Page 89 of 297

Instrumentos, elementos de manuseamento87Sincronização relógio c/RDS
O sinal RDS da maioria dos
transmissores VHF define a hora automaticamente. A sincronização
da hora RDS pode demorar alguns minutos. Alguns transmissores não
enviam o sinal de hora correcto.
Nesses casos, recomenda-se que se
desligue a sincronização automática
da hora.
Para comutar entre as opções Activ.
e Desac. , premir repetidamente o
botão MENU-TUNE .
Mostrador de informação a cores Premir ; e em seguida selecionar o
ecrã Programas .
Seleccionar Hora e Data para
apresentar o respectivo submenu.
Definir formato da hora
Para selecionar o formato de hora
pretendido, tocar nos botões do ecrã
12 h ou 24 h .
Definir formato da data
Para selecionar o formato de data
pretendido, selecionar Definir
formato da data e escolher entre as
opções disponíveis no submenu.
Automático
Para escolher se a hora e a data devem ser definidas de forma
automática ou manual, selecionar Automático .
Para definir a hora e a data
automaticamente, selecionar Ligado
- RDS .
Para definir a hora e a data
manualmente, selecionar Desligado -
Manual . Se Automático estiver
configurado como Desligado -
Manual , os itens do submenu Definir
hora e Definir data ficam disponíveis.
Definir a hora e a data
Para ajustar as definições de hora e
data, selecionar Definir hora ou
Definir data .
Tocar em + ou - para ajustar as
definições.
Page 90 of 297

88Instrumentos, elementos de manuseamentoTomadas
Existe uma tomada de 12 V na
consola central.
Não exceder o consumo máximo de
energia de 120 W.
Com a ignição desligada as tomadas de alimentação são desactivadas.
Além disso, a tomada de alimentação
é desactivada no caso de uma tensão baixa da bateria do veículo.
Os acessórios eléctricos ligados
devem respeitar os requisitos de
compatibilidade electromagnética da
DIN VDE 40 839.
Não ligar quaisquer equipamentos
acessórios de fornecimento de
corrente, por exemplo aparelhos de
carregamento eléctrico ou baterias.
Não danificar a tomada utilizando
fichas incorrectas.
Sistema Start/Stop 3 149.
Carregamento indutivo9 Aviso
O carregamento indutivo pode
afetar o funcionamento de
estimuladores cardíacos
implantados ou outros
dispositivos médicos. Se
aplicável, consultar um médico
antes de utilizar o dispositivo de
carregamento indutivo.
9 Aviso
Remover quaisquer objetos
metálicos do dispositivo de carga
antes de carregar um dispositivo
móvel, uma vez que estes objetos
podem ficar muito quentes.
Para carregar um dispositivo, a
ignição deve estar ligada.
LED de estado no dispositivo em
carregamento (ver seta):
● Acende-se a verde: Foi reconhecido um dispositivo
móvel com funcionalidade de
carregamento indutivo.
● Acende-se a amarelo: Foram detetados objetos
metálicos na área de
carregamento. Remova os
objetos para permitir o
carregamento.
O dispositivo móvel não foi
colocado corretamente.
Page 91 of 297

Instrumentos, elementos de manuseamento89Os dispositivos móveis compatíveis
com PMA ou QI podem ser
carregados de forma indutiva.
Em alguns dispositivos móveis
poderá ser necessária uma tampa posterior com uma bobina integrada
ou uma capa para utilizar o
carregamento indutivo.
O dispositivo móvel deve ter menos
de 8 cm de largura e 15 cm de
comprimento para encaixar no
dispositivo de carga.
A tampa de proteção para o
dispositivo móvel pode afetar o
carregamento indutivo.
Para carregar um dispositivo: 1. Remova todos os objetos do dispositivo de carga.
2. Coloque o dispositivo móvel com o ecrã virado para cima no
dispositivo de carga.
3. Garantir que o dispositivo móvel está colocado no canto inferior
direito do dispositivo de
carregamento.No caso de o LED amarelo se
acender:
1. Remover o dispositivo móvel do dispositivo de carregamento.
2. Rodar o dispositivo móvel 180°.
3. Aguardar 3 segundos depois de o
LED se apagar e colocar
novamente o dispositivo móvel no dispositivo de carregamento.
4. Garantir que o dispositivo móvel está colocado no canto inferior
direito do dispositivo de
carregamento.
IsqueiroO isqueiro encontra-se na consola
central.
Pressionar o isqueriro. Desliga
automaticamente assim que o
elemento está incandescente. Puxar
o isqueiro para fora.
CinzeirosAtenção
A utilizar apenas para cinza e não para lixos combustíveis.
O cinzeiro portátil pode ser colocado
no suporte para bebidas.
Page 92 of 297
90Instrumentos, elementos de manuseamentoLuzes de aviso,
indicadores de nível e
indicadores
Conjunto de instrumentos Os ponteiros dos instrumentos
deslocam-se para o fim do curso nos
mostradores quando se liga a
ignição.
Velocímetro
Indica a velocidade do veículo.
Conta-quilómetros
A linha inferior indica a distância
registada em km.
Conta-quilómetros parcial A distância registada é mostrada
desde a última reiniciação.
O conta-quilómetros parcial conta até 9.999 km e em seguida volta a 0.
Mostrador do nível médio
Para reiniciar, premir SET/CLR na
haste durante alguns segundos
3 105.
Page 93 of 297

Instrumentos, elementos de manuseamento91Mostrador do nível superior
É possível selecionar duas páginas
de conta-quilómetros parciais para
diferentes viagens.
Selecionar o menu ; premindo
Menu na haste. Rodar a roda de
regulação na haste e selecionar ;
1 ou ; 2. Cada página de conta-
-quilómetros parcial pode ser reposta
separadamente premindo SET/CLR
na haste durante alguns segundos no respetivo menu.
Conta-rotações
Apresenta a velocidade do motor.
Conduzir de forma a que as rotações do motor sejam sempre as mais
baixas possível.
Atenção
Se o ponteiro estiver na zona vermelha de perigo é porque se
excedeu as rotações máximas
permitidas do motor. Motor em
risco.
Indicador do nível de
combustível
Indica o nível de combustível ou a
quantidade de gás no depósito,
consoante o modo de funcionamento.
O número de LED apresentado
mostra o nível no respetivo depósito
de combustível. 8 LED significa que o
depósito de combustível está cheio.
Durante o funcionamento com gás
líquido, é mostrado o nível do
depósito de gás.
Page 94 of 297

92Instrumentos, elementos de manuseamentoIndicação de nível de combustívelbaixo
Um único LED branco indica que o
nível de combustível é baixo.
Se o LED mudar para vermelho e Y
se acender a amarelo, reabastecer o
depósito logo que possível.
Se o LED se acender a vermelho e
Y piscar a amarelo, reabastecer de
imediato.
Nunca deixar o depósito de
combustível ficar totalmente vazio.
A seta indica o lado do veículo onde
está situada a portinhola do depósito de combustível.
A quantidade necessária para atestar
o veículo pode ser inferior à
capacidade do depósito
especificada, consoante a
quantidade de combustível ainda
existente no depósito.
Durante o funcionamento a gás
liquefeito, o sistema comuta
automaticamente para o
funcionamento a gasolina quando os
depósitos de gás estão vazios
3 92.Seletor de combustível
Premir LPG alterna entre o
funcionamento a gasolina e a gás
liquefeito logo que os parâmetros
necessários (temperatura do líquido de arrefecimento, temperatura do gás e velocidade mínima do motor)
tenham sido atingidos. Os requisitos
são atingidos ao fim de cerca de
60 segundos (consoante a
temperatura exterior) e a primeira vez
em que o acelerador é pressionado
com mais intensidade. O estado do
LED mostra o modo de
funcionamento actual.
LED
apagado:funcionamento a
gasolinaLED
pisca:verificar as condições
para a transição de
combustível para o
funcionamento a gás
líquido. Acende-se no
caso de estarem
reunidas as condições.LED
aceso:funcionamento a gás
liquefeitoO LED
pisca
cinco
vezes e
apaga-se:o depósito de gás líquido
está vazio ou ocorreu
uma falha no sistema de
gás líquido. É
apresentada uma
mensagem no Centro de Informação do Condutor.
O modo de combustível selecionado
é guardado e reativado no ciclo de
ignição seguinte se as condições o
permitirem.
Assim que o depósito de gás
liquefeito estiver vazio, o
funcionamento passa
automaticamente para gasolina até a
ignição ser desligada.
Page 95 of 297

Instrumentos, elementos de manuseamento93Ao mudar automaticamente de
funcionamento a gasolina ou gás,
poderá ser percebido um ligeiro
atraso da potência de tração do
motor.
Se o depósito de gasolina está vazio, o motor não arranca.
A cada seis meses, esvaziar o
depósito de gasolina até a luz de
aviso Y se acender, fazendo depois
um novo reabastecimento. Isto ajuda
a manter a qualidade do combustível
e o sistema operacional para o
funcionamento a gasolina.
Atestar o depósito frequentemente
para impedir a corrosão do depósito.
Avarias e soluções
Se o modo de gás não for possível,
verificar se existe gás liquefeito ou
gasolina suficiente para o arranque.
Devido a temperaturas extremas em
combinação com a composição do
gás, pode demorar um pouco mais
até que o sistema comute entre o
modo de gasolina o e modo de gás.Em situações extremas, o sistema
pode também regressar ao modo de
gasolina se os requisitos mínimos
não estiverem preenchidos. Se as
condições permitirem, poderá ser
possível retomar manualmente o
funcionamento a gás líquido.
Dirigir-se a uma oficina em caso de
todas as outras avarias.Atenção
Reparações e regulações apenas
podem ser feitas por especialistas certificados de modo a manter a
segurança e a garantia do sistema GPL.
O gás liquefeito tem um cheiro
especial (odorizado) de modo a que
quaisquer fugas possam ser
detectadas facilmente.
9 Aviso
Se cheirar a gás no interior do
veículo ou na proximidade
imediata deste, comute
imediatamente para o modo de
gasolina. Não fumar. Sem chamas vivas ou fontes de ignição.
Se o cheiro a gás persistir, não
arrancar com o motor. Reparar a
avaria numa oficina.
Quando utilizar parques de
estacionamento subterrâneos, seguir
as instruções de utilização do parque e a legislação em vigor.
Advertência
Em caso de acidente, desligar a ignição.
Combustível para funcionamento a gás liquefeito 3 197.
Page 96 of 297

94Instrumentos, elementos de manuseamentoIndicador da temperaturado líquido de arrefecimento do motor
O número de LED indicado mostra a
temperatura do líquido de
arrefecimento.
até 3 LEDs:temperatura de
funcionamento do
motor ainda não
foi atingida4 a 6 LEDs:temperatura
normal de
funcionamentomais de 6 LEDs:temperatura
demasiado
elevadaAtenção
Se a temperatura do líquido de
arrefecimento estiver demasiado
alta, parar o veículo, desligar o
motor. Perigo para o motor.
Verificar o nível do líquido de
arrefecimento.
Visor de serviço
O sistema de vida útil do óleo do
motor informa-o de quando deve
mudar o óleo e filtro. Com base nas
condições de condução, o intervalo a
que o óleo do motor e filtro devem ser
mudados pode variar
consideravelmente.
Quando o sistema tiver calculado que
a vida útil do óleo de motor diminuiu,
surge uma mensagem de aviso no
Centro de Informação do Condutor.
Mandar mudar o óleo de motor e o
filtro numa oficina no prazo dentro de uma semana ou 500 km, consoante o que ocorrer primeiro.
Esta pode ser uma mudança
adicional do óleo de motor e filtro ou
fazer parte de um serviço periódico.
Para visualizar a duração do tempo restante de vida útil do óleo de motor,
utilizar os botões na haste:
Premir MENU para seleccionar o
Veículo informação menu ? .
Rodar a roda de regulação para
seleccionar Remanescent duração
do óleo .