Page 121 of 263

Iluminación119Active la intermitencia temporal
manteniendo la palanca justo antes
del punto de resistencia. Los intermi‐
tentes se activarán hasta que se
suelte la palanca.
Para que los intermitentes parpadeen
tres veces, toque la palanca breve‐
mente sin traspasar el punto de resis‐
tencia.
Piloto antiniebla
Se activan pulsando r.
Conmutador de las luces en posición AUTO : al conectar el piloto antiniebla
se encenderán automáticamente los
faros.
Luces de estacionamiento
Cuando el vehículo está aparcado, se
pueden activar las luces de estacio‐
namiento de un lado:
1. Desconecte el encendido.
2. Mover la palanca totalmente hacia arriba (luces de estaciona‐
miento del lado derecho) o hacia
abajo (luces de estacionamiento
del lado izquierdo).
Confirmación mediante una señal y el testigo de control del intermitente del
lado correspondiente.
Luces de marcha atrás
La luz de marcha atrás se enciende
automáticamente cuando está
conectado el encendido y se engrana la marcha atrás.
Faros empañados El interior de las luces puede empa‐ñarse con tiempo frío y húmedo, lluvia
intensa o después de lavar el
vehículo. Esta neblina desaparece
rápidamente por sí misma. Para
ayudar, encienda los faros.
Page 122 of 263

120IluminaciónIluminación interior
Control de la iluminación del tablero de instrumentos
Se puede ajustar el brillo de las
siguientes luces cuando las luces
exteriores están encendidas:
● iluminación del tablero de instru‐ mentos
● luz ambiental
● luz del techo
● pantalla de información
● interruptores y elementos de mando iluminados
Gire la rueda de ajuste A y mantén‐
gala hasta obtener el brillo deseado.
Luces interiores
Luz de cortesía delantera Al entrar y salir del vehículo, se
enciende automáticamente la luz de
cortesía, luego se apaga con un leve
retardo.w:conexión y desconexión
automáticapulse u:activarpulse v:desconectarNota
En caso de accidente con desplie‐
gue de los airbags, las luces de cortesía se encienden automática‐
mente.
Luz del techo
El foco incorporado en la iluminación
interior se enciende al conectar los
faros.
La luz del techo ilumina la consola de
cambio de marchas indirectamente.
Luz ambiental La luz ambiental consta de luces indi‐
rectas en las puertas, en el tablero de instrumentos debajo de la calefacción
y ventilación en el hueco para los pies del acompañante. Se pueden selec‐
cionar ocho colores con un botón en
la consola del techo.
Page 123 of 263

Iluminación121
Accione el botón con el encendido
conectado:
Una pulsación
breve de m:conectar o desco‐
nectarPulsaciones
breves repe‐
tidas de S:cambio de colores
paso a pasoS pulsación
prolongada:los colores
cambian conti‐
nuamente
La luz ambiental se puede atenuar con la rueda de ajuste A, junto con la
iluminación del tablero de instrumen‐
tos 3 120.
El color seleccionado permanece la
próxima vez que se conecte el encen‐ dido.
La luz ambiental se enciende auto‐ máticamente al desconectar el
encendido y se apaga después de
abrir una puerta. Si pulsa m después
de desconectar el encendido; la luz
ambiental permanece encendida
durante 60 minutos.
Panel de luz estelar
El panel de luz estelar se compone de
unas 64 luces LED. La intensidad se
puede atenuar con un botón situado
en la consola del techo.Accione el botón con el encendido
conectado:Una pulsación
breve de m:conectar o
desconectarPulsaciones
breves repetidas
de T:atenuación
paso a pasoT pulsación
prolongada:atenuación
continua
La intensidad seleccionada perma‐ nece la próxima vez que se conecte
el encendido.
La luz estelar se enciende automáti‐
camente al desconectar el encendido
y se apaga después de abrir una
puerta. Si pulsa m después de desco‐
nectar el encendido; la de arranque
permanece encendida durante
60 minutos.
Page 124 of 263

122IluminaciónCaracterísticas de la
iluminación
Iluminación de entrada Iluminación de bienvenida
Las siguientes luces se encienden brevemente al desbloquear el
vehículo con el mando a distancia:
● faros
● luces traseras
● luces de la placa de matrícula
● iluminación del tablero de instru‐ mentos
● luces interiores
Algunas funciones sólo están dispo‐ nibles cuando hay oscuridad exterior
para facilitar la localización del
vehículo.
Las luces se apagan inmediatamente cuando la llave del encendido se gira
a la posición 1 3 135.
La activación o desactivación de esta
función se puede cambiar en la
pantalla de información.
Personalización del vehículo 3 106.Los ajustes se pueden guardar para
la llave utilizada 3 22.
Se conectarán adicionalmente las siguientes luces al abrir la puerta delconductor:
● luz de algunos interruptores
● Centro de información del conductor
● luz ambiental
● panel de luz estelar
Iluminación de salida Al sacar la llave de la cerradura del
encendido se conectarán las siguien‐ tes luces:
● luces interiores
● iluminación del tablero de instru‐ mentos (sólo cuando está
oscuro)
● luz ambiental
● panel de luz estelar
Se desconectará automáticamente al cabo de un tiempo y se activará denuevo si se abre la puerta del conduc‐
tor.Iluminación del camino
Los faros, las luces traseras y las
luces de la matrícula iluminan el área circundante, durante un periodo de
tiempo regulable, después de salir
del vehículo.
Activación
1. Desconecte el encendido.
2. Saque la llave del encendido. 3. Abra la puerta del conductor.
4. Tirar de la palanca.
5. Cierre la puerta del conductor.
Page 125 of 263

Iluminación123Si no se cierra la puerta del conduc‐
tor, las luces se apagarán después de 2 minutos.
La iluminación de salida se apaga
inmediatamente si tira de la palanca
con la puerta del conductor abierta.
La activación, desactivación y dura‐
ción de esta función se pueden
cambiar en la pantalla de informa‐
ción.
Personalización del vehículo 3 106.
Los ajustes se pueden guardar para
la llave utilizada 3 22.
Protección contra descarga de la batería
Función de estado de carga de la batería del vehículo
Esta función garantiza la máxima
duración de la batería del vehículo
mediante un alternador con salida de
corriente regulable y una distribución
eléctrica optimizada.Para evitar que la batería del vehículo
se descargue al conducir, los siguien‐ tes sistemas se reducen automática‐
mente en dos fases para, por último
desconectarse:
● calefactor auxiliar
● luneta térmica trasera
● retrovisores térmicos
● asientos calefactados
● ventilador
En la segunda fase, aparece un
mensaje en el centro de información
del conductor confirmando la activa‐
ción de la protección contra descarga
de la batería del vehículo.
Desconexión de las luces
eléctricas
Para evitar la descarga de la batería
del vehículo con el encendido desco‐
nectado, algunas luces interiores se
apagan automáticamente después
de un cierto tiempo.
Page 126 of 263

124ClimatizaciónClimatizaciónSistemas de climatización.........124
Sistema de calefacción y ventilación .............................. 124
Aire acondicionado ..................125
Climatizador automático electrónico .............................. 128
Salidas de aire ........................... 132
Salidas de aire regulables .......132
Salidas de aire fijas .................132
Mantenimiento ........................... 133
Entrada de aire ........................133
Funcionamiento regular del aire acondicionado ........................ 133
Servicio .................................... 133Sistemas de
climatización
Sistema de calefacción y ventilación
Mandos para la: ● temperatura
● velocidad del ventilador
● distribución de aire
Luneta térmica trasera Ü 3 32.
Asientos calefactados ß 3 39.
Volante térmico * 3 75.
Temperaturarojo:calienteazul:frío
La calefacción no será totalmente
efectiva hasta que el motor haya
alcanzado la temperatura normal de
funcionamiento.
Velocidad del ventilador
Ajuste el caudal de aire conectando
la velocidad deseada del ventilador.
Distribución de aire
M:hacia la cabezaL:hacia la cabeza y los piesK:para los pies y el parabrisasJ:hacia el parabrisas, las ventani‐llas delanteras y los piesl:hacia el parabrisas y las venta‐
nillas delanteras
Se pueden efectuar ajustes interme‐ dios.
Page 127 of 263

Climatización125Desempañado y descongelación
de los cristales
● Ponga el mando de la tempera‐ tura en el nivel más cálido.
● Ponga la velocidad del ventilador
al nivel máximo.
● Ponga el mando de distribución de aire en l.
● Conecte la luneta térmica trasera Ü.
● Abra las salidas de aire según
sea necesario y diríjalas hacia
las ventanillas.
● Para calentar simultáneamente la zona de los pies, ponga el
mando de distribución de aire en
J .
Aire acondicionado
Mandos para la: ● temperatura
● velocidad del ventilador
● distribución de aire
n:refrigeración4:recirculación de aireÜ:luneta térmica trasera 3 32
Asientos calefactados ß 3 39.
Volante térmico * 3 75.
Temperatura
rojo:calienteazul:frío
La calefacción no será totalmente
efectiva hasta que el motor haya
alcanzado la temperatura normal de
funcionamiento.
Velocidad del ventilador
Ajuste el caudal de aire conectando
la velocidad deseada del ventilador.
Distribución de aire
M:hacia la cabezaL:hacia la cabeza y los piesK:para los pies y el parabrisas
Page 128 of 263

126ClimatizaciónJ:hacia el parabrisas, las ventani‐llas delanteras y los piesl:hacia el parabrisas y las venta‐
nillas delanteras (el aire acondi‐
cionado está activado en
segundo plano para ayudar a
evitar que las ventanillas se
empañen)
Se pueden efectuar ajustes interme‐
dios.
Refrigeración n
Pulse n para activar la refrigeración.
El LED del botón se ilumina para indi‐
car su activación. La refrigeración
sólo funciona con el motor en marcha y el ventilador de climatización
conectado.
Pulse de nuevo n para desconectar
la refrigeración.
El aire acondicionado refrigera y
deshumidifica (seca) el aire en
cuanto la temperatura exterior está
por encima del punto de congelación. Por eso se puede condensar agua
que sale por debajo del vehículo.
Si no es necesario refrigerar o deshu‐
midificar el aire, desconecte el
sistema de refrigeración por razones
de ahorro de combustible.
La refrigeración activada puede
anular las paradas automáticas.
Sistema stop-start 3 137.Sistema de recirculación de
aire 4
Pulse 4
para activar el modo de
recirculación de aire. El LED del
botón se ilumina para indicar su acti‐
vación.
Pulse de nuevo 4 para desactivar
el modo de recirculación de aire.
9 Advertencia
En el modo de recirculación se
reduce el intercambio de aire
fresco. En caso de funcionamiento sin refrigeración, aumenta la
humedad del aire y se pueden