Page 241 of 632

2414-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
4
Guida
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J70L
■Sistema luce guida diurna
Per rendere il vostro veicolo più visibile agli altri guidatori durante la guida diurna, le
luci di guida diurna si accendono automaticamente ogni volta che viene azionato il
sistema ibrido e viene rilasciato il freno di stazionamento con l’interruttore fari in
posizione off o in posizione “AUTO”. (La loro luminosità è maggiore rispetto a quella
delle luci di posizione anteriori). Le luci di guida diurna non sono progettate per
l’utilizzo notturno.
■ Sensore controllo fari
■ Sistema spegnimento automatico luci (se presente)
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
● Quando l’interruttore luci è in posizione o : I fari e i fari fendinebbia si
spengono automaticamente quando l’interruttore POWER viene portato in posizione
“LOCK”.
● Quando l’interruttore luci è in posizione : I fari e tutte le luci si spengono
automaticamente quando l’interruttore POWER viene portato in posizione “LOCK”.
Per riaccendere i fari, portare l’interruttore POWER in posizione “ON”, oppure portare
l’interruttore fari su una volta e quindi riportarlo su o su .
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
● Quando l’interruttore luci è in posizione o : I fari si spengono
automaticamente se l’interruttore POWER viene portato in modalità ACCESSORY o
viene spento e viene aperta la porta del guidatore.
● Quando l’interruttore luci è in posizione : I fari e le luci di coda si spengono
automaticamente se l’interruttore POWER viene portato in modalità ACCESSORY o
viene spento e si apre la porta del guidatore.
Per riaccendere i fari, portare l’interruttore POWER in modalità ON, oppure portare
l’interruttore luci su una volta e quindi riportarlo su o su .
Il sensore potrebbe non funzionare
correttamente se coperto da un oggetto o se
sul parabrezza è presente qualcosa che
blocca il sensore.
In questo modo il sensore non sarà in grado di
rilevare il livello di luce ambiente, causando il
malfunzionamento del sistema automatico dei
fari.
Page 242 of 632

2424-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J70L
■ Abbaglianti automatici (se presenti)
P. 2 8 7
■ Cicalino segnalazione luci accese
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
Se la chiave viene rimossa dall’interruttore POWER e la porta del guidatore viene
aperta mentre i fari sono accesi, verrà emesso un segnale acustico.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
Un cicalino si attiva quando l’interruttore POWER viene spento o portato in modalità
ACCESSORY e la porta del guidatore viene aperta mentre le luci sono accese.
■ Funzione di risparmio batteria
In tutte le seguenti condizioni, i fari e le altre luci si spengono automaticamente dopo
20 minuti per evitare che la batteria del veicolo si scarichi:
● I fari e/o le luci di coda sono accesi.
● L’interruttore luci è in posizione oppure .
● Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente: L’interruttore POWER si
trova in posizione “ACC” o “LOCK”.
● Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente: L’interruttore POWER viene
girato sulla modalità ACCESSORY oppure viene spento.
Questa funzione viene disattivata nelle seguenti situazioni:
● Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente: Quando l’interruttore
POWER viene portato in posizione “ON”.
● Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente: Quando l’interruttore
POWER viene portato in modalità ON.
● Quando si aziona l’interruttore luci.
● Quando la porta viene aperta o chiusa.
■ Personalizzazione
Le impostazioni (ad es. la sensibilità del sensore luce) possono essere modificate.
(Caratteristiche personalizzabili: P. 603)
Page 252 of 632
2524-4. Rifornimento di carburante
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J70L
Apertura del tappo del serbatoio carburante
●Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
Portare l’interruttore POWER in posizione “LOCK” e assicurarsi che tutte
le porte e i finestrini siano chiusi.
● Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
Spegnere l’interruttore POWER e assicurarsi che tutte le porte e i finestrini
siano chiusi.
● Verificare il tipo di carburante.
■Tipi di carburante
P. 6 0 1
■ Bocchettone del serbatoio del carburante per benzina senza piombo
Al fine di prevenire operazioni di rifornimento non corrette, il vostro veicolo è dotato di
un bocchettone del serbatoio carburante che può solo adattarsi allo speciale erogatore
delle pompe di benzina senza piombo.
Per aprire il tappo del serbatoio carburante eseguire le seguenti
operazioni:
Prima di rifornire il veicolo di carburante
Page 431 of 632

4317-3. Manutenzione “fai da te”
7
Manutenzione e cura del veicolo
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J70L
Pressione di
gonfiaggio dei
pneumatici
( P. 468)
• Manometro per pneumatici
• Fonte d’aria compressa
Liquido lavacristalli
( P. 443)
• Acqua o liquido lavacristalli contenente antigelo (per uso
invernale)
• Imbuto (serve soltanto per aggiungere acqua o liquido
lavacristalli)
AVVISO
Il vano motore contiene molti meccanismi e fluidi che potrebbero muoversi in modo
repentino, riscaldarsi o eccitarsi elettricamente. Al fine di evitare lesioni gravi o mortali,
osservare le seguenti precauzioni.
■ Quando si lavora sul vano motore
● Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente: Verificare che
l’interruttore POWER sia in posizione “LOCK” e che l’indicatore “READY” sia
spento.
● Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente: Verificare che gli indicatori
“Veicolo acceso” sul display multifunzione e “READY” siano entrambi spenti.
● Tenere mani, vestiario ed utensili lontano dal ventilatore in funzione.
● Prestare attenzione a non toccare il motore, l’unità di controllo alimentazione, il
radiatore, il collettore di scarico, ecc. subito dopo la guida in quanto potrebbero
essere caldi. Anche l’olio ed altri fluidi potrebbero essere molto caldi.
● Non lasciare all’interno del vano motore oggetti facilmente infiammabili, come carta
e stracci.
● Non fumare, provocare scintille o esporre una fiamma aperta al carburante. Le
esalazioni del carburante sono infiammabili.
● Fare attenzione in quanto il fluido dei freni può provocare lesioni alle mani o agli
occhi e danneggiare le superfici verniciate. Se il liquido entra a contatto con le mani
o gli occhi, sciacquare immediatamente la zona interessata con acqua pulita.
Se la situazione non dovesse migliorare, recarsi da un medico.
ElementiParti e attrezzi
Page 432 of 632

4327-3. Manutenzione “fai da te”
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J70L
AVVISO
■Quando si lavora vicino alla ventola di raffreddamento elettrica o alla griglia del
radiatore
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
Verificare che l’interruttore POWER si trovi in posizione “LOCK”.
Con l’interruttore POWER in posizione “ON”, la ventola di raffreddamento elettrica
potrebbe automaticamente iniziare a girare quando è attivo il condizionamento aria
e/o la temperatura del refrigerante è elevata. ( P. 4 4 3 )
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
Accertarsi che l’interruttore POWER sia spento.
Con l’interruttore POWER in modalità ON, la ventola di raffreddamento elettrica
potrebbe iniziare a girare automaticamente se il condizionamento aria è attivo e/o la
temperatura del refrigerante è elevata. ( P. 4 4 3 )
■ Occhiali protettivi
Indossare occhiali protettivi per evitare che il materiale volante o in caduta, liquido
vaporizzato, ecc. penetrino negli occhi.
NOTA
■ Se si rimuove il filtro dell’aria
La guida con il filtro dell’aria rimosso potrebbe causare un’eccessiva usura del
motore a causa dell’aria sporca.
■ Se il livello del fluido è basso o alto
È normale che il livello del fluido freni si abbassi leggermente quando le pastiglie dei
freni si consumano o quando il livello del fluido nell’accumulatore è alto.
Se il serbatoio dovesse richiedere frequenti rabbocchi, ci potrebbe essere un
problema grave.
Page 454 of 632

4547-3. Manutenzione “fai da te”
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J70L
■Modalità di inizializzazione del sistema di controllo pressione
pneumatici
Parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro e posizionare l’interruttore
POWER nella posizione “LOCK” (veico li senza sistema di entrata e
avviamento intelligente) oppure spegnerlo (veicoli con sistema di
entrata e avviamento intelligente).
L’inizializzazione non può essere effettuata mentre il veicolo è in movimento.
Regolare la pressione di gonf iaggio degli pneumatici portandola al
livello specificato con pneumatici freddi. ( P. 598)
Assicurarsi di regolare la pressione di gonfiaggio degli pneumatici portandola al
livello indicato con pneumatici freddi. Il sistema di controllo pressione pneumatici
funzionerà sulla base di questo livello di pressione.
Posizionare l’interruttore POWER nella posizione “ON” (veicoli senza
sistema di entrata e avviamento intelligente) o in modalità ON (veicoli
con sistema di entrata e avviamento intelligente).
Premere e tenere premuto
l’interruttore di reset del
controllo pressione pneumatici
fino a quando la relativa spia
lampeggia lentamente per 3
volte.
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente:
Attendere alcuni minuti con l’interruttore POWER in posizione “ON” e
poi ruotare l’interruttore POWER in posizione “ACC” o “LOCK”.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente:
Attendere alcuni minuti con l’interruttore POWER nella modalità ON e
poi spegnere l’interruttore POWER.
1
2
3
4
5
Page 474 of 632
4747-3. Manutenzione “fai da te”
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J70L
Filtro aria condizionata
Portare l’interruttore POWER nella posizione “LOCK” (veicoli senza
sistema di entrata e avviamento intelligente) o spento (veicoli con sistema
di entrata e avviamento intelligente).
Aprire il vano portaoggetti e far
uscire lo smorzatore.
Premere entrambi i lati del vano
portaoggetti per scollegare le staffe
di fermo superiori.
Estrarre il vano portaoggetti e
scollegare le staffe di fermo
inferiori.
Per poter mantenere la sua efficienza, il filtro dell’aria condizionata
deve essere sostituito regolarmente.
Metodo di rimozione
1
2
3
4
Page 481 of 632
4817-3. Manutenzione “fai da te”
7
Manutenzione e cura del veicolo
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J70L
Controllo e sostituzione dei fusibili
Portare l’interruttore POWER nella posizione “LOCK” (veicoli senza
sistema di entrata e avviamento intelligente) o spento (veicoli con sistema
di entrata e avviamento intelligente).
Aprire il coperchio della scatola fusibili.
Vano motore: scatole fusibili tipo A e B
Scatola fusibili tipo A
Premere la linguetta e so llevare lo sportello.
Scatola fusibili tipo B
Premere la linguetta e so llevare lo sportello.
Se uno qualsiasi dei componenti elettrici non funziona, potrebbe
essersi bruciato un fusibile. Se ciò accade, controllare e sostituire tutti
i fusibili necessari.
1
2
1
2