Page 49 of 251

Seter og sikkerhetsutstyr47ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib põhju‐
stada LAPSE SURMA või TÕSISE
VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Som en ekstra sikkerhetsforanstalt‐
ning i tillegg til advarselen som kreves
av ECE R94.02 bør forovervendt
barnesikringsutstyr aldri brukes på et
passasjersete med aktiv frontkolli‐
sjonspute.9 Fare
Bruk ikke barnesikringsutstyr på et
passasjersete med aktiv frontkolli‐ sjonspute.
Varselsetiketten er plassert på begge
sider av solskjermen foran på passa‐
sjersiden.
Deaktivering av kollisjonspute 3 49.
Frontkollisjonsputer
Frontkollisjonsputesystemet består
av én kollisjonspute i rattet og én i
instrumentpanelet på passasjersi‐
den. Seteryggen er da merket
AIRBAG .
Frontkollisjonsputesystemet utløses
ved frontkollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for skader på overkroppen og hodet
til personene i forsetene merkbart.9 Advarsel
For optimal beskyttelse må setet
være riktig innstilt.
Setestilling 3 37.
Hold området hvor kollisjonsputen blåses opp fritt for hindringer.
Fest sikkerhetsbeltet riktig og vær
sikker på at det klikker i lås. Bare
da vil kollisjonsputen kunne gi
beskyttelse.
Page 50 of 251
48Seter og sikkerhetsutstyrSidekollisjonsputer
Sidekollisjonsputesystemet består av
en kollisjonspute i hver av forseteryg‐ gene. Seteryggen er da merket
AIRBAG .
Sidekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for skader på overkroppen og hofte‐
partiet i sidekollisjoner merkbart.
9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Les dette
Bruk bare varetrekk som er godkjent for bilen. Kollisjonsputene må ikke
dekkes til.
Hodekollisjonsputer
Hodekollisjonsputesystemet består
av en kollisjonspute i takrammen på
hver side. Takstolpene er da merket
AIRBAG .
Hodekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke. Tenningen må være slått på.
Page 51 of 251

Seter og sikkerhetsutstyr49
De oppblåste kollisjonsputene fangeropp støtet og reduserer dermed faren
for hodeskader ved sidekollisjoner
merkbart.
9 Advarsel
Sørg for at det ikke finnes hindrin‐
ger i kollisjonsputens oppblåsings‐område.
Krokene i takrammen egner seg
bare for lette klesplagg uten kles‐
hengere. Det må ikke oppbevares noen gjenstander i klesplaggene.
Deaktivering av
kollisjonspute
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren må deaktiveres hvis det
skal monteres barnesikringsutstyr i
dette setet. Side- og hodekollisjons‐
putesystemet, beltestrammerne og
alle kollisjonsputene for føreren vil
fortsatt være aktive.
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren kan deaktiveres med en
nøkkelbetjent bryter på passasjersi‐
den av instrumentpanelet.
Bruk tenningsnøkkelen til å velge
posisjon:c:forsetepassasjerens kolli‐
sjonspute er deaktivert og vil
ikke utløses ved en kollisjon.
Kontrollampen c lyser konti‐
nuerlig i midtkonsollen. Barne‐
sikringsutstyr (barnesete) kan
monteres i samsvar med
tegningen Monteringspunkter
for barnesikringsutstyr 3 53.
Ingen voksne må sitte i passa‐ sjersetet foran.d:forsetepassasjerens kolli‐
sjonspute er aktivert. Et barne‐
sete må ikke monteres.9 Fare
Bruk av barnesikringsutstyr på et
sete med aktivert kollisjonspute for forsetepassasjeren medfører livs‐fare for barnet.
Det medfører livsfare for voksne
personer å sitte i passasjersetet når kollisjonsputen for forsetepas‐
sasjeren er deaktivert.
Page 52 of 251

50Seter og sikkerhetsutstyr
Så lenge kontrollampen c ikke
lyser, vil kollisjonsputesystemet for
forsetepassasjeren utløses ved en kollisjon.
Endre status bare mens bilen står stille med tenningen av.
Status opprettholdes til neste
endring.
Kontrollampe for deaktivering av kolli‐
sjonspute 3 91.
Barnesikringsutstyr
Vi anbefaler Opel barnesikringsutstyr
som er spesialtilpasset for bilen.
Når barnesikringsutstyret er i bruk,
må du ha satt deg inn i bruks- og
monteringsveiledningen som følger
her, og den som følger med barnese‐
tet.
Overhold alltid lokale eller nasjonale
forskrifter. I noen land er bruk av
barnesikringssystemer forbudt i
bestemte seter.9 Advarsel
Ved bruk av barnesikringsutstyr
på passasjersetet foran må kolli‐
sjonsputesystemene for passa‐
sjersetet foran deaktiveres. Hvis
ikke medfører utløsing av kolli‐
sjonsputene livsfare for barnet.
Dette gjelder særlig hvis barnese‐
tet er plassert bak-fram i forsetet.
Deaktivering av kollisjonspute 3 49.
Kollisjonsputeetikett 3 44.
Velge riktig system
Baksetene er den beste plasseringen
for et barnesete.
Barn bør sitte bakovervendt i bilen så lenge som mulig. Dermed utsettes
barnets ryggsøyle, som fortsatt er svært svak, for mindre belastning ved
en eventuell kollisjon.
Kollisjonsputesystemer som samsva‐ rer med gyldige UN ECE-forskrifter,vil passe. Overhold lokale lover og
bestemmelser for obligatorisk bruk av
barnesikringsutstyr.
Forsikre deg om at barnesikringsut‐
styret du monterer, passer til bilmo‐
dellen.
Sørg for at barnesikringsutstyret
monteres på riktig sted i bilen, se de
følgende tabellene.
La barn bare gå inn og ut av bilen på
den siden som vender bort fra trafik‐
ken.
Når barnesikringsutstyret ikke er i
bruk, festet setet med et sikkerhets‐
belte eller ta det ut av bilen.
Page 53 of 251

Seter og sikkerhetsutstyr51Les dette
Ikke fest noe på barnesikringsutsty‐
ret eller dekk det til med annet mate‐
riale.
Etter en eventuell ulykke skal det
berørte barnesikringsutstyret skiftes
ut.
Barnesikringsutstyr kan festes med: ● Tre-punkts sikkerhetsbelte
● ISOFIX-braketter
● Toppfesteforankring
Tre-punkts sikkerhetsbelte
Barnesikringsutstyr kan festes ved å
bruke et tre-punkts belte. Avhengig
av størrelsen på barnesikringsutsty‐ ret kan opp til tre barnesikringsenhe‐
ter festes i baksetene. Etter å ha
festet barnesikringsutstyret må
sikkerhetsbeltet strammes 3 53.ISOFIX barnesikringsutstyr
For montering av ISOFIX barnesik‐
ringsutstyr finnes det to varianter:
● Montere ISOFIX barnesikringsut‐
styr uten faste føringer
● Montere ISOFIX barnesikringsut‐
styr med faste føringer
Montere ISOFIX barnesikringsutstyr
uten faste føringer
Fest ISOFIX barnesikringsutstyr som
er godkjent for bilen, i ISOFIX feste‐
bøylene. Bilspesifikk plassering av
ISOFIX barnesikringsutstyr er
markert som IL i tabellen.
ISOFIX festebøyler er vist på en
merkelapp på seteryggen.
Montere ISOFIX barnesikringsutstyr
med faste føringer
Bilen kan ha støtter foran festebra‐
kettene, slik at det blir lettere å
montere barnesikringsutstyret.
Page 54 of 251
52Seter og sikkerhetsutstyr
Lokkene på styringene dreies auto‐
matisk bakover når barnesikringsut‐
styret festes.
Toppfesteforankringer
Bilen kan ha to eller tre festeøyne,
avhengig av landsspesifikt utstyr.
Top-Tether-forankringene er markert
med symbolet : for barnesikringsut‐
styr.For barnesikringsutstyr som ikke er
av typen ISOFIX, fester du
Top-Tether-stroppen til Top-Tether-
forankringene.
For ISOFIX-barnesikringsutstyr
fester du Top-Tether-stroppen til
Top-Tether-forankringene i tillegg til
ISOFIX-monteringen.
ISOFIX barnesikringsutstyr for
universalbruk er markert som IUF i
tabellen.
Page 55 of 251
Seter og sikkerhetsutstyr53Steder for plassering av barnesikringsutstyr
Tillatte monteringssteder for barnesikringsutstyr
Vektklasse
På passasjersetet foran
På de ytre baksetenePå det midtre baksetet
aktivert kollisjonsputedeaktivert kollisjonsputeGruppe 0: opptil 10 kgXU 1U 2U2Gruppe 0+: opptil 13 kgXU1U 2U2Gruppe I: 9 til 18 kgXU1U2U2Gruppe II: 15 til 25 kgXXU2U2Gruppe III: 22 til 36 kgXXU 2U21:hvis barnesikringsutstyret blir sikret med et trepunktssikkerhetsbelte: Juster setehøyden til øverste posisjon. Pass på
at bilens sikkerhetsbelte løper forover fra øvre festepunkt. Juster hellingen av bakre seterygg som nødvendig til en
vertikal posisjon for å sikre at beltet er stramt på spennesiden.2:flytt hodestøtten til øverste posisjon. Hvis den påvirker riktig montering av barnesikringsutstyret, fjerner du hodestøtten 3 36.U:til universell bruk i forbindelse med trepunkts sikkerhetsbelte.X:det finnes ikke noe tillatt barnesikringsutstyr i denne vektklassen.
Page 56 of 251

54Seter og sikkerhetsutstyrTillatelige monteringssteder for ISOFIX barnesikringsutstyrVektklasseStørrelsesklasseFestePå passasjersetet
foranPå de ytre baksetenePå det midtre
baksetetGruppe 0: opptil 10 kgEISO/R1XIL 1XGruppe 0+: opptil 13 kgEISO/R1XIL 1XDISO/R2XIL1XCISO/R3XIL1XGruppe I: 9 til 18 kgDISO/R2XIL1XCISO/R3XIL1XBISO/F2XIL. IUFXB1ISO/F2XXIL. IUFXAISO/F3XIL. IUFXGruppe II: 15 til 25 kgXILXGruppe III: 22 til 36 kgXILX1:flytt passasjersetet til forreste posisjon eller juster helningen på forseteryggen så langt som nødvendig til en vertikal
posisjon for å sikre at ikke barnesikringsutstyret og forseteryggen påvirker hverandre.IL:passer til det spesielle ISOFIX -barnesikringsutstyret i kategoriene "bestemt bil", "begrenset" eller "halv-universal".
ISOFIX barnesikringsutstyr må være godkjent for den bestemte bilmodellen.IUF:passer for ISOFIX forovervendt barnesikringsutstyr av universell kategori godkjent for bruk i denne vektklassen.X:det finnes ikke noe godkjent ISOFIX barnesikringsutstyr for denne vektklassen.