393
uuLavage uEntretien de l’extérieur
Entretien
Les lentilles intérieures des feux extérieurs (phares, feux de freinage , etc.) peuvent s’embuer
temporairement après la conduite dans la pluie, ou après le passage du véhicule dans un lave-
auto. De la rosée peut également s’accumuler dans les lentilles lors que la différence de
température (ambiante et intérieur des feux) est importante (similaire à la formation de buée
sur les glaces du véhicule lorsqu’il pleut).
Ces situations sont tout à fait normales et ne sont pas le signe d’un problème de conception
des feux extérieurs.
Les caractéristiques propres aux lentilles peuvent favoriser l’ accumulation d’humidité sur la
surface du cadre de la lentille de phare. Ce n’est pas une anomalie.
Cependant, si l’on constate la présence d’une grande quantité d’eau accumulée à l’intérieur
des lentilles, faire vérifier le véhicule chez un concessionnaire.
■Lentilles de feux extérieurs embuées
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 393 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
394
Entretien
Accessoires et modifications
Accessoires
En installant des accessoires, vérifier les aspects suivants :
•Ne pas installer d’accessoires sur le pare-brise. Ils peuvent obstruer la vue du conducteur et
retarder son temps de réaction face aux conditions routières.
•Ne pas installer d’accessoire sur les surfaces portant l’inscription SRS Airbag (coussin de
sécurité gonflable SRS), situées sur les côtés ou le dossier des sièges avant, sur les montants
avant ou latéraux, ou près des glaces latérales.
Des accessoires inst allés à ces endroits pourra ient nuire au bon fonctionnement des coussins
de sécurité gonflables du véhicule, ou être proj etés sur le conducteur ou les occupants si les
coussins de sécurité gonfla bles devaient se déployer.
•S’assurer que les accessoires électroniques ne surchargent pas les circuits électriques ou
qu’ils ne nuisent pas au bon fonctionnement du véhicule. 2 Fusibles P. 426
•Avant d’installer un accessoire électronique , demander à l’installateur de communiquer
avec un concessionnaire pour obtenir de l’aide. Si possible, faire inspec ter l’installation finale
par un concessionnaire.
Modifications
Ne pas modifier le véhicule selon une manière qui pourrait nuire à sa maniabilité, à sa stabilité
et à sa fiabilité et ne pas installer des com posants ou des accessoires d’une autre marque que
Acura qui pourraient avoir les mêmes conséquences.
Même des modifications mineures apportées aux systèmes du véhicule peuvent avoir un effet
sur les performances globales du véhicule.
Toujours s’assurer que tout l’é quipement est installé et entret enu de façon appropriée et ne
pas apporter, au véhicule ou à ses systèmes, de modifications qui pourraient empêcher le
véhicule de rester c onforme aux lois fédéra les, provinciales, territoriales et locales.
Ne pas modifier ou essayer de réparer un composant électrique.
1Accessoires et modifications
Les accessoires Acura Genuine sont recommandés afin
d’assurer leur bon fonctionnement dans le véhicule.
3ATTENTION
Des accessoires ou modifications inappropriés
peuvent affecter la conduite, la stabilité et la
performance du véhicule et peuvent causer une
collision qui pourrait entraîner des blessures
graves ou la mort.
Respecter toutes les directives du présent manuel
du conducteur au sujet des accessoires et des
modifications.
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 394 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
395
Gérer les imprévus
Le présent chapitre explique comment faire face aux problèmes imprévus.
Outils
Types d’outils ....................................... 396
En cas de pneu à plat Changer un pneu à plat
*..................... 397Réparation temporaire d’un pneu à plat*.. 403Le moteur ne démarre pasVérification du moteur ......................... 414
Si la pile de la télécommande d’accès sans clé
est faible ................................................ 415
Arrêt d’urgence du moteur .................. 416
Démarrage de secours .......................... 417
Le levier de vitesses ne bouge pas ...... 419Surchauffe
En cas de surchauffe ............................ 420
Témoin, s’allume/clignote
Si le témoin de ba sse pression d’huile
s’allume ......................................... 422
Si le témoin du système de chargement
s’allume ............................................. 422
Si le témoin d’anomalie s’allume ou clignote.......................................... 423
Si le témoin du système de freinage (rouge)
s’allume ............................................. 424
Si le témoin du système de direction électrique assistée (EPS) s’allume ........ 424
Si le témoin de basse pression de gonflage des pneus/TPMS s’allume ou clignote .............425
Fusibles Emplacements des fusibles ................... 426
Vérification et remplacement des fusibles .. 428
Remorquage d’urgence ......................... 429
Lorsque le hayon ne s’ouvre pas .......... 430
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 395 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
uuEn cas de pneu à plat uChanger un pneu à plat*
400
Gérer les imprévus
1. Placer le cric sous le point de levage le plus près
du pneu à remplacer.
2. Tourner le support du bout (tel que montré sur
l’image) vers la droite ju squ’à ce que le dessus du
cric touche le point de levage.
u S’assurer que la languett e du point de levage
repose dans l’encoche du cric.
3. Soulever le véhicule en utilisant la barre et le
manche de cric, jusqu’à ce que le pneu ne touche
plus au sol.
■Installation du cric1 Installation du cric
Ne pas utiliser le cric lorsque des personnes ou des bagages
se trouvent dans le véhicule.
Utiliser le cric fourni avec le véhicule.
D’autres crics pourraient ne pa s supporter le poids (« la
charge ») ou s’ajuster da ns le point de levage.
Il est important de respecter les directives suivantes pour
utiliser le cric en toute sécurité :
•Ne pas l’utiliser pendant que le moteur tourne.•Utiliser seulement sur une surface dure et plane.•Utiliser seulement aux points de levage.•Ne pas monter dans le véhicule lorsqu’il repose sur un cric.•Ne rien déposer sur ou dessous le cric.
3ATTENTION
Le véhicule peut facilement tomber du cric et
blesser sérieusement toute personne étendue
sous le véhicule.
Respecter les directives à la lettre pour changer
un pneu et ne jamais s’étendre sous un véhicule
qui n’est supporté que par un cric.
Barre de
manche
de cric
Clé pour écrou de roue servant de manche de cric
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 400 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
à suivre405
uuEn cas de pneu à plat uRéparation temporaire d’un pneu à plat*
Gérer les imprévus
1. Retirer le bouchon de valve du corps de la valve
du pneu.
2. Retirer le boyau pour enduit d’étanchéi té/air de
l’emballage.
3. Attacher le boyau pour enduit d’étanchéité/air
au corps de la valve du pneu. Visser jusqu’à ce
qu’il soit bien serré.
■Injection d’enduit d’étanchéité et d’air1 Injection d’enduit d’étanchéité et d’air
Si la température extérieure est froide, il est possible que
l’enduit d’étanchéité ne sorte pas facilement. Dans ce cas,
réchauffer la trousse pendant ci nq minutes avant de l’utiliser.
L’enduit d’étanchéité peut ta cher les vêtements et autres
matériaux de façon permanente. Faire preuve de prudence
lors de la manipulation et nettoyer immédiatement tout
déversement accidentel.
3ATTENTION
L’enduit d’étanchéité pour pneu contient des
substances qui sont nocives et qui pourraient
être fatales si avalées.
En cas d’ingestion accidentelle, ne pas faire
vomir. Boire une grande quantité d’eau et
consulter un médecin immédiatement.
En cas de contact avec la peau ou les yeux, rincer
abondamment à l’eau froide et consulter un
médecin si nécessaire.
Corps de valve
Bouchon de valve
Boyau pour enduit
d’étanchéité/air
Corps de valve
Boyau pour enduit d’étanchéité/air
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 405 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
416
uuLe moteur ne démarre pas uArrêt d’urgence du moteur
Gérer les imprévus
Arrêt d’urgence du moteur
Le bouton ENGINE START/STOP (mise en marche/arrêt du moteur) peut être utilisé pour
arrêter le moteur en cas d’urgence même en conduisant. Si le moteur doit être arrêté, effectuer
l’une des opérations suivantes :
•Maintenir enfoncé le bouton ENGINE START/STOP (mise en marche/arrêt du moteur)
pendant deux secondes.
•Appuyer fermement sur le bouton ENGINE START/STOP (mise en marche/arrêt du moteur)
à deux reprises.
Le volant de direction ne se verrouillera pas. Par contre, puis que l’arrêt du moteur désactive
l’assistance fournie par le moteur aux systèmes de freinage et de direction, il faudra plus de
temps et d’efforts physiques pour br aquer et ralentir le véhicule. Utiliser les deux pieds pour
enfoncer la pédale de fr ein afin de ralentir le véhicule et s’arrêter immédiatement à un endroit
sûr.
Le mode d’alimentation est à ACCESSOIRE lorsque le moteur est arrêté.
Pour passer au mode CONTACT COUPÉ, arrêter le véhicule complètement et changer la
position de l’embrayage à
(P. Appuyer ensuite sur le bouton ENGINE START/STOP (mise en
marche/arrêt du moteur) à de ux reprises, sans enfoncer la pédale de frein.
1Arrêt d’urgence du moteur
Ne pas appuyer sur le bouton pe ndant la conduite à moins
que l’arrêt du moteur soit absolument nécessaire.
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 416 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
417à suivre
Gérer les imprévus
Démarrage de secours
Éteindre tous les appareils électriques, comme la chaîne sonore et les feux. Couper le moteur,
ouvrir ensuite le capot. 1.Connecter le premier câble volant à la borne
positive ( +) de la batteri e du véhicule.
2. Connecter l’autre bout du premier câble volant à
la borne positive ( +) de la batterie d’appoint.
u Utiliser seulement une batterie d’appoint de
12 V.
3. Raccorder le deuxième câ ble volant à la borne
négative (- ) de la batter ie d’appoint.
4. Connecter l’autre bout du deuxième câble volant
à la pièce de suspension du moteur,
conformément à l’illustra tion. Ne pas connecter
ce câble volant à une autre pièce.
5. Si votre véhicule est connecté à un autre
véhicule, faire dé marrer le moteur du véhicule
d’assistance et augmente r légèrement le régime
moteur.
6. Tenter de démarr er le moteur de votre véhicule.
Si le moteur fonctionne lentement, s’assurer que
les câbles volants ont un bon contact métal à
métal.
■Procédure de démarrage de secours1 Démarrage de secours
Bien fixer les pinces des câbles volants de manière à ce qu’ils
restent en place malgré les vi brations du moteur. S’assurer
également de ne pas emmêler les câbles et veiller à ce que les
bouts des câbles ne se touche nt pas lorsqu’on attache ou
détache les câ bles volants.
La performance de la batterie se dégrade sous des conditions
de grands froids et peut empê cher le démarrage du moteur.
3ATTENTION
Si on ne respecte pas la procédure appropriée, la
batterie peut exploser et infliger des blessures
graves aux personnes à proximité.
Ne pas approcher d’étincelles, de flammes vives
ou de substances fumigènes près de la batterie.
Batterie d’appoint
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 417 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM
423
uuTémoin, s’allume/clignote uSi le témoin d’anomalie s’allume ou clignote
Gérer les imprévus
Si le témoin d’anoma lie s’allume ou clignote
■Raisons pour lesquelles le témoin s’allume ou clignote
•S’allume lorsque le système de contrô le des émissions présente un problème
ou que le bouchon du réservoir de ca rburant est manquant ou mal vissé.
•Clignote en présence de raté d’allumage du moteur.
■Lorsque le témoin s’allume
Éviter de conduire à haute vitesse et faire inspecter le véhicule immédiatement
par un concessionnaire.
■Lorsque le témoin clignote
Stationner le véhicule en lieu sûr loin d’éléments inflammables, couper le moteur
et attendre au moins dix minu tes pour le laisser refroidir.
■Le message apparaît dans les situations suivantes :
En cas de détection d’une fuite du système évaporateur. Cela peut s’expliquer par le fait que
le bouchon du réservoir de carburant est mal serré ou qu’il n’est pas installé.
■Lorsque le message apparaît :
1. Arrêter le moteur.
2. Vérifier si le bouchon du réservoir de carburan t est bien installé.
u S’il ne l’est pas, de sserrer le bouchon et le serrer de nouveau jusqu’à ce qu’il y ait au
moins un déclic.
3. Conduire pendant quelques jours de conduite normale.
u Le message devr ait s’éteindre.
■Lorsque le témoin d’anomalie s’allume
Le témoin d’anomalie s’allume lorsque le système continue à détecter une fuite des vapeurs
d’essence. Le cas échéant, vé rifier le bouchon du réservoir de carburant en recourant aux
procédures décrit es précédemment.
■Message Serrer bouchon de carburant
1Si le témoin d’anomalie s’allume ou clignote
REMARQUE
Si le véhicule est conduit alor s que le témoin d’anomalie est
allumé, le système de contrôle des émissions et le moteur
pourraient s’endommager.
Si le témoin d’anomalie clignote à nouveau lors du
redémarrage du moteur, se rendr e au concessionnaire le plus
proche à une vitesse de 50 km/h ou moins. Faire inspecter le
véhicule.
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 423 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM