Page 177 of 325

Kørsel og betjening175Bremser
Bremsesystemet har to uafhængige
bremsekredse.
Hvis en bremsekreds svigter, kan
bilen fortsat bremses med den anden
bremsekreds. Bremsevirkningen
opnås dog først, når bremsepedalen
trædes hårdt ned. Det kræver bety‐
deligt større kraft. Bremselængden
øges. Søg hjælp på et værksted,
inden turen fortsættes.
Når motoren står stille, ophører brem‐ seforstærkerens virkning, når man
har trådt på bremsen én eller to
gange. Bremsevirkningen forringes
ikke af dette, men der kræves en
betydeligt større kraft for at bremse.
Dette skal man være særlig opmærk‐
som på ved bugsering.
Kontrollampe R 3 104.
Aktiv nødbremsning 3 198.
Blokeringsfri bremser
ABS-systemet forhindrer, at hjulene
blokerer.Regulering af bremsevirkningen ved
ABS træder i funktion, så snart et hjul har tendens til blokering. Bilen kan
hele tiden styres, selv under kata‐
strofeopbremsning.
Regulering af bremsevirkningen med
ABS kan mærkes som en pulseren i
bremsepedalen og ved regulerings‐
lyde.
Optimal bremsevirkning opnås kun,
hvis bremsepedalen under hele
opbremsningen trædes kraftigt ned,
også når pedalen pulserer. Trykket
på pedalen må aldrig lettes.
Når man er begyndt at køre, gennem‐
fører systemet en selvtest, som kan
høres.
Kontrollampe u 3 105.
Adaptivt bremselys
Ved en kraftig opbremsning blinkeralle tre stoplygter under
ABS-reguleringen.
Fejl9 Advarsel
Hvis der er en fejl i ABS-systemet,
kan hjulene have tilbøjelighed til at
blokere ved en brat opbremsning.
Fordelene ved ABS-systemet
virker ikke mere. Bilen kan ikke
længere styres under kraftige
opbremsninger og kan skride ud.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Parkeringsbremse
9 Advarsel
Inden bilen forlades, bør parke‐
ringsbremsens status kontrolle‐
res. Kontrollampen m skal lyse
konstant.
Page 178 of 325

176Kørsel og betjeningElektrisk parkeringsbremse
Aktivering når bilen holder stille
9Advarsel
Træk i kontakten m i mindst
et sekund, indtil kontrollampen m
lyser konstant, og den elektriske
parkeringsbremse er aktiveret
3 104. Den elektriske parkerings‐
bremse fungerer automatisk med
tilstrækkelig kraft.
Inden bilen forlades, bør den elek‐ triske parkeringsbremses statuskontrolleres. Kontrollampe m
3 104.
Den elektriske parkeringsbremse kan
altid aktiveres, også selv om tændin‐
gen er afbrudt.
Den elektriske parkeringsbremse bør
ikke aktiveres for ofte, uden at moto‐
ren er i gang, da det vil aflade bilbat‐
teriet.
Slækning
Tilslut tændingen. Hold bremsepeda‐ len trykket ned, og tryk derefter på
kontakten m.
Igangsætningsfunktion
Biler med manuel gearkasse: Når du
træder på koblingspedalen og
derefter slipper den lidt og træder lidt
på gaspedalen, frigøres den elektri‐
ske parkeringsbremse automatisk.
Dette er ikke muligt, når der samtidig
trækkes i m kontakten.
Biler med automatisk gearkasse:
Indkobl D og træd derefter på gaspe‐
dalen for automatisk at frigøre den
elektriske parkeringsbremse. Dette er
ikke muligt, når der samtidig trækkes
i m kontakten.
Dynamisk bremsning under kørslen
Når bilen er i bevægelse, og der træk‐ kes konstant i kontakten m, vil den
elektriske parkeringsbremse bremse
bilen, men den aktiveres ikke perma‐
nent.
Når knappen m slippes, ophører den
dynamiske bremsning.
Automatisk anvendelse
Hvis bilen er udstyret med en auto‐
matisk gearkasse, og adaptiv cruise
control er aktiv, aktiveres den elektri‐
ske parkeringsbremse automatisk,
når bilen standses af systemet i mere
end to minutter.
Parkeringsbremsen frigøres automa‐
tisk, når bilen begynder at køre.
Page 179 of 325

Kørsel og betjening177Funktionskontrol
Når bilen ikke kører, kan den elektri‐
ske parkeringsbremse aktiveres
automatisk. Dette gøres for at kontrol‐
lere systemet.
Fejl
En fejlfunktion i den elektriske parke‐
ringsbremse vises med kontrollam‐
pen j samt en fejlmeddelelse, der
vises i førerinformationscentret. Fejl‐
meddelelser 3 120.
Aktivering af den elektriske parke‐
ringsbremse: træk i kontakten m, og
hold den i mere end fem sekunder.
Hvis kontrollampen m lyser, er den
elektriske parkeringsbremse aktive‐ ret.
Udløsning af den elektriske parke‐
ringsbremse: tryk på kontakten m, og
hold den inde i mere end to sekunder. Hvis kontrollampen m
slukker, er den elektriske parkerings‐
bremse ikke aktiveret.
Kontrollampen m blinker: den elektri‐
ske parkeringsbremse er ikke fuldt
aktiveret eller deaktiveret. Hvislampen blinker konstant: frigør den
elektriske parkeringsbremse, og
forsøg at aktivere den igen.
Bremseassistent Hvis bremsepedalen trædes ned
hurtigt og med stor kraft, opnås der
automatisk maksimal bremsekraft.
Betjeningen af bremseassistenten
kan vise sig som en impuls i bremse‐ pedalen og større modstand, når
bremsepedalen trædes ned.
Bevar et konstant tryk på bremse‐
pedalen, så længe der kræves fuld
bremsning. Den maksimale bremse‐
kraft nedsættes automatisk, når
bremsepedalen slippes.
Igangsætnings-assistent
Systemet hjælper med til at forhindre
utilsigtet bevægelse ved igangsæt‐
ning op ad bakke.
Når bremsepedalen slippes efter
standsning på en bakke, er brem‐
serne fortsat aktiveret i yderligere
to sekunder. Bremserne deaktiveres
automatisk, så snart bilen begynderat accelerere. Igangsætningsassi‐
stenten aktiveres ikke, hvis én af
følgende ting gør sig gældende:
● der er sat i et fremadgående gear, og bilen har fronten nedad
● der er sat i bakgear, og bilen har fronten opad
● førerens sikkerhedssele er ikke spændt
● førerdøren er åben
Igangsætningsassistent med
forlænget fastholdelse
Biler med automatisk gearkasse er
desuden udstyret med igangsæt‐
ningsassistent med forlænget fasthol‐ delse. Denne funktion holder bilen
stille i op til fem minutter efter, at
bremsepedalen er sluppet.
Den elektriske parkeringsbremse
aktiveres automatisk for at forhindre, at bilen bevæger sig, når én af
følgende ting gør sig gældende:
Page 180 of 325

178Kørsel og betjening● igangsætningsassistent medforlænget fastholdelse deaktive‐
res efter fem minutter
● tændingen slås fra
● det registreres, at føreren er steget ud
Igangsætningsassistent eller igang‐
sætningsassistent med forlænget
fastholdelse kan vælges under indivi‐
duelle indstillinger. 3 122
Bemærkninger
Igangsætningsassistent og igang‐
sætningsassistent med forlænget
fastholdelse aktiveres ikke i frigear.
Hvis der er valgt frigear under aktiv
fastholdelse, deaktiveres assisten‐
ten, og bilen kan begynde at
bevæge sig.Kørselskontrolsystemer
Traction Control
Traction Control (TC) er en kompo‐
nent i den elektroniske stabilitetskon‐
trol (ESC).
TC forbedrer kørselsstabiliteten, når
det er påkrævet, uanset kørebanens
beskaffenhed eller dækkenes
vejgreb, ved at forhindre de træk‐
kende hjul i at spinne.
Så snart de trækkende hjul begynder
at spinne, reduceres motorydelsen,
og de hjul, der spinner mest, bremses separat. Det giver langt større kontrolover bilen på glatte veje.
TC kan betjenes efter hver motorstart,
så snart kontrollampen b slukker.
Når TC er aktiv, blinker b.
9 Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Kontrollampe b 3 105.
Deaktivering
TC kan deaktiveres, hvis hjulspin er
nødvendigt: tryk kort på t.
Page 181 of 325

Kørsel og betjening179
Kontrollampen k tænder.
Der vises en statusmeddelelse i fører‐
informationscentret, når TC er deak‐
tiveret.
Når TC deaktiveres, forbliver ESC
aktivt, men med en højere funktions‐ tærskel.
TC genaktiveres ved at trykke på t
igen. Der vises en statusmeddelelse i
førerinformationscentret, når TC er
genaktiveret.
TC genaktiveres også, næste gang
tændingen tilsluttes igen.
Fejl
Hvis der er en fejl i systemet, lyser
kontrollampen b konstant, og der
vises en meddelelse i førerinforma‐
tionscentret. Systemet fungerer ikke.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Elektronisk stabilitetskontrol
Den elektroniske stabilitetskontrol
(ESC) forbedrer bilens stabilitet under
kørslen, uanset kørebanens beskaf‐ fenhed og dækkenes vejgreb.
I samme øjeblik bilen begynder at
slingre (understyring/overstyring),
reduceres motorydelsen, og hjulene
bremses separat.
ESC fungerer i kombination med
Traction Control-systemet (TC).
Systemet forhindrer de trækkende
hjul i at spinne.
Momentfordeling er en specialfunk‐
tion, som tildeler moment til drivhju‐
lene, før ESC griber ind. Under sving‐
ning bremses hjulene på inderkurven
individuelt. Endvidere vil der blive
leveret moment til drivhjulet på den
udvendige kurve. Derved mindskes
tendensen til understyring, ligesom
vejgrebet forbedres under hurtig
kørsel i sving.
ESC kan betjenes efter hver motor‐
start, så snart kontrollampen b sluk‐
ker.
Når ESC er aktiv, blinker b.
9 Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Kontrollampe b 3 105.
Page 182 of 325

180Kørsel og betjeningDeaktivering
ESC og TC deaktiveres som følger:● Hold t inde i mindst
fem sekunder: både ESC og TC deaktiveres. k og t tændes, og
der vises statusmeddelelser i
førerinformationscentret.
● Hvis det kun er Traction Control- system, der skal deaktiveres,
trykkes kort på knappen t: TC er
inaktiv, men ESC er stadig aktiv,
k lyser. Der vises en statusmed‐
delelse i førerinformationscen‐
tret, når TC er deaktiveret.
ESC genaktiveres ved at trykke på
knappen t igen. Hvis TC-systemet
tidligere var deaktiveret, reaktiveres
både TC og ESC. k og t slukker, når
TC og ESC reaktiveres.
ESC genaktiveres også, næste gang
tændingen tilsluttes igen.
Fejl
Hvis der er en fejl i systemet, lyser
kontrollampen b konstant, og der
vises en meddelelse i førerinforma‐
tionscentret. Systemet fungerer ikke.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.Interaktivt kørselssystem
Flex Ride Flex Ride kørselssystemet giver føre‐ ren mulighed for at vælge mellem tre
kørselsprogrammer:
● SPORT-program: tryk på SPORT , lysdioden tændes.
● TOUR-program: tryk på TOUR,
lysdioden tændes.
● AUTO- eller Standard- / Normal- funktion: der trykkes hverken på
SPORT eller TOUR , ingen
lysdiode lyser.
SPORT-program og TOUR-program
deaktiveres ved at trykke på den
pågældende knap igen.
I hvert af kørselsprogrammerne
tilpasser Flex Ride følgende syste‐
mer:
● elektronisk styring af dæmpning
● styring af speederen
● elektronisk servostyring
● automatisk gearkasse
● adaptiv cruise control
● firehjulstræk
Page 183 of 325

Kørsel og betjening181● motorlydforbedring
● instrumentgruppetema
Sportsprogram
Systemets indstillinger tilpasses til en mere sportslig køremåde:
● Støddæmperne er konfigureret til
øget manøvredygtighed og
smidighed.
● Motoren reagerer mere spontant på speederændringer.
● Servostyringen er mere sportslig.
● Den automatiske gearkasses skiftepunkter er optimeret til
sportslig kørsel.
● Den adaptive cruise control indstilles til en mere sportslig
kørestil.
● Firehjulstræksystemet under‐ støtter bilens aktive sportslige
kørestil.
● Motorlydforbedringen intensive‐ rer den indvendige motorlyd på
en sportslig måde.
● Instrumentgruppens tema skifter til sport.
TOUR program
TOUR programmet justerer indstillin‐
gerne for systemerne til en behagelig
kørestil.
● Støddæmpernes indstilling tilpasses en højere kørekomfort.
● Styretøjets aktiveringskraft redu‐ ceres.
● Den adaptive cruise control indstilles til en mere afslappet
kørestil.
AUTO program
Alle versioner undtagen GSi: Alle indstillinger af systemerne er forud‐ indstillet til standardværdier optimeret
til daglig kørsel (standard). Dette er
den fuldt adaptive funktion, hvor
systemerne tilpasses til både komfort og sportsindstillinger, afhængigt af
kørestil og kørselssituation.
Normalprogram
Kun GSi-versioner: Alle indstillinger
af systemerne er forudindstillet til standardværdier optimeret til dagligkørsel (standard). Dette program
beholder standardværdierne
uafhængigt af kørestil eller kørselssi‐
tuation.
Page 184 of 325

182Kørsel og betjeningTilpasning af kørselsprogram
Inden for hvert manuelt valgte
kørselsprogram SPORT, TOUR eller
AUTO, registrerer og analyserer
Drive Mode Control (DMC) løbende
kørselssituationen og førerens køre‐
stil. Hvis nødvendigt tilpasser DMC
automatisk dæmpning og styring efter
den forekommende situations varig‐
hed.
Hvis for eksempel normale indstil‐
linger er aktive i AUTO-programmet,
og DMC detekterer en sportslig køre‐
stil, skifter funktionen automatisk
systemerne til sportslige indstillinger,
medmindre føreren fravælger sports‐
dæmpning eller -styring i Tilpasning til
sportmodus .
Eller hvis komfortindstillingerne er
aktive i TOUR-program, og der under kørsel på en snoet vej pludselig skal
bremses kraftigt, vil DMC detektere
de dynamiske forhold for bilen og ændre indstillingerne for affjedringen
til standardindstillingen for at forbedre
bilens stabilitet.Når kørselsforholdene eller bilens
dynamiske tilstand vender tilbage til
den tidligere status, skifter DMC til de
forvalgte indstillinger.
Flex Ride visualiseringsmenu
På det 8"-informationsdisplay kan der
vises en Flex Ride-menu ved at
trykke på ê på skærmen. På denne
side vises det valgte kørselsprogram
og den aktive opsætning.
Systemindstillinger er fremhævet
med rødt for sport, blåt for komfort og gult for normal.
Derudover kan de personlige indstil‐
linger for den adaptive følsomhed i
AUTO-program og de personlige
indstillinger for Sportsprogram vises i
visualiseringsmenuen ved at vælge
den respektive knap på informations‐
displayet.
Personlig tilpasning af følsomhed i
AUTO-program
Føreren kan ændre følsomheden af
det adaptive AUTO-program i tre trin
med Flex Ride-visualiseringsmen‐
uen.
● Normal: standardindstilling.
● Sportsfølsom: systemerne skifter
hurtigere til sportsindstillinger
under sportslig kørsel.
● Komfortfølsom: systemerne skif‐ ter hurtigere til komfortindstillin‐
ger ved marchhastighed.
Derudover kan alle tilpasninger af
kørselsprogrammet deaktiveres.
Flex Ride-visualiseringsmenuen
åbnes ved at trykke på ê på det 8"
informationsdisplay.
Vælg Tilpasning til auto-modus , og
skift de relevante indstillinger.