Page 145 of 367

Illuminazione143Funzione di parcheggio in
retromarcia
Per agevolare l'orientamento del
conducente durante il parcheggio, sia
le luci di svolta che di retromarcia si
illuminano quando i fari sono accesi e la retromarcia inserita. Questi restano
accesi per un breve periodo dopo
aver disinserito la retromarcia o
quando si viaggia ad una velocità
superiore a 7 km/h in marcia avanti.
Modalità Eco Se il veicolo si arresta, ad es. a causa
di un semaforo, viene attivata la
modalità risparmio energetico dei fari.
Regolazione automatica
dinamica della profondità dei fari
Per evitare che i conducenti delle
auto provenienti in senso contrario
vengano abbagliati, l'inclinazione dei
fari viene regolata in base alle infor‐
mazioni sull'inclinazione del veicolo.
Uso dei fari all'estero
3 141.Guasto nell'impianto fari LED
Quando il sistema rileva un malfun‐zionamento nel sistema dei fari a
LED, f si illumina e un'avvertenza
viene visualizzata nel Driver Informa‐
tion Center.
Segnalatori di emergenza
Azionato premendo ¨.
In caso di incidente con attivazione
degli airbag, si accendono automati‐
camente i segnalatori di emergenza.
Indicatori di direzioneleva verso l'alto:indicatore di dire‐
zione destroleva verso il
basso:indicatore di dire‐
zione sinistro
Quando si muove la leva si può avver‐ tire un punto di resistenza.
Una volta mossa la leva oltre il punto
di resistenza, gli indicatori lampeg‐
giano ininterrottamente. Gli indicatori
smettono di lampeggiare quando si
gira il volante nella direzione opposta
o si muove la leva in posizione
neutrale.
Page 146 of 367

144IlluminazionePer far lampeggiare gli indicatori
provvisoriamente, mantenere la leva
nella posizione appena prima del
punto di resistenza. Gli indicatori di
direzione lampeggeranno finché non
verrà rilasciata la leva.
Per attivare tre lampeggi consecutivi, toccare brevemente la leva senzafarle oltrepassare il punto di resi‐
stenza.
Quando è collegato un rimorchio, gli
indicatori di direzione lampeggiano
per sei volte quando la leva viene
premuta fino ad avvertire una certa
resistenza, quindi viene rilasciata.Fendinebbia
Azionato premendo >.
Interruttore dei fari in posizione
AUTO : accendendo i fendinebbia si
accenderanno automaticamente
anche i fari.
Retronebbia
Azionato premendo r.
Interruttore dei fari in posizione
AUTO : accendendo il retronebbia si
accenderanno automaticamente
anche i fari.
Interruttore dei fari in posizione 8: i
retronebbia possono essere accesi
solo con i fendinebbia.
I fendinebbia posteriori del veicolo si
disattivano quando si traina un rimor‐
chio o una spina viene inserita nella
presa, ad es. quando si utilizza un
portabiciclette.
Page 147 of 367

Illuminazione145Luci di parcheggio
Quando il veicolo è parcheggiato, è
possibile accendere le luci di
parcheggio su un lato del veicolo:
1. Disinserire l'accensione.
2. Portare la leva degli indicatori di direzione del tutto verso l'alto (luci
di parcheggio di destra) o verso il
basso (luci di parcheggio di sini‐
stra).
L'azione è confermata da un segnale
acustico e dalla spia dell'indicatore di direzione.
Luci di retromarcia
La luce di retromarcia si accendequando, con l'accensione inserita, si
innesta la retromarcia.
Coprifari appannati
Il lato interno dell'alloggiamento dei
fari si può appannare rapidamente in
condizioni di clima umido e freddo,
forte pioggia o dopo il lavaggio. L'ap‐
pannamento sparisce rapidamente
da solo, ma può essere agevolato
accendendo i fari.Luci interne
Controllo delle luci delquadro strumenti
La luminosità delle seguenti luci può
essere regolata con le luci esterne accese:
● illuminazione del quadro stru‐ menti
● Visualizzatore Info
● interruttori e comandi illuminati
Ruotare l'interruttore rotante A e
tenerlo in questa posizione fino al
raggiungimento della luminosità desi‐
derata.
Page 148 of 367
146IlluminazioneLuci interne
Entrando e uscendo dal veicolo, le luci di cortesia anteriori e posteriori si accendono automaticamente e si
spengono dopo un certo intervallo di
tempo.
Avviso
In caso di incidente con attivazione degli airbag, le luci di cortesia siaccendono automaticamente.
Luce di cortesia anterioreAzionare l'interruttore basculante:w:accensione e spegni‐
mento automaticopremere u:accesopremere v:spento
Luci di cortesia posteriori
Si accendono insieme alla luce di
cortesia anteriore a seconda della
posizione dell'interruttore basculante.
Luci di lettura
Azionato premendo s e t nelle luci
di cortesia anteriori e posteriori.
Luci nelle alette parasole
Si accendono al sollevamento del
coperchio.
Page 149 of 367

Illuminazione147Caratteristiche dell'illu‐
minazione
Illuminazione della consolle centrale
Il faretto integrato nell'illuminazione interna si accende all'accensione dei
fari.
Illuminazione all'entrata Illuminazione di cortesia
I fari, le luci posteriori, le luci della
targa, l'illuminazione del quadro stru‐
menti, le luci interne e i percorsi lumi‐ nosi nelle portiere e FlexConsole si
attivano sbloccando il veicolo con il
telecomando per un breve intervallo
di tempo. Questa funzione si attiva
solo al buio e facilita la localizzazione
del veicolo.
L'illuminazione si disattiva immedia‐
tamente portando la chiave di accen‐
sione in posizione 1 3 213.L'attivazione o la disattivazione di
questa funzione può essere modifi‐
cata nel menù Impostazioni del
Visualizzatore Info. Personalizza‐
zione del veicolo 3 131.
Le impostazioni possono essere
memorizzate per la chiave in uso
3 22.
All'apertura della portiera del condu‐ cente si accendono anche le seguenti luci:
● illuminazione di alcuni interruttori
● Driver Information Center
● luci delle tasche delle portiere
Luci in uscita
Estraendo la chiave dall'interruttore di
accensione si accendono le seguenti
luci:
● luci interne
● illuminazione del quadro stru‐ menti (solo al buio)
● luci tubolari nelle portiere
● luci della targa (luci pozzan‐ ghera)Si accendono automaticamente dopo
un ritardo e si riattivano se viene
aperta la portiera del conducente.
Illuminazione esterna
I fari, le luci posteriori e le luci della
targa illuminano la zona circostante il veicolo per un periodo di tempo rego‐
labile dopo essere usciti dal veicolo.
Attivazione
1. Disinserire l'accensione.
2. Rimuovere la chiave d'accen‐ sione.
3. Aprire la portiera del conducente.
Page 150 of 367
148Illuminazione4. Tirare la leva degli indicatori didirezione.
5. Chiudere la portiera del condu‐ cente.
Se la portiera del conducente non
viene chiusa, le luci si spengono dopo circa due minuti.
Le luci in uscita si spengono imme‐
diatamente se si tira la leva degli indi‐ catori di direzione mentre la portiera
del conducente è aperta.
L'attivazione, la disattivazione e la
durata di questa funzione possono
essere modificate nel menù Imposta‐
zioni del Visualizzatore Info. Perso‐
nalizzazione del veicolo 3 131.
Le impostazioni possono essere memorizzate per la chiave in uso
3 22.
Dispositivo salvacarica della batteria
Per impedire che la batteria del
veicolo si scarichi quando l'accen‐
sione è disinserita, alcune luci interne si spengono automaticamente dopo
alcuni minuti.
Page 151 of 367

Sistema Infotainment149Sistema
InfotainmentIntroduzione ............................... 149
Informazioni generali ...............149
Funzione di antifurto ................150
Panoramica dei comandi .........151
Uso .......................................... 154
Funzionamento di base .............157
Impostazioni del tono ..............159
Impostazioni di volume ............160
Impostazioni del sistema .........161
Radio ......................................... 163
Uso .......................................... 163
Ricerca stazioni .......................164
Elenchi dei preferiti ..................165
Radio data system ...................166
Digital audio broadcasting .......167
Dispositivi esterni .......................169
Informazioni generali ...............169
Riproduzione audio .................171
Visualizzazione immagini ........172
Riproduzione film .....................174
Utilizzo delle applicazioni smartphone ............................ 175Navigazione............................... 177
Informazioni generali ...............177
Uso .......................................... 178
Inserimento della destinazione 183
Guida ....................................... 188
Riconoscimento del parlato .......191
Informazioni generali ...............191
Utilizzo ..................................... 191
Telefono ..................................... 192
Informazioni generali ...............192
Connessione Bluetooth ...........193
Chiamata di emergenza ..........195
Funzionamento ........................196
Telefoni cellulari e apparecchiature radio CB ......200Introduzione
Informazioni generali
Il sistema Infotainment offre una
tecnologia d'avanguardia per l'intrat‐
tenimento e l'informazione in auto.
Con le funzioni del sintonizzatore
radio potete registrare fino a
25 stazioni su cinque elenchi dei preferiti.
È possibile connettere dispositivi di
archiviazione dati esterni al sistema
Infotainment come ulteriori fonti
audio; tramite cavo o tramite
Bluetooth ®
.
Il sistema di navigazione con pianifi‐
cazione dinamica del percorso
conduce l'utente a destinazione in
piena sicurezza e, a richiesta, aggira
automaticamente ingorghi stradali o
altri intralci alla circolazione.
In aggiunta, il Sistema Infotainment
consente un utilizzo comodo e sicuro
del proprio telefono cellulare all'in‐
terno del veicolo.
È anche possibile utilizzare delle
applicazioni specifiche per smart‐
phone tramite il sistema Infotainment.
Page 152 of 367

150Sistema InfotainmentOpzionalmente si può utilizzare il
sistema Infotainment con il touch‐
screen e i pulsanti sul pannello dei
comandi, i comandi al volante, o - se
disponibile sul vostro cellulare - attra‐
verso il riconoscimento del parlato.
Il design accurato dei comandi, lo
schermo a sfioro e la visualizzazione
razionale delle informazioni consen‐
tono di controllare il sistema in
maniera semplice e intuitiva.
Avviso
Il presente manuale descrive tutte le opzioni e le funzioni disponibili per ivari sistemi Infotainment. Certe
descrizioni, comprese quelle per le
funzioni di menu e del display,
potrebbero non essere valide per il
vostro modello di veicolo, specifiche
nazionali, equipaggiamento o
accessori particolari.Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza
stradale9 Avvertenza
Il sistema Infotainment va usato in
modo tale che si possa guidare
con sicurezza il veicolo in tutte le
circostanze. In caso di dubbio,
arrestare il veicolo e usare il
sistema Infotainment a veicolo
fermo.
9 Avvertenza
In alcune zone, le strade a senso
unico o altre limitazioni alla circo‐
lazione (ad esempio le aree pedo‐ nali) nelle quali è vietato entrare,
potrebbero non essere segnalate
sulla mappa. In tali zone il sistema
Infotainment può emettere un'av‐
vertenza che deve essere seguita. Può trattarsi di strade a senso
unico o vie/entrate vietate al traf‐
fico.
Ricezione radio
La ricezione radio può risultare
compromessa da scariche elettrosta‐
tiche, rumore, distorsioni o perdita
della ricezione stessa a causa di:
● variazioni di distanza dal trasmet‐
titore
● interferenze dovute alle onde radio riflesse e
● oscuramenti
Funzione di antifurto
Il sistema Infotainment è dotato di un
sistema elettronico di sicurezza che
funge da antifurto.
Quindi il sistema Infotainment
funziona soltanto nel veicolo nel
quale è installato ed è privo di valore
per i ladri.