočného
vetrania: spaľovacie motory vypúšťajú
toxické výfukové plyny, ako napríklad oxid
uhoľnatý. Hrozí riziko otravy alebo úmrtia. Pri teplotách pod bodom mrazu
bude možné vozidlá s naftovým
motorom
naštartovať až po
zhasnutí kontrolky predohrevu
motora.
Ak sa po stlačení tlačidla
«START/STOP» rozsvieti táto
kontrolka, musíte pridržať
stlačený brzdový alebo spojkový
pedál, až kým kontrolka
nezhasne a neopakovať
stlačenie tlačidla «START/
STOP», kým motor úplne
nenaštartuje.
Diaľkové ovládanie systému «Prístup a
spustenie Hands free» sa musí nachádzať
v identifikačnej zóne.
Nikdy nevystupujte z vozidla so zapnutým
motorom, ak máte diaľkové ovládanie pri
sebe.
Ak sa diaľkové ovládanie ocitne mimo
identifikačnej zóny, zobrazí sa správa.
Premiestnite diaľkové ovládanie do zóny,
aby ste motor mohli naštartovať. V prípade nesplnenia niektorej z
podmienok štartovania sa na združenom
prístroji zobrazí správa. V niektorých
prípadoch je nutné manipulovať volantom
a súčasne stlačiť tlačidlo «START/STOP»,
aby sa uľahčilo odistenie stĺpika riadenia,
zobrazí sa správa.
Vypnutie
F Zastavte vozidlo.
F
S d
iaľkovým ovládaním v
identifikačnej zóne, stlačte
tlačidlo «START/STOP».
Motor sa vypne a stĺpik riadenia sa zablokuje.
Keď vozidlo nestojí, motor sa nevypne.
6
Riadenie
184
Aby ste sa vyhli akémukoľvek riziku
zablokovania pedálov:
-
p
oužívajte len koberce prispôsobené
už existujúcim uchyteniam vo vozidle;
ich použitie je nevyhnutné,
-
n
ikdy nepokladajte viacero kobercov
na seba.
Použitie koberca, ktorý nebol
homologizovaný spoločnosťou CITROËN,
môže sťažovať prístup k pedálom a
narúšať činnosť tempomatu/obmedzovača
rýchlosti.
Koberce typovo schválené spoločnosťou
CITROËN sú vybavené dvomi
príchytkami, ktoré sa nachádzajú pod
sedadlom.
Zapnutie zapaľovania (bez
naštartovania motora)
V prípade, že sa elektronický kľúč
systému Prístup a spustenie Hands
free nachádza v interiéri vozidla,
stlačenie tlačidla «START/STOP»,
bez použitia pedálov , umožní
zapnutie zapaľovania.
Tento úkon zároveň umožní aktivovať niektoré
príslušenstvo (napríklad: rádio, osvetlenie atď.).
F
S
tlačte tlačidlo «START/STOP».
Združený prístroj sa rozsvieti,
ale motor sa nenaštartuje.
F
O
pätovným stlačením tohto
tlačidla vypnete zapaľovanie a
umožníte zamknutie vozidla.
Pri zapnutom zapaľovaní systém
automaticky prejde do režimu úspory
energie z dôvodu zachovania dostatočnej
úrovne nabitia batérie.
Núdzové naštar tovanie
Ak vozidlo nezaznamená elektronický kľúč
v identifikačnej zóne v prípade, že je batéria
diaľkového ovládania opotrebovaná, vľavo za
volantom je umiestnený núdzový snímač, ktorý
umožňuje naštartovanie vozidla. F
P
riblížte diaľkové ovládanie k snímaciemu
zariadeniu a pridržte ho v tejto polohe:
F
N
a vozidle s manuálnou prevodovkou
umiestnite radiacu páku do polohy neutrál,
stlačte spojkový pedál a držte ho stlačený,
kým beží motor.
Riadenie
185
F Ak je vaše vozidlo vybavené robotizovanou prevodovkou, zvoľte si polohu N a následne
pevne zošliapnite brzdový pedál.
F
S
tlačte tlačidlo «START/STOP».
Motor sa naštartuje.
Núdzové vypnutie motora
Motor môžete núdzovo vypnúť len v
naliehavom prípade a ak vozidlo stojí. F
A
k to chcete urobiť, na
približne tri sekundy
stlačte tlačidlo «START/
STO P».
V tomto prípade sa stĺpik riadenia zablokuje pri
znehybnení vozidla.
Neidentifikované diaľkové
ovládanie
F Ak si želáte motor núdzovo vypnúť, stlačte
tlačidlo «START/STOP»
na dobu približne troch
sekúnd, následne
sa obráťte na sieť
CITROËN alebo inú
kvalifikovanú dielňu.
F
A
k je vaše vozidlo vybavené automatickou
prevodovkou, zvoľte si polohu P a následne
pevne zošliapnite brzdový pedál.
Ak sa už diaľkové ovládanie nenachádza v
identifikačnej zóne vo chvíli, keď zatvárate
dvere, okno alebo kufor, alebo sa pokúsite
(následne) vypnúť motor, na združenom
prístroji sa zobrazí správa.
6
Riadenie
189
Ukazovateľ zmeny
prevodového stupňa
Systém znižuje spotrebu paliva tak, že
odporúča preradenie na vhodnejší prevodový
stupeň.
V závislosti od jazdnej situácie a výbavy
vášho vozidla vám môže systém odporučiť
preskočenie jedného alebo niekoľkých
prevodových stupňov.
Tento údaj môžete vziať na vedomie bez toho,
aby ste zaradili medzistupne.V prípade niektorých verzií vozidiel
s naftovým motorom BlueHDi
a manuálnou prevodovkou vám
systém môže za určitých jazdných
podmienok navrhnúť preradenie na
neutrál (na združenom prístroji sa
zobrazí N) s cieľom uprednostniť
pohotovostný režim motora (režim
STOP funkcie Stop & Start).
Odporúčania preradenia prevodového
stupňa sú len voliteľné.
V skutočnosti usporiadanie vozovky,
hustota premávky a bezpečnosť
zostávajú rozhodujúcimi faktormi
pri voľbe optimálneho prevodového
stupňa.
Systém ukazovateľa účinnosti
prevodového stupňa nenahrádza
pozornosť vodiča. Napríklad:
-
M
áte zaradený tretí prevodový stupeň.
-
S
tlačíte pedál akcelerátora.
Táto informácia sa na združenom prístroji
zobrazí vo forme šípky.
Na vozidlách vybavených manuálnou
prevodovkou môže byť šípka sprevádzaná
odporúčaným prevodovým stupňom. Systém prispôsobuje odporúčania
týkajúce sa zmeny prevodových stupňov
na základe podmienok jazdy (svah,
náklad atď.) a požiadaviek vodiča (výkon,
zrýchlenie, brzdenie atď.).
Systém v žiadnom prípade neodporučí:
-
z
aradenie pr vého prevodového stupňa,
-
z
aradenie spätného chodu.
Túto funkciu nemožno deaktivovať.
-
S
ystém vám môže navrhnúť zaradenie
vyššieho prevodového stupňa.
6
Riadenie
198
Zastavenie vozidla
V prípade zastavenia vozidla pri motore
v chode bezpodmienečne premiestnite
ovládač rýchlostných stupňov do polohy
neutrál N.
Pred akýmkoľvek zásahom v oblasti
motora skontrolujte, či je ovládač
umiestnený v polohe neutrál N a
parkovacia brzda zatiahnutá.
Porucha
Blikanie kontrolky A alebo AUTO pri zapnutom
zapaľovaní, sprevádzané zvukovým signálom
a správou na displeji, signalizuje poruchu
prevodovky.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN
alebo v kvalifikovanej dielni.
Pri štartovaní motora musíte mať nohu
položenú na brzdovom pedáli.
Vo všetkých prípadoch parkovania musíte
nevyhnutne zatiahnuť parkovaciu brzdu,
aby ste znehybnili vozidlo.
Skôr ako vypnete motor, môžete:
-
p
osunúť ovládač do polohy N a zaradiť tak
neutrál,
alebo
-
n
echať stupeň zaradený, v tomto prípade sa
vozidlo nebude môcť pohnúť.
V oboch prípadoch je nevyhnutné pre
znehybnenie vozidla zatiahnutie parkovacej
b r zd y.
Stop & Start
Systém Stop & Start okamžite uvedie motor do
pohotovostného stavu, režimu STOP, počas
zastavenia premávky (čer vená na semafore,
dopravné zápchy atď.). Motor sa automaticky
uvedie do prevádzky, režimu ŠTART, hneď ako
si budete želať s vozidlom pokračovať v jazde.
K opätovnému naštartovaniu dôjde ihneď,
rýchlo a ticho.
Systém Stop & Start je dokonale adaptovaný
na mestské použitie a umožňuje zníženie
spotreby paliva, emisií výfukových plynov a
hladiny hluku pri zastavení.
Prechod do režimu motora
STOP
Pre vaše pohodlie počas parkovania nie je
režim STOP dostupný niekoľko sekúnd po
vyradení spätného chodu.
Systém Stop & Start nemení funkcie
vozidla, ako napríklad brzdenie,
posilňovač riadenia atď.
Medzi zastavením a vypnutím motora
môžete zaznamenať miernu časovú
odchýlku.
Riadenie