Page 529 of 589

uuEn cas de pneu à plat uRéparation temporaire d’un pneu à plat
528
Gérer les imprévus
•Supérieure à 175 kPa (25 psi), mais inférieure
à 220 kPa (32 psi) :
Mettre le compresseur d’air en marche pour
gonfler le pneu jusqu’à ce que la pression du
pneu atteigne 220 kPa (32 psi). 2 Gonflage d’un pneu dégonflé P. 529
Conduire ensuite avec précaution pendant dix
minutes de plus ou jusqu’ à la station-service la
plus proche. Ne pas dépasser 80 km/h. S’il est
impossible de se rendre à une station-service,
immobiliser le véhicule, puis vérifier la pression
des pneus.
u Cette procédure devrait être répétée tant que
la pression d’air se trouv e à l’intérieur de cette
plage.
7. Dévisser le tuyau pour e nduit d’étanchéité/tuyau
d’air du corps de valve de pneu. Réinstaller le
bouchon de valve.
8. Appuyer sur le bouton de détente de pression
jusqu’à ce que le manom ètre indique 0 kPa (0
psi) de nouveau.
9. Emballer de nouveau et ranger correctement la
trousse.
Bouton de détente de pression
1 Distribution de l’enduit d’étanchéité dans le pneu
3ATTENTION
Mettre le moteur en marche alors que le véhicule
est dans un endroit renfermé, même
partiellement renfermé, peut causer une
accumulation rapide de monoxyde de carbone
toxique.
Respirer ce gaz incolore et inodore peut
provoquer des évanouissements et même la
mort. Démarrer le moteur pour alimenter le
compresseur d’air seulement si le véhicule est à
l’extérieur.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 528 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 534 of 589
à suivre533
uuEn cas de pneu à plat uChanger un pneu à plat
Gérer les imprévus
1. Ouvrir le couvercle de plancher du coffre.
2 Réparation temporaire d’un pneu à
plat P. 519
2. Sortir la trousse à outils du coffre. Sortir le cric, la
clé pour écrou de roue et la barre de manche de
cric du range ment à outils.
3. Dévisser le boulon à oreilles et retirer l’entretoise
conique. Ensuite, retire r le pneu de secours.
4. Placer une cale de roue ou une pierre en avant et
en arrière de la roue en diagonale du pneu à plat.
5. Placer le pneu de secour s compact (roue vers le
haut) sous la carrosserie du véhicule, près du
pneu à remplacer.
■Préparation au remplacement d’un pneu à plat1 Changer un pneu à plat
Ne pas utiliser le cric s’il ne fonctionne pas correctement.
Appeler le concessionnaire ou un service de remorquage
professionnel.
Pneu de secours
Trousse
à outils
Cales
de roue
Pneu à remplacer.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 533 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 546 of 589
545
uuDémarrage de secours u
Gérer les imprévus
Une fois que le moteur de votre véhicule a dé marré, retirer les câbles volants dans l’ordre
suivant :
1. Déconnecter le câbl e volant de la masse du véhicule.
2. Déconnecter l’autre bout du câble volant sur la borne négative (-) de la batterie d’appoint.
3. Déconnecter le câ ble volant de la borne positive ( +) de la batterie du véhicule.
4. Déconnecter l’autre bout du câble volant sur la borne positive (+) de la batterie d’appoint.
Faire inspecter le véhicule da ns une station-service ou chez un concessionnaire à proximité.
■Après le démarrage du moteur
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 545 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 555 of 589

554
uuTémoin, allumé/clignote uSi le témoin du système de boîte de vitesses clignote en même temps que le message d’avertissement
Gérer les imprévus
Si le témoin du système de boîte de vitesses clignote
en même temps que le message d’avertissement
■Raisons pour lesquelles le témoin clignote
La boîte de vitess es est défectueuse.
■Que faire lorsque le témoin clignote
•Faire vérifier le vé hicule par un conce ssionnaire immédiatement.
•Mettre la boîte de vitesses en position (N après avoir démarré le moteur.
u Vérifier si la position
(N s’allume/clignote sur le ta bleau de bord, et si le
témoin sur le bouton
(N s’allume/clignote.
u Il se peut que le moteur ne puisse pa s se mettre en marche à moins que le
frein de stationnement soit serré. 2 Démarrage du moteur P. 362
Modèles avec sélecteur électronique de rapport
1Si le témoin du système de boîte de vitesses clignote en même
temps que le message d’avertissement
Il sera peut-être impossible de mettre le moteur en marche.
S’assurer de serrer le frein de stationnement en stationnant le
véhicule.
Appeler un service de remo rquage professionnel si un
remorquage du véhicule s’impose. 2
Remorquage d’urgence P. 560
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 554 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 561 of 589

560
Gérer les imprévus
Remorquage d’urgence
Appeler un service de remorquage professionnel si un remorquage du véhicule s’impose.
■Dépanneuse à plate-forme
L’opérateur charge le véhicule à l’arrière du camion.
C’est la meilleure façon de garantir le transport sécuritaire du véhicule.
■Dépanneuse à système de levage des roues
La dépanneuse est équipée de de ux bras pivotants qui passent sous les pneus avant et les
soulèvent du sol. Les pneus a rrière restent sur le sol. Cette méthode de remorquage est
acceptable pour ce véhicule.
1 Remorquage d’urgence
REMARQUE
Ne pas soulever ou remorquer le véhicule par les pare-chocs.
Les pare-chocs ne sont pas conçus pour porter le poids du
véhicule.
REMARQUE
Un remorquage inadéquat comme, par exemple, remorquer
le véhicule derrière une autoca ravane ou tout autre véhicule
à moteur, peut endommager la boîte de vitesses.
Ne jamais remorquer le véhicule avec seulement une corde
ou une chaîne.
Une telle manœuvre serait trè s dangereuse étant donné que
les cordes ou les chaînes peuvent ballotter d’un côté à l’autre
ou se rompre.
Tous les modèles
Modèles 2RM
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 560 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 566 of 589
565
Information
Le présent chapitre comprend les spécifications du véhicule, les emplacements des numéros
d’identification et autres rens eignements exigés par la loi.
Spécifications........................................ 566
Numéros d’identification
Numéro d’identification du véhicule (NIV), numéro du moteur et numéro de la boîte de
vitesses .................................................. 568
Dispositifs émettant des ondes radio ... 569
Signalement des défauts de sécurité .. 571Essai de contrôle des émissions
Essai des codes de mise en service ........ 572
Couvertures de la garantie ................... 574
Manuels autorisés ................................. 576Renseignements du serv ice à la clientèle... 577
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 565 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 573 of 589

572
Information
Essai de contrôle des émissions
Essai des codes de mise en service
Ce véhicule comprend un code de mise en service qui fait partie intégrante du système d’auto-
diagnostic de bord. Certains État s utilisent ces codes à des fins d’essai pour vérifier si les
composants du système de recyclage des vapeur s de carburant du véhicule fonctionnent
normalement.
Il se peut que les codes ne puissent être lus correctement si l’essai a été effectué
immédiatement suite à la déconnexion ou la décharge complète de la batterie.
Pour savoir s’ils sont réglés , régler le mode d’alimentati on à MARCHE, sans démarrer le
moteur. Le témoin d’anomalie s’ allumera pendant plusieurs secondes. S’il s’éteint ensuite, les
codes de mise en service sont ré glés. S’il clignote cinq fois, les co des de mise en service ne sont
pas réglés.
Si un essai du véhicule s’impose avant que les c odes de mise en service ne soient prêts,
préparer le véhicule pour un nouvel essai en procédant de la façon suivante :
1. Remplir le réservoir de carburant jusqu’à environ 3/4 de sa capacité.
2. Stationner le véhicule et laisser le moteur éteint pendant six heures ou plus.
3. S’assurer que la température ambiante se situe entre 4 et 35 °C (40 et 95 °F).
4. Sans toucher la pédale d’accéléra teur, démarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti
pendant 20 secondes.
5. Garder le véhicu le en position
(P.
Augmenter le régime du moteur à 2 000 tr/min et maintenir ce régime pendant environ
trois minutes.
6. Laisser le moteur tourner au ralenti sans poser le pied sur l’accélérateur pendant 20
secondes.
1 Essai des codes de mise en service
Les codes de mise en service sont effacés lorsque la batterie
est déconnectée et réglés de nouveau après plusieurs jours
de conduite dans des conditions variées.
Si une installation d’essai détermine que les codes de mise en
service ne sont pas réglés, il sera demandé au propriétaire de
se présenter plus tard pour un autre essai.
Si l’installation d’essai détermine que les codes de mise en
service ne sont toujours pas réglés, consulter le
concessionnaire.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 572 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM
Page 574 of 589

573
uuEssai de contrôle des émissions uEssai des codes de mise en service
Information
7. Choisir une autoroute principale où il y a peu de circulation et sur laquelle on peut maintenir
une vitesse de 80 à 97 km/h pendant au moin s 20 minutes. Conduire sur l’autoroute à la
position
(D. Ne pas utiliser le régulateur de vitesse. Lorsque la circulation le permet,
conduire pendant 90 secondes sans que la pédale d’accéléra teur ne bouge. (La vitesse du
véhicule peut varier; c’est a cceptable.) S’il est impossible de maintenir cette conduite
pendant 90 secondes consécutives en raison de la circulation, conduire pendant au moins
30 secondes et répéte r ensuite deux autres fois (pour un total de 90 secondes).
8. Conduire dans la circulation urbaine ou suburbaine pendant au moins dix minutes. Une fois
que les conditions de la circulat ion le permettent, laisser le véhicule roul er pendant plusieurs
secondes sans toucher à la pédale d’ac célérateur ni à la pédale de frein.
9. Stationner le véhicule et laisser le moteur éteint pendant 30 minutes.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 573 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM